1
0
mirror of https://github.com/gryf/wmaker.git synced 2026-03-30 19:13:33 +02:00

Remove trailing whitespace.

Also, the script is a one-liner, stolen from [1]:

ack --print0 -l '[ \t]+$' | xargs -0 -n1 perl -pi -e 's/[ \t]+$//'

[1]
https://stackoverflow.com/questions/149057/how-to-remove-trailing-whitespace-of-all-files-recursively
This commit is contained in:
Doug Torrance
2020-04-09 00:00:14 -04:00
committed by Carlos R. Mafra
parent a17d131da3
commit 54a24ab6f7
109 changed files with 951 additions and 951 deletions

View File

@@ -984,7 +984,7 @@ msgid ""
"windows that have their WM_CLASS property set to the above selected\n"
"name, when saved."
msgstr ""
"Kada bude snimljeno, konfiguracija će\n"
"Kada bude snimljeno, konfiguracija će\n"
"biti primjenjena na sve prozore koji\n"
"imaju svoju WM_CLASS postavku\n"
"postavljenu na gore navedeno ime."
@@ -1118,77 +1118,77 @@ msgid "invalid data in selection"
msgstr "krivi podaci u odabiru"
# msgid "could not create workspace submenu for window menu"
# msgstr "ne mogu kreirati radni prostor podizbornik za prozor izbornik"
#
#
# msgid "Floating Dock"
# msgstr "Plutajući dock"
#
#
# msgid "Program \"%s\" not found or cannot be executed."
# msgstr "Program \"%s\" ne može biti nađen ili izvršen."
#
#
# msgid "Invalid justification type \"%s\". Should be Left, Center or Right"
# msgstr "Pogrešan tip poravnanja \"%s\". Trebao bi biti Left, Center ili Right"
#
#
# msgid "Invalid colormap focus mode \"%s\". Should be Manual or Auto."
# msgstr "Pogrešni colormap fokus mod \"%s\". Trebao bi biti Manual ili Auto."
#
#
# msgid "Invalid geometry display type \"%s\". Should be Center, Corner, Floating or Line."
# msgstr "Pogrešni tip geometry prikaza \"%s\". Trebao bi biti Center, Corner, Floating ili Line."
#
#
# msgid "Invalid window placement mode \"%s\". Should be Auto, Cascade, Random or Manual."
# msgstr "Pogrešni window placement mod \"%s\". Trebao bi biti Auto, Cascade, Random ili Manual."
#
#
# msgid "Invalid focus mode \"%s\". Should be Manual, Auto or Sloppy."
# msgstr "Pogrešni fokus mod \"%s\". Trebao bi biti Manual, Auto ili Sloppy."
#
#
# msgid "Invalid mouse button \"%s\". Should be Left, Middle, Right or Button1 through Button5"
# msgstr "Pogrešno dugme miša \"%s\". Trebalo bi biti Left, Middle, Right ili Button1 do Button5."
#
#
# msgid "Invalid iconification style \"%s\". Should be Zoom, Twist, Flip or None"
# msgstr "Krivi stil ikonifikacije \"%s\". Trebao bi biti Zoom, Twist, Flip ili None"
#
#
# msgid "Invalid speed \"%s\". Should be UltraFast, Fast, Medium, Slow or UltraSlow."
# msgstr "Pogrešna brzina \"%s\". Trebala bi biti UltraFast, Fast, Medium, Slow ili UltraSlow."
#
#
# msgid "Floating Clip"
# msgstr "Plutajući Clip"
#
#
# msgid "Invalid icon Position \"%s\". Should be one of blv, blh, brv, brh, tlv, tlh, trv, trh"
# msgstr "Kriva pozicija ikone \"%s\". Trebala bi biti: blv, blh, brv, brh, tlv, tlh, trv ili trh"
#
#
# msgid ""
# "could not find user GNUstep directory.\n"
# "Make sure you have installed WindowMaker correctly and run wmaker.inst"
# msgstr ""
# "ne mogu naći korisnikov GNUstep direktorij.\n"
# "Provjerite da li ste ispravno instalirali WinowMaker i pokrenite wmaker.inst"
#
#
# msgid "Hide Others"
# msgstr "Sakrij ostale"
#
#
# msgid "Exiting...\n"
# msgstr "Izlazim...\n"
#
#
# msgid "%s:could not find menu file \"%s\""
# msgstr "%s:ne mogu naći datoteku izbornika \"%s\""
#
#
# msgid "%s:could not access menu \"%s\""
# msgstr "%s:ne mogu pristupiti izborniku \"%s\""
#
#
# msgid "invalid kbd shortcut specification \"%s\""
# msgstr "pogrešna specifikacija kbd kratice \"%s\""
#
#
# msgid "invalid key modifier \"%s\""
# msgstr "pogrešni modifier \"%s\""
#
#
# msgid "Could not find icon file specified for this window"
# msgstr "Ne mogu naći ikonu specificiranu za ovaj prozor"
#
#
# msgid "could not load clip tile image"
# msgstr "ne mogu učitati image za pozadinu clipa"
#
#
# msgid "invalid key in shortcut \"%s\""
# msgstr "krivi ključ u kratici \"%s\""
#
#
# msgid "not enough memory to open window inspector panel"
# msgstr "premalo memorije za otvaranje window inspector panela"
#
#