mirror of
https://github.com/gryf/wmaker.git
synced 2026-02-21 17:25:46 +01:00
WPrefs: minor improvements to the Focus Preference panel
It is general practice to not consider the strings displayed in a dialog as real sentences, so this patch removes the dots at the end (including in the translation); Took the opportunity to make a light cleanup of the translations in the concerned areas, and fix some translated string that were probably not found anymore to due other changes; Make small reorganisation of the widgets to reduce the risk of truncated strings, with keeping the overall clean aspect of the panel; Took the opportunity to clarify the label related to the colormap to avoid misunderstanding, and include a balloon text to clarify its reason-to-be because, as modern display tend to all be TrueColor, it may not be intuitive to new user what it's for. Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
This commit is contained in:
committed by
Carlos R. Mafra
parent
1b183633e1
commit
14dc8dd415
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Modo de Foco de Teclado"
|
||||
|
||||
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:222
|
||||
msgid "Manual: Click on the window to set keyboard input focus"
|
||||
msgstr "Manual: Pinchar en la ventana para enfocar."
|
||||
msgstr "Manual: Pinchar en la ventana para enfocar"
|
||||
|
||||
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:229
|
||||
msgid "Auto: Set keyboard input focus to the window under the mouse pointer"
|
||||
@@ -435,16 +435,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Auto: Dar foco a la ventana bajo el puntero del ratón"
|
||||
|
||||
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:243
|
||||
msgid "Install colormap in the window..."
|
||||
msgid "Install colormap from the window..."
|
||||
msgstr "Instalar el mapa de colores de la ventana..."
|
||||
|
||||
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:248
|
||||
msgid "...that has the input focus."
|
||||
msgstr "...que tiene el foco de teclado."
|
||||
msgid "...that has the input focus"
|
||||
msgstr "...que tiene el foco de teclado"
|
||||
|
||||
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:253
|
||||
msgid "...that is under the mouse pointer."
|
||||
msgstr "...que está bajo el ratón."
|
||||
msgid "...that's under the mouse pointer"
|
||||
msgstr "...que está bajo el ratón"
|
||||
|
||||
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:262
|
||||
msgid "Automatic Window Raise Delay"
|
||||
@@ -455,18 +455,12 @@ msgid "msec"
|
||||
msgstr "mseg"
|
||||
|
||||
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not let applications receive\n"
|
||||
"the click used to focus windows."
|
||||
msgstr "No permitir a las aplicaciones recibir|n"
|
||||
"el click usado para darle foco."
|
||||
msgid "Do not let applications receive the click used to focus windows"
|
||||
msgstr "No permitir a las aplicaciones recibir el click usado para darle foco"
|
||||
|
||||
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:342
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically focus new\n"
|
||||
"windows."
|
||||
msgstr "Dar foco automáticamente a las\n"
|
||||
"ventanas nuevas."
|
||||
msgid "Automatically focus new windows"
|
||||
msgstr "Dar foco automáticamente a las ventanas nuevas"
|
||||
|
||||
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:363
|
||||
msgid "Window Focus Preferences"
|
||||
@@ -1587,12 +1581,8 @@ msgid "internal help"
|
||||
msgstr "ayuda interna"
|
||||
|
||||
#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Raise window when switching\n"
|
||||
"focus with keyboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alzar ventana cuando se cambia\n"
|
||||
"el foco con teclado."
|
||||
msgid "Raise window when switching focus with keyboard"
|
||||
msgstr "Alzar ventana cuando se cambia el foco con teclado"
|
||||
|
||||
#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:298
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2147,15 +2137,6 @@ msgstr "no se pudo iniicalizar la aplicación"
|
||||
msgid "Disable cycling color highlighting of icons."
|
||||
msgstr "Deshabilitar cambio de color cíclico de los iconos."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set keyboard input focus to\n"
|
||||
"the window under the mouse pointer,\n"
|
||||
"including the root window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dar foco a la ventana\n"
|
||||
"bajo el puntero del ratón,\n"
|
||||
"incluyendo la ventana fondo."
|
||||
|
||||
msgid "Click window to focus"
|
||||
msgstr "Pinchar la ventana"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user