diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 14ba1025..cf608065 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,13 +1,29 @@ + +Changes since version 0.65.0: +............................. + - removed FocusFollowMouse from wmaker and WPrefs - fixed problem with alpha images showing a blue tint on big endian machines - fixed problem with WINGs based apps exiting with a "X_RotateProperties" related error when text was selected in a textfiled (including WPrefs.app and Window Maker itself). +- fixed bug with maximization of windows with fixed resize increments +- added None geometry display type +- fixed window enumeration bug +- removed GNUisms from wsetfont (Marcelo E. Magallon , Masahide -mac- NODA ) +- added slovakian translations from (tomka@oalevice.sk) +- added WINGs i18n patch from tomka@oalevice.sk +- fixed wmsetbg.c to work in servers capable of multiple depths (overlay) +- added HMaximizeKey (Ruda Moura ) +- fixed bad SIGPIPE handling setup across forks (Philippe Troin ) +- added workaround for bug in locale handling on font set creation (Seiichi SATO ) - Fixed some non-portable shell constructs used in installed scripts (Johnny C. Lam ) -- Fixed crash with long titles in the window list menu - (Alban Hertroys ) - +- Fixed crash with long titles in the window list menu (buffer overflow) + (Alban Hertroys , reported by + Robert Marshall ) +- Replaced almost all sprintf() calls with snprintf() +- fixed crash when removing menu entry for Window List or Workspace submenu Changes since version 0.64.0: ............................. diff --git a/INSTALL b/INSTALL index d9ecedb7..52522b2a 100644 --- a/INSTALL +++ b/INSTALL @@ -39,6 +39,9 @@ SUPPORTED PLATFORMS - IBM S/390 running Linux - iBook running Darwin - Windows NT with Cygwin/XFree86 +- Sony PlayStation2 running Linux + +All registered trademarks are registered by their owners. (duh) Patches to make it work on other platforms are welcome. diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am index 03daf9db..1f1b7be0 100644 --- a/Makefile.am +++ b/Makefile.am @@ -6,7 +6,8 @@ SUBDIRS = wrlib WINGs src util po WindowMaker wmlib test WPrefs.app doc\ EXTRA_DIST = TODO BUGS BUGFORM FAQ FAQ.I18N MIRRORS COPYING.WTFPL \ Install acconfig.h INSTALL.pt README.pt\ mkpatch README.KDE README.GNOME WindowMaker.lsm.in\ - README.definable-cursor + README.definable-cursor \ + FAQ.I18N.sk INSTALL.sk # libwmfun-0.0.3.tar.gz WindowMaker.lsm: WindowMaker.lsm.in diff --git a/NEWS b/NEWS index 23c9e7b9..682850ca 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -5,6 +5,7 @@ NEWS for veteran Window Maker users Removed FocusFollowMouse option, only SloppyFocus present now. +Added None option to MoveDisplay and ResizeDisplay --- 0.65.0 diff --git a/WINGs/Extras/wtableview.c b/WINGs/Extras/wtableview.c index 865537b7..3f39b262 100644 --- a/WINGs/Extras/wtableview.c +++ b/WINGs/Extras/wtableview.c @@ -1195,7 +1195,7 @@ static void handleResize(W_ViewDelegate *self, WMView *view) vh = WMIN(size.height, height); W_MoveView(table->tableView, 21, 1+table->headerHeight+1); - W_ResizeView(table->tableView, WMAX(vw, 1), WMAX(vh, 1)); + W_ResizeView(table->tableView, WMAX(vw, 1), WMAX(vh, 1)+1); adjustScrollers(table); diff --git a/WINGs/Makefile.am b/WINGs/Makefile.am index 46dfcdd5..d4899e8b 100644 --- a/WINGs/Makefile.am +++ b/WINGs/Makefile.am @@ -2,7 +2,7 @@ AUTOMAKE_OPTIONS = no-dependencies -SUBDIRS = WINGs . Documentation Resources Examples Extras Tests +SUBDIRS = WINGs . po Documentation Resources Examples Extras Tests @@ -13,7 +13,7 @@ bin_SCRIPTS = get-wings-flags get-wutil-flags lib_LIBRARIES = libWINGs.a libWUtil.a -LDADD= libWINGs.a $(top_builddir)/wrlib/libwraster.la @LIBPL@ +LDADD= libWINGs.a $(top_builddir)/wrlib/libwraster.la @LIBPL@ @INTLIBS@ EXTRA_DIST = BUGS @@ -50,6 +50,7 @@ libWINGs_a_SOURCES = \ wcolor.c \ wcolorpanel.c \ wcolorwell.c \ + wconfig.h \ wevent.c \ wfilepanel.c \ wframe.c \ @@ -95,8 +96,10 @@ libWUtil_a_SOURCES = \ userdefaults.c \ usleep.c \ wapplication.c \ + wconfig.h \ wutil.c +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -DLOCALEDIR=\"$(NLSDIR)\" INCLUDES = -I$(top_srcdir)/WINGs/WINGs -I$(top_srcdir)/wrlib -I$(top_srcdir)/src \ -DRESOURCE_PATH=\"$(datadir)/WINGs\" @HEADER_SEARCH_PATH@ -DDEBUG diff --git a/WINGs/connection.c b/WINGs/connection.c index ecb98e73..8f2330e7 100644 --- a/WINGs/connection.c +++ b/WINGs/connection.c @@ -29,6 +29,7 @@ #include "../src/config.h" +#include "wconfig.h" #include #include @@ -351,6 +352,12 @@ getSocketAddress(char* name, char* service, char* protocol) /*FOLD00*/ return &socketaddr; } +static