From d786ff10802c1cb5864f03853c51a03d5dcbf28d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of wicd-devel <> Date: Sun, 13 Dec 2015 05:16:25 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- po/fr.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index bcb4117..596a19b 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-09-26 17:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 15:37+0000\n" "Last-Translator: Jean-Marc \n" "Language-Team: fr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-13 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n" "Generated-By: Babel 0.9.6\n" #: gtk/wicd-client.py:610 @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" #: curses/netentry_curses.py:389 msgid "Configuring preferences for wireless network \"$A\" ($B)" -msgstr "Configuration des préférences pour le réseau sans fil \"$A\" ($B)" +msgstr "Configuration des préférences pour le réseau sans fil « $A » ($B)" #: wicd/misc.py:89 msgid "Configuring wireless interface..." @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Connexion au réseau filaire." #: cli/wicd-cli.py:109 msgid "Connecting to wireless network \"$A\"." -msgstr "Connexion au réseau sans fil \"$A\"." +msgstr "Connexion au réseau sans fil « $A »." #: wicd/misc.py:86 msgid "Connection Cancelled" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Connexion échouée : aucun bail DHCP reçu." #: wicd/misc.py:90 msgid "Connection Failed: Unable to Get IP Address" -msgstr "Échec de la connexion: impossible d'obtenir une adresse IP" +msgstr "Échec de la connexion : impossible d'obtenir une adresse IP" #: gtk/wicd-client.py:269 gtk/wicd-client.py:299 msgid "Connection established" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "" "messages." msgstr "" "Impossible de se connecter à l'interface D-Bus de wicd. Inspecter le journal " -"pour obtenir les messages d'erreur" +"pour obtenir les messages d'erreur." #: gtk/netentry.py:379 gtk/netentry.py:522 msgid "" @@ -280,8 +280,8 @@ msgid "" "wicd-curses is running. Please restart the daemon, and then restart wicd-" "curses." msgstr "" -"Erreur D-Bus ! Cela est le plus souvent dû à l'arrêt du démon pendant que " -"wicd-curses était en fonctionnement. Merci de redémarrer le démon puis wicd-" +"Erreur D-Bus ! Cela est le plus souvent dû à l'arrêt du démon pendant que " +"wicd-curses était en fonctionnement. Veuillez redémarrer le démon puis wicd-" "curses." #: curses/prefs_curses.py:92