1
0
mirror of https://github.com/gryf/wmaker.git synced 2026-01-08 06:44:11 +01:00

WPrefs: minor improvements to the Focus Preference panel

It is general practice to not consider the strings displayed in a dialog as
real sentences, so this patch removes the dots at the end (including in the
translation);

Took the opportunity to make a light cleanup of the translations in the
concerned areas, and fix some translated string that were probably not
found anymore to due other changes;

Make small reorganisation of the widgets to reduce the risk of truncated
strings, with keeping the overall clean aspect of the panel;

Took the opportunity to clarify the label related to the colormap to avoid
misunderstanding, and include a balloon text to clarify its reason-to-be
because, as modern display tend to all be TrueColor, it may not be
intuitive to new user what it's for.

Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
This commit is contained in:
Christophe CURIS
2014-11-08 20:49:36 +01:00
committed by Carlos R. Mafra
parent 1b183633e1
commit 14dc8dd415
19 changed files with 254 additions and 506 deletions

View File

@@ -426,26 +426,23 @@ msgstr "Způsob zaměření okna"
#: ../Focus.c:222
msgid "Manual: Click on the window to set keyboard input focus"
msgstr "Ručně: Ťuk myši zaměří okno."
msgstr "Ručně: Ťuk myši zaměří okno"
#: ../Focus.c:229
msgid "Auto: Set keyboard input focus to the window under the mouse pointer"
msgstr ""
"Automaticky: Nastaví zaměření\n"
"vstupu na okno pod ukazatelem\n"
"myši."
msgstr "Automaticky: Nastaví zaměření vstupu na okno pod ukazatelem myši"
#: ../Focus.c:243
msgid "Install colormap in the window..."
msgid "Install colormap from the window..."
msgstr "Nastavit mapu barev v okně,"
#: ../Focus.c:248
msgid "...that has the input focus."
msgstr "které má zaměření."
msgid "...that has the input focus"
msgstr "které má zaměření"
#: ../Focus.c:253
msgid "...that is under the mouse pointer."
msgstr "které je pod myší."
msgid "...that's under the mouse pointer"
msgstr "které je pod myší"
#: ../Focus.c:262
msgid "Automatic Window Raise Delay"
@@ -456,20 +453,12 @@ msgid "msec"
msgstr "ms"
#: ../Focus.c:336
msgid ""
"Do not let applications receive\n"
"the click used to focus windows."
msgstr ""
"Nenechat aplikaci přijmout ťuk\n"
"myši k zaměření oken."
msgid "Do not let applications receive the click used to focus windows"
msgstr "Nenechat aplikaci přijmout ťuk myši k zaměření oken"
#: ../Focus.c:342
msgid ""
"Automatically focus new\n"
"windows."
msgstr ""
"Automaticky zaměřit\n"
"nová okna."
msgid "Automatically focus new windows"
msgstr "Automaticky zaměřit nová okna"
#: ../Focus.c:363
msgid "Window Focus Preferences"
@@ -1543,12 +1532,8 @@ msgid "internal help"
msgstr "interní nápovědu"
#: ../Preferences.c:292
msgid ""
"Raise window when switching\n"
"focus with keyboard."
msgstr ""
"Při změně zaměření přes\n"
" klávesnici zdvihnout okno."
msgid "Raise window when switching focus with keyboard"
msgstr "Při změně zaměření přes klávesnici zdvihnout okno"
#: ../Preferences.c:298
msgid ""