void +handle_sigpipe(int signum) +{ + if (0) signum=0; /* To avoid a gcc warning */ + return; +} static WMConnection* createConnectionWithSocket(int sock, Bool closeOnRelease) /*FOLD00*/ @@ -377,7 +384,12 @@ createConnectionWithSocket(int sock, Bool closeOnRelease) /*FOLD00*/ /* ignore dead pipe */ if (!SigInitialized) { - sig_action.sa_handler = SIG_IGN; + sig_action.sa_handler = &handle_sigpipe; + /* Because POSIX mandates that only signal with handlers are reset + accross an exec*(), we do not want to propagate ignoring SIGPIPEs + to children. Hence the dummy handler. + Philippe Troin + */ sig_action.sa_flags = SA_RESTART; sigaction(SIGPIPE, &sig_action, NULL); SigInitialized = True; @@ -448,7 +460,7 @@ WMCreateConnectionAsServerAtAddress(char *host, char *service, char *protocol) / WCErrorCode = 0; if ((socketaddr = getSocketAddress(host, service, protocol)) == NULL) { - wwarning("Bad address-service-protocol combination"); + wwarning(_("Bad address-service-protocol combination")); return NULL; } @@ -513,7 +525,7 @@ WMCreateConnectionToAddress(char *host, char *service, char *protocol) /*FOLD00* host = "localhost"; if ((socketaddr = getSocketAddress(host, service, protocol)) == NULL) { - wwarning("Bad address-service-protocol combination"); + wwarning(_("Bad address-service-protocol combination")); return NULL; } @@ -556,7 +568,7 @@ WMCreateConnectionToAddressAndNotify(char *host, char *service, char *protocol) host = "localhost"; if ((socketaddr = getSocketAddress(host, service, protocol)) == NULL) { - wwarning("Bad address-service-protocol combination"); + wwarning(_("Bad address-service-protocol combination")); return NULL; } diff --git a/WINGs/error.c b/WINGs/error.c index dc9642c2..b02e3614 100644 --- a/WINGs/error.c +++ b/WINGs/error.c @@ -21,6 +21,8 @@ #include "../src/config.h" +#include "wconfig.h" + #include #include #include @@ -51,12 +53,12 @@ wstrerror(int errnum) if (errno < sys_nerr) return sys_errlist[errnum]; - sprintf (buf, "Unknown error %d", errnum); + sprintf (buf, _("Unknown error %d"), errnum); return buf; #else /* no strerror() and no sys_errlist[] */ static char buf[] = "Error 12345678901234567890"; - sprintf(buf, "Error %d", errnum); + sprintf(buf, _("Error %d"), errnum); return buf; #endif } @@ -107,7 +109,7 @@ wwarning(const char *msg, ...) strcat(buf,"\n"); fflush(stdout); fputs(_WINGS_progname, stderr); - fputs(" warning: ",stderr); + fputs(_(" warning: "),stderr); fputs(buf, stderr); fflush(stdout); fflush(stderr); @@ -134,7 +136,7 @@ wfatal(const char *msg, ...) strcat(buf,"\n"); fflush(stdout); fputs(_WINGS_progname, stderr); - fputs(" fatal error: ",stderr); + fputs(_(" fatal error: "),stderr); fputs(buf, stderr); fflush(stdout); fflush(stderr); @@ -160,7 +162,7 @@ wsyserror(const char *msg, ...) vsnprintf(buf, MAXLINE-3, msg, args); fflush(stdout); fputs(_WINGS_progname, stderr); - fputs(" error: ", stderr); + fputs(_(" error: "), stderr); fputs(buf, stderr); fputs(": ", stderr); fputs(wstrerror(error), stderr); @@ -189,7 +191,7 @@ wsyserrorwithcode(int error, const char *msg, ...) vsnprintf(buf, MAXLINE-3, msg, args); fflush(stdout); fputs(_WINGS_progname, stderr); - fputs(" error: ", stderr); + fputs(_(" error: "), stderr); fputs(buf, stderr); fputs(": ", stderr); fputs(wstrerror(error), stderr); diff --git a/WINGs/findfile.c b/WINGs/findfile.c index 58992e3b..eb804b58 100644 --- a/WINGs/findfile.c +++ b/WINGs/findfile.c @@ -21,6 +21,8 @@ #include "../src/config.h" +#include "wconfig.h" + #include "WUtil.h" #include @@ -45,7 +47,7 @@ wgethomedir() user = getpwuid(getuid()); if (!user) { - wsyserror("could not get password entry for UID %i", getuid()); + wsyserror(_("could not get password entry for UID %i"), getuid()); return "/"; } if (!user->pw_dir) { @@ -63,7 +65,7 @@ getuserhomedir(char *username) user = getpwnam(username); if (!user) { - wsyserror("could not get password entry for user %s", username); + wsyserror(_("could not get password entry for user %s"), username); return NULL; } if (!user->pw_dir) { diff --git a/WINGs/host.c b/WINGs/host.c index 4ef21d4a..45c3544f 100644 --- a/WINGs/host.c +++ b/WINGs/host.c @@ -21,6 +21,8 @@ #include "../src/config.h" +#include "wconfig.h" + #include #include #include @@ -111,7 +113,7 @@ WMGetCurrentHost() char name[W_MAXHOSTNAMELEN+1]; if (gethostname(name, W_MAXHOSTNAMELEN) < 0) { - wsyserror("Cannot get current host name"); + wsyserror(_("Cannot get current host name")); return NULL; } diff --git a/WINGs/wapplication.c b/WINGs/wapplication.c index 59bf63ca..1b4c32f4 100644 --- a/WINGs/wapplication.c +++ b/WINGs/wapplication.c @@ -4,6 +4,10 @@ #include "WINGsP.h" +#include "wconfig.h" + +#include "X11/Xlocale.h" + extern void W_InitNotificationCenter(void); @@ -26,11 +30,21 @@ void WMInitializeApplication(char *applicationName, int *argc, char **argv) { int i; - + assert(argc!=NULL); assert(argv!=NULL); assert(applicationName!=NULL); + + setlocale(LC_ALL, ""); + +#ifdef I18N + if (getenv("NLSPATH")) + bindtextdomain("WINGs", getenv("NLSPATH")); + else + bindtextdomain("WINGs", LOCALEDIR); +#endif + _WINGS_progname = argv[0]; WMApplication.applicationName = wstrdup(applicationName); diff --git a/WINGs/wcolor.c b/WINGs/wcolor.c index 1dd9e88c..03a5266c 100644 --- a/WINGs/wcolor.c +++ b/WINGs/wcolor.c @@ -1,6 +1,8 @@ #include "WINGsP.h" +#include "wconfig.h" + #include #define LIGHT_STIPPLE_WIDTH 4 @@ -193,7 +195,7 @@ WMWhiteColor(WMScreen *scr) if (!scr->white) { scr->white = WMCreateRGBColor(scr, 0xffff, 0xffff, 0xffff, True); if (!scr->white->flags.exact) - wwarning("could not allocate %s color", "white"); + wwarning(_("could not allocate %s color"), _("white")); } return WMRetainColor(scr->white); } @@ -206,7 +208,7 @@ WMBlackColor(WMScreen *scr) if (!scr->black) { scr->black = WMCreateRGBColor(scr, 0, 0, 0, True); if (!scr->black->flags.exact) - wwarning("could not allocate %s color", "black"); + wwarning(_("could not allocate %s color"), _("black")); } return WMRetainColor(scr->black); } @@ -245,7 +247,7 @@ WMGrayColor(WMScreen *scr) } else { color = WMCreateRGBColor(scr, 0xaeba, 0xaaaa, 0xaeba, True); if (!color->flags.exact) - wwarning("could not allocate %s color", "gray"); + wwarning(_("could not allocate %s color"), _("gray")); } scr->gray = color; } @@ -286,7 +288,7 @@ WMDarkGrayColor(WMScreen *scr) } else { color = WMCreateRGBColor(scr, 0x5144, 0x5555, 0x5144, True); if (!color->flags.exact) - wwarning("could not allocate %s color", "dark gray"); + wwarning(_("could not allocate %s color"), _("dark gray")); } scr->darkGray = color; } diff --git a/WINGs/wcolorpanel.c b/WINGs/wcolorpanel.c index ddb6c9dc..2870434d 100644 --- a/WINGs/wcolorpanel.c +++ b/WINGs/wcolorpanel.c @@ -25,6 +25,7 @@ */ #include "../src/config.h" +#include "wconfig.h" #include "WINGsP.h" #include #include @@ -56,13 +57,6 @@ char *WMColorPanelColorChangedNotification = "WMColorPanelColorChangedNotification"; -/* - * Error Messages - */ -#define NO_MEMORY_ERR "Color Panel: Could not allocate memory" -#define NO_FILE_ERR "Color Panel: Could not find file" -#define X_ERR "Color Panel: X failed request" - /* * Bitmaps for magnifying glass cursor @@ -419,7 +413,7 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) panel->win = WMCreateWindowWithStyle(scrPtr, name, WMTitledWindowMask | WMClosableWindowMask | WMResizableWindowMask); WMResizeWidget(panel->win, PWIDTH, PHEIGHT); - WMSetWindowTitle(panel->win, "Colors"); + WMSetWindowTitle(panel->win, _("Colors")); WMSetWindowCloseAction(panel->win, closeWindowCallback, panel); @@ -609,9 +603,9 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) if (pixmap) W_PaintText(W_VIEW(panel->grayBrightnessS), pixmap->pixmap, panel->font12, 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->white), - False, "Brightness", strlen("Brightness")); + False, _("Brightness"), strlen(_("Brightness"))); else - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); WMSetSliderImage(panel->grayBrightnessS, pixmap); WMReleasePixmap(pixmap); @@ -684,10 +678,10 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) if (pixmap) W_PaintText(W_VIEW(panel->rgbRedS), pixmap->pixmap, panel->font12, - 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->white), False, "Red", - strlen("Red")); + 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->white), False, _("Red"), + strlen(_("Red"))); else - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); WMSetSliderImage(panel->rgbRedS, pixmap); WMReleasePixmap(pixmap); @@ -717,10 +711,10 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) if (pixmap) W_PaintText(W_VIEW(panel->rgbGreenS), pixmap->pixmap, panel->font12, - 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->white), False, "Green", - strlen("Green")); + 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->white), False, _("Green"), + strlen(_("Green"))); else - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); WMSetSliderImage(panel->rgbGreenS, pixmap); WMReleasePixmap(pixmap); @@ -751,10 +745,10 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) if (pixmap) W_PaintText(W_VIEW(panel->rgbBlueS), pixmap->pixmap, panel->font12, - 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->white), False, "Blue", - strlen("Blue")); + 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->white), False, _("Blue"), + strlen(_("Blue"))); else - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); WMSetSliderImage(panel->rgbBlueS, pixmap); WMReleasePixmap(pixmap); @@ -811,10 +805,10 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) if (pixmap) W_PaintText(W_VIEW(panel->cmykCyanS), pixmap->pixmap, panel->font12, - 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->black), False, "Cyan", - strlen("Cyan")); + 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->black), False, _("Cyan"), + strlen(_("Cyan"))); else - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); WMSetSliderImage(panel->cmykCyanS, pixmap); WMReleasePixmap(pixmap); @@ -845,10 +839,10 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) if (pixmap) W_PaintText(W_VIEW(panel->cmykMagentaS), pixmap->pixmap, panel->font12, - 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->black), False, "Magenta", - strlen("Magenta")); + 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->black), False, _("Magenta"), + strlen(_("Magenta"))); else - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); WMSetSliderImage(panel->cmykMagentaS, pixmap); WMReleasePixmap(pixmap); @@ -879,10 +873,10 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) if (pixmap) W_PaintText(W_VIEW(panel->cmykYellowS), pixmap->pixmap, panel->font12, - 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->black), False, "Yellow", - strlen("Yellow")); + 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->black), False, _("Yellow"), + strlen(_("Yellow"))); else - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); WMSetSliderImage(panel->cmykYellowS, pixmap); WMReleasePixmap(pixmap); @@ -914,10 +908,10 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) if (pixmap) W_PaintText(W_VIEW(panel->cmykBlackS), pixmap->pixmap, panel->font12, - 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->black), False, "Black", - strlen("Black")); + 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scrPtr->black), False, _("Black"), + strlen(_("Black"))); else - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); WMSetSliderImage(panel->cmykBlackS, pixmap); WMReleasePixmap(pixmap); @@ -995,7 +989,7 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) panel->customPaletteHistoryBtn = WMCreatePopUpButton( panel->customPaletteFrm); - WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteHistoryBtn, "Spectrum"); + WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteHistoryBtn, _("Spectrum")); WMSetPopUpButtonSelectedItem(panel->customPaletteHistoryBtn, WMGetPopUpButtonNumberOfItems(panel->customPaletteHistoryBtn)-1); WMSetPopUpButtonAction(panel->customPaletteHistoryBtn, @@ -1025,17 +1019,17 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) panel->customPaletteMenuBtn = WMCreatePopUpButton(panel->customPaletteFrm); WMSetPopUpButtonPullsDown(panel->customPaletteMenuBtn, 1); - WMSetPopUpButtonText(panel->customPaletteMenuBtn, "Palette"); + WMSetPopUpButtonText(panel->customPaletteMenuBtn, _("Palette")); WMSetPopUpButtonAction(panel->customPaletteMenuBtn, customPaletteMenuCallback, panel); WMResizeWidget(panel->customPaletteMenuBtn, PWIDTH - 8, 20); WMMoveWidget(panel->customPaletteMenuBtn, 0, PHEIGHT - 130); - WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteMenuBtn, "New from File..."); - WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteMenuBtn, "Rename..."); - WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteMenuBtn, "Remove"); - WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteMenuBtn, "Copy"); - WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteMenuBtn, "New from Clipboard"); + WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteMenuBtn, _("New from File...")); + WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteMenuBtn, _("Rename...")); + WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteMenuBtn, _("Remove")); + WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteMenuBtn, _("Copy")); + WMAddPopUpButtonItem(panel->customPaletteMenuBtn, _("New from Clipboard")); WMSetPopUpButtonItemEnabled(panel->customPaletteMenuBtn, CPmenuRename, 0); WMSetPopUpButtonItemEnabled(panel->customPaletteMenuBtn, CPmenuRemove, 0); @@ -1056,7 +1050,7 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) WMMoveWidget(panel->colorListFrm, 5, 80); panel->colorListHistoryBtn = WMCreatePopUpButton(panel->colorListFrm); - WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListHistoryBtn, "X11-Colors"); + WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListHistoryBtn, _("X11-Colors")); WMSetPopUpButtonSelectedItem(panel->colorListHistoryBtn, WMGetPopUpButtonNumberOfItems(panel->colorListHistoryBtn)-1); /* WMSetPopUpButtonAction(panel->colorListHistoryBtn, @@ -1073,15 +1067,15 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) panel->colorListColorMenuBtn = WMCreatePopUpButton(panel->colorListFrm); WMSetPopUpButtonPullsDown(panel->colorListColorMenuBtn, 1); - WMSetPopUpButtonText(panel->colorListColorMenuBtn, "Color"); + WMSetPopUpButtonText(panel->colorListColorMenuBtn, _("Color")); WMSetPopUpButtonAction(panel->colorListColorMenuBtn, colorListColorMenuCallback, panel); WMResizeWidget(panel->colorListColorMenuBtn, (PWIDTH - 16)/2, 20); WMMoveWidget(panel->colorListColorMenuBtn, 0, PHEIGHT - 130); - WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListColorMenuBtn, "Add..."); - WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListColorMenuBtn, "Rename..."); - WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListColorMenuBtn, "Remove"); + WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListColorMenuBtn, _("Add...")); + WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListColorMenuBtn, _("Rename...")); + WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListColorMenuBtn, _("Remove")); WMSetPopUpButtonItemEnabled(panel->colorListColorMenuBtn, CLmenuAdd, 0); WMSetPopUpButtonItemEnabled(panel->colorListColorMenuBtn, CLmenuRename, 0); @@ -1089,16 +1083,16 @@ makeColorPanel(WMScreen *scrPtr, char *name) panel->colorListListMenuBtn = WMCreatePopUpButton(panel->colorListFrm); WMSetPopUpButtonPullsDown(panel->colorListListMenuBtn, 1); - WMSetPopUpButtonText(panel->colorListListMenuBtn, "List"); + WMSetPopUpButtonText(panel->colorListListMenuBtn, _("List")); WMSetPopUpButtonAction(panel->colorListListMenuBtn, colorListListMenuCallback, panel); WMResizeWidget(panel->colorListListMenuBtn, (PWIDTH - 16)/2, 20); WMMoveWidget(panel->colorListListMenuBtn, (PWIDTH - 16)/2 + 8, PHEIGHT - 130); - WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListListMenuBtn, "New..."); - WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListListMenuBtn, "Rename..."); - WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListListMenuBtn, "Remove"); + WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListListMenuBtn, _("New...")); + WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListListMenuBtn, _("Rename...")); + WMAddPopUpButtonItem(panel->colorListListMenuBtn, _("Remove")); WMSetPopUpButtonItemEnabled(panel->colorListListMenuBtn, CLmenuAdd, 0); WMSetPopUpButtonItemEnabled(panel->colorListListMenuBtn, CLmenuRename, 0); @@ -1235,21 +1229,21 @@ readConfiguration(W_ColorPanel *panel) if (stat(panel->configurationPath, &stat_buf)!=0) { if (mkdir(panel->configurationPath, S_IRWXU|S_IRGRP|S_IROTH|S_IXGRP|S_IXOTH)!=0) { - wsyserror("Color Panel: Could not create directory %s needed" - " to store configurations", panel->configurationPath); + wsyserror(_("Color Panel: Could not create directory %s needed" + " to store configurations"), panel->configurationPath); WMSetPopUpButtonEnabled(panel->customPaletteMenuBtn, False); WMSetPopUpButtonEnabled(panel->colorListColorMenuBtn, False); WMSetPopUpButtonEnabled(panel->colorListListMenuBtn, False); WMRunAlertPanel(WMWidgetScreen(panel->win), panel->win, - "File Error", - "Could not create ColorPanel configuration directory", - "OK", NULL, NULL); + _("File Error"), + _("Could not create ColorPanel configuration directory"), + _("OK"), NULL, NULL); } return; } if (!(dPtr = opendir(panel->configurationPath))) { - wwarning(NO_FILE_ERR, "%s", panel->configurationPath); + wwarning(_("Color Panel: Could not find file"), "%s", panel->configurationPath); return; } @@ -1285,7 +1279,7 @@ readXColors(W_ColorPanel *panel) WMListItem *item; if (stat(RGBTXT, &stat_buf) != 0) { - wsyserror(NO_FILE_ERR, " %s", RGBTXT); + wsyserror(_("Color Panel: Could not find file"), " %s", RGBTXT); return; } else { @@ -1303,7 +1297,7 @@ readXColors(W_ColorPanel *panel) fclose(rgbtxt); } else { - wsyserror(NO_FILE_ERR, "%s", RGBTXT); + wsyserror(_("Color Panel: Could not find file"), "%s", RGBTXT); } } } @@ -1490,7 +1484,7 @@ magnifyGetImage(WMScreen *scr, XImage *image, int x, int y, int w, int h) x - Cursor_x_hot, y - Cursor_y_hot, w, h, AllPlanes, ZPixmap))) - wwarning(X_ERR); + wwarning(_("Color Panel: X failed request")); return image; } @@ -1555,7 +1549,7 @@ magnifyGetImage(WMScreen *scr, XImage *image, int x, int y, int w, int h) y - Cursor_y_hot + y0, w0, h0, AllPlanes, ZPixmap, image, x0, y0)) - wwarning(X_ERR); + wwarning(_("Color Panel: X failed request")); return NULL; } @@ -1619,7 +1613,7 @@ magnifyGetImageStored(WMColorPanel *panel, int x1, int y1, int x2, int y2) panel->magnifyGlass->dirtyRect = XSubImage(panel->magnifyGlass->image, xa, ya, width, height); if (!panel->magnifyGlass->dirtyRect) { - wwarning(X_ERR); + wwarning(_("Color Panel: X failed request")); return; /* X returned a NULL from XSubImage */ } } @@ -2168,7 +2162,7 @@ wheelRender(W_ColorPanel *panel) image = RCreateImage(colorWheelSize+4, colorWheelSize+4, True); if (!image) { - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); return; } @@ -2828,9 +2822,9 @@ hsbUpdateBrightnessGradient(W_ColorPanel *panel) if (sliderPxmp) W_PaintText(W_VIEW(panel->hsbBrightnessS), sliderPxmp->pixmap, panel->font12, 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(scr->white), - False, "Brightness", strlen("Brightness")); + False, _("Brightness"), strlen(_("Brightness"))); else - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); WMSetSliderImage(panel->hsbBrightnessS, sliderPxmp); WMReleasePixmap(sliderPxmp); @@ -2864,9 +2858,9 @@ hsbUpdateSaturationGradient(W_ColorPanel *panel) W_PaintText(W_VIEW(panel->hsbSaturationS), sliderPxmp->pixmap, panel->font12, 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(from.hsv.value < 128 ? scr->white : scr->black), False, - "Saturation", strlen("Saturation")); + _("Saturation"), strlen(_("Saturation"))); else - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); WMSetSliderImage(panel->hsbSaturationS, sliderPxmp); WMReleasePixmap(sliderPxmp); @@ -2900,9 +2894,9 @@ hsbUpdateHueGradient(W_ColorPanel *panel) W_PaintText(W_VIEW(panel->hsbHueS), sliderPxmp->pixmap, panel->font12, 2, 0, 100, WALeft, WMColorGC(hsvcolor.value < 128 ? scr->white : scr->black), False, - "Hue", strlen("Hue")); + _("Hue"), strlen(_("Hue"))); else - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); WMSetSliderImage(panel->hsbHueS, sliderPxmp); WMReleasePixmap(sliderPxmp); @@ -3150,7 +3144,7 @@ customPaletteMenuNewFromFile(W_ColorPanel *panel) /* Get a filename */ if (WMRunModalFilePanelForDirectory(browseP, panel->win, spath, - "Open Palette", RSupportedFileFormats()) ) { + _("Open Palette"), RSupportedFileFormats()) ) { filepath = WMGetFilePanelFileName(browseP); /* Get seperation position between path and filename */ @@ -3211,13 +3205,13 @@ customPaletteMenuNewFromFile(W_ColorPanel *panel) tmp = wstrconcat(panel->configurationPath, filename); i = remove(tmp); /* Delete the file, it doesn't belong here */ - WMRunAlertPanel(scr, panel->win, "File Error", - "Invalid file format !", "OK", NULL, NULL); + WMRunAlertPanel(scr, panel->win, _("File Error"), + _("Invalid file format !"), _("OK"), NULL, NULL); if (i != 0) { - wsyserror("can't remove file %s", tmp); - WMRunAlertPanel(scr, panel->win, "File Error", - "Couldn't remove file from Configuration Directory !", - "OK", NULL, NULL); + wsyserror(_("can't remove file %s"), tmp); + WMRunAlertPanel(scr, panel->win, _("File Error"), + _("Couldn't remove file from Configuration Directory !"), + _("OK"), NULL, NULL); } wfree(tmp); } @@ -3243,8 +3237,8 @@ customPaletteMenuRename(W_ColorPanel *panel) item = WMGetPopUpButtonSelectedItem(panel->customPaletteHistoryBtn); fromName = WMGetPopUpButtonItem(panel->customPaletteHistoryBtn, item); - toName = WMRunInputPanel(scr, panel->win, "Rename", "Rename palette to:", - fromName, "OK", "Cancel"); + toName = WMRunInputPanel(scr, panel->win, _("Rename"), _("Rename palette to:"), + fromName, _("OK"), _("Cancel")); if (toName) { @@ -3260,8 +3254,8 @@ customPaletteMenuRename(W_ColorPanel *panel) if (access (toPath, F_OK) == 0) { /* Careful, this palette exists already */ - if (WMRunAlertPanel(scr, panel->win, "Warning", - "Palette already exists !\n\nOverwrite ?", "No", "Yes", + if (WMRunAlertPanel(scr, panel->win, _("Warning"), + _("Palette already exists !\n\nOverwrite ?"), _("No"), _("Yes"), NULL) == 1) { /* "No" = 0, "Yes" = 1 */ int items = WMGetPopUpButtonNumberOfItems( @@ -3293,7 +3287,7 @@ customPaletteMenuRename(W_ColorPanel *panel) } if ( rename(fromPath, toPath) != 0) - wsyserror("Couldn't rename palette %s to %s\n", fromName, toName); + wsyserror(_("Couldn't rename palette %s to %s\n"), fromName, toName); else { WMRemovePopUpButtonItem(panel->customPaletteHistoryBtn, item); WMInsertPopUpButtonItem(panel->customPaletteHistoryBtn, item, @@ -3319,13 +3313,13 @@ customPaletteMenuRemove(W_ColorPanel *panel) item = WMGetPopUpButtonSelectedItem(panel->customPaletteHistoryBtn); - tmp = wstrconcat( "This will permanently remove the palette ", + tmp = wstrconcat( _("This will permanently remove the palette "), WMGetPopUpButtonItem(panel->customPaletteHistoryBtn, item )); text = wstrconcat( tmp, - ".\n\nAre you sure you want to remove this palette ?"); + _(".\n\nAre you sure you want to remove this palette ?")); wfree(tmp); - choice = WMRunAlertPanel(scr, panel->win, "Remove", text, "Yes", "No", + choice = WMRunAlertPanel(scr, panel->win, _("Remove"), text, _("Yes"), _("No"), NULL); /* returns 0 (= "Yes") or 1 (="No") */ wfree(text); @@ -3347,7 +3341,7 @@ customPaletteMenuRemove(W_ColorPanel *panel) WMRemovePopUpButtonItem(panel->customPaletteHistoryBtn, item); } else { - wsyserror("Couldn't remove palette %s\n", tmp); + wsyserror(_("Couldn't remove palette %s\n"), tmp); } wfree(tmp); @@ -3652,14 +3646,14 @@ fetchFile(char *toPath, char *srcFile, char *destFile) char buf[BUFSIZE]; if ((src = open(srcFile, O_RDONLY)) == 0) { - wsyserror("Could not open %s", srcFile); + wsyserror(_("Could not open %s"), srcFile); return -1; } tmp = wstrconcat(toPath, destFile); if ((dest = open( tmp, O_RDWR|O_CREAT, S_IRUSR|S_IWUSR|S_IRGRP|S_IROTH)) == 0) { - wsyserror("Could not create %s", tmp); + wsyserror(_("Could not create %s"), tmp); wfree(tmp); return -1; } @@ -3670,7 +3664,7 @@ fetchFile(char *toPath, char *srcFile, char *destFile) while ((n = read(src, buf, BUFSIZE)) > 0) { if (write (dest, buf, n) != n) { - wsyserror("Write error on file %s", destFile); + wsyserror(_("Write error on file %s"), destFile); return -1; } } @@ -3715,7 +3709,7 @@ convertCPColor(CPColor *color) switch (color->set) { case cpNone: - wwarning("Color Panel: Color unspecified"); + wwarning(_("Color Panel: Color unspecified")); return; case cpRGB: old_hue = color->hsv.hue; @@ -3750,7 +3744,7 @@ ulongToRColor(WMScreen *scr, unsigned long value) XColor *xcolor = NULL; if (!(xcolor = wmalloc(sizeof(XColor)) )) { - wwarning(NO_MEMORY_ERR); + wwarning(_("Color Panel: Could not allocate memory")); color.red = 0; color.green = 0; color.blue = 0; diff --git a/WINGs/wfilepanel.c b/WINGs/wfilepanel.c index bd0a790b..35e915c5 100644 --- a/WINGs/wfilepanel.c +++ b/WINGs/wfilepanel.c @@ -1,5 +1,6 @@ #include "WINGsP.h" +#include "wconfig.h" #include #include @@ -231,7 +232,7 @@ makeFilePanel(WMScreen *scrPtr, char *name, char *title) fPtr->nameLabel = WMCreateLabel(fPtr->win); WMMoveWidget(fPtr->nameLabel, 7, 282); WMResizeWidget(fPtr->nameLabel, 55, 14); - WMSetLabelText(fPtr->nameLabel, "Name:"); + WMSetLabelText(fPtr->nameLabel, _("Name:")); fPtr->fileField = WMCreateTextField(fPtr->win); WMMoveWidget(fPtr->fileField, 60, 278); @@ -246,7 +247,7 @@ makeFilePanel(WMScreen *scrPtr, char *name, char *title) fPtr->okButton = WMCreateCommandButton(fPtr->win); WMMoveWidget(fPtr->okButton, 245, 325); WMResizeWidget(fPtr->okButton, 75, 28); - WMSetButtonText(fPtr->okButton, "OK"); + WMSetButtonText(fPtr->okButton, _("OK")); WMSetButtonImage(fPtr->okButton, scrPtr->buttonArrow); WMSetButtonAltImage(fPtr->okButton, scrPtr->pushedButtonArrow); WMSetButtonImagePosition(fPtr->okButton, WIPRight); @@ -255,7 +256,7 @@ makeFilePanel(WMScreen *scrPtr, char *name, char *title) fPtr->cancelButton = WMCreateCommandButton(fPtr->win); WMMoveWidget(fPtr->cancelButton, 165, 325); WMResizeWidget(fPtr->cancelButton, 75, 28); - WMSetButtonText(fPtr->cancelButton, "Cancel"); + WMSetButtonText(fPtr->cancelButton, _("Cancel")); WMSetButtonAction(fPtr->cancelButton, buttonClick, fPtr); fPtr->trashcanButton = WMCreateCommandButton(fPtr->win); @@ -328,7 +329,7 @@ WMGetOpenPanel(WMScreen *scrPtr) if (scrPtr->sharedOpenPanel) return scrPtr->sharedOpenPanel; - panel = makeFilePanel(scrPtr, "openFilePanel", "Open"); + panel = makeFilePanel(scrPtr, "openFilePanel", _("Open")); panel->flags.fileMustExist = 1; panel->flags.panelType = WP_OPEN; @@ -346,7 +347,7 @@ WMGetSavePanel(WMScreen *scrPtr) if (scrPtr->sharedSavePanel) return scrPtr->sharedSavePanel; - panel = makeFilePanel(scrPtr, "saveFilePanel", "Save"); + panel = makeFilePanel(scrPtr, "saveFilePanel", _("Save")); panel->flags.fileMustExist = 0; panel->flags.panelType = WP_SAVE; @@ -392,13 +393,13 @@ WMRunModalFilePanelForDirectory(WMFilePanel *panel, WMWindow *owner, panel->flags.filtered = 1; panel->fileTypes = fileTypes; if (name == NULL) - name = "Open"; + name = _("Open"); break; case WP_SAVE: panel->fileTypes = NULL; panel->flags.filtered = 0; if (name == NULL) - name = "Save"; + name = _("Save"); break; default: break; @@ -558,7 +559,7 @@ listDirectoryOnColumn(WMFilePanel *panel, int column, char *path) if (!dir) { #ifdef VERBOSE - printf("WINGs: could not open directory %s\n", path); + printf(_("WINGs: could not open directory %s\n"), path); #endif return; } @@ -576,7 +577,7 @@ listDirectoryOnColumn(WMFilePanel *panel, int column, char *path) if (stat(pbuf, &stat_buf)!=0) { #ifdef VERBOSE - printf("WINGs: could not stat %s\n", pbuf); + printf(_("WINGs: could not stat %s\n"), pbuf); #endif continue; } else { @@ -643,7 +644,7 @@ showError(WMScreen *scr, WMWindow *owner, char *s, char *file) } else { errStr = wstrdup(s); } - WMRunAlertPanel(scr, owner, "Error", errStr, "OK", NULL, NULL); + WMRunAlertPanel(scr, owner, _("Error"), errStr, _("OK"), NULL, NULL); wfree(errStr); } @@ -654,8 +655,8 @@ createDir(WMButton *bPre, WMFilePanel *panel) char *dirName, *directory, *file, *s; WMScreen *scr = WMWidgetScreen(panel->win); - dirName = WMRunInputPanel(scr, panel->win, "Create Directory", - "Enter directory name", "", "OK", "Cancel"); + dirName = WMRunInputPanel(scr, panel->win, _("Create Directory"), + _("Enter directory name"), "", _("OK"), _("Cancel")); if (!dirName) return; @@ -680,7 +681,7 @@ createDir(WMButton *bPre, WMFilePanel *panel) } if ((s = strrchr(dirName, '/')) && !s[1]) s[0] = 0; - file = wmalloc(strlen(dirName)+strlen(directory)+1); + file = wmalloc(strlen(dirName)+strlen(directory)+4); sprintf(file, "%s/%s", directory, dirName); while ((s = strstr(file,"//"))) { int i; @@ -691,13 +692,13 @@ createDir(WMButton *bPre, WMFilePanel *panel) if (mkdir(file,0xfff) != 0) { switch (errno) { case EACCES: - showError(scr, panel->win, "Permission denied.", NULL); + showError(scr, panel->win, _("Permission denied."), NULL); break; case EEXIST: - showError(scr, panel->win, "'%s' already existes.", file); + showError(scr, panel->win, _("'%s' already exists."), file); break; case ENOENT: - showError(scr, panel->win, "Path does not exist.", NULL); + showError(scr, panel->win, _("Path does not exist."), NULL); } } else WMSetFilePanelDirectory(panel, file); @@ -727,51 +728,53 @@ deleteFile(WMButton *bPre, WMFilePanel *panel) if (stat(file,&filestat)) { switch (errno) { case ENOENT: - showError(scr, panel->win, "'%s' does not exist.", file); + showError(scr, panel->win, _("'%s' does not exist."), file); break; case EACCES: - showError(scr, panel->win, "Permission denied.", NULL); + showError(scr, panel->win, _("Permission denied."), NULL); break; case ENOMEM: showError(scr, panel->win, - "Insufficient memory available.", NULL); + _("Insufficient memory available."), NULL); break; case EROFS: showError(scr, panel->win, - "'%s' is on a read-only filesystem.", file); + _("'%s' is on a read-only filesystem."), file); break; default: - showError(scr, panel->win, "Can not delete '%s'.", file); + showError(scr, panel->win, _("Can not delete '%s'."), file); } wfree(file); return; } else if (S_ISDIR(filestat.st_mode)) { - buffer = wmalloc(strlen(file)+20); - sprintf(buffer,"Delete directory %s ?",file); + int len = strlen(file)+20; + buffer = wmalloc(len); + snprintf(buffer,len,_("Delete directory %s ?"),file); } else { - buffer = wmalloc(strlen(file)+15); - sprintf(buffer,"Delete file %s ?",file); + int len = strlen(file)+15; + buffer = wmalloc(len); + snprintf(buffer,len,_("Delete file %s ?"),file); } if (!WMRunAlertPanel(WMWidgetScreen(panel->win), panel->win, - "Warning", buffer, "OK", "Cancel", NULL)) { + _("Warning"), buffer, _("OK"), _("Cancel"), NULL)) { if (S_ISDIR(filestat.st_mode)) { if (rmdir(file) != 0) { switch (errno) { case EACCES: - showError(scr, panel->win, "Permission denied.", NULL); + showError(scr, panel->win, _("Permission denied."), NULL); break; case ENOENT: - showError(scr, panel->win, "Directory '%s' does not exist.", file); + showError(scr, panel->win, _("Directory '%s' does not exist."), file); break; case ENOTEMPTY: - showError(scr, panel->win, "Directory '%s' is not empty.", file); + showError(scr, panel->win, _("Directory '%s' is not empty."), file); break; case EBUSY: - showError(scr, panel->win, "Directory '%s' is busy.", file); + showError(scr, panel->win, _("Directory '%s' is busy."), file); break; default: - showError(scr, panel->win, "Can not delete '%s'.", file); + showError(scr, panel->win, _("Can not delete '%s'."), file); } } else { char *s = strrchr(file,'/'); @@ -781,24 +784,24 @@ deleteFile(WMButton *bPre, WMFilePanel *panel) } else if (remove(file) != 0) { switch (errno) { case EISDIR: - showError(scr, panel->win, "'%s' is a directory.", file); + showError(scr, panel->win, _("'%s' is a directory."), file); break; case ENOENT: - showError(scr, panel->win, "'%s' does not exist.", file); + showError(scr, panel->win, _("'%s' does not exist."), file); break; case EACCES: - showError(scr, panel->win, "Permission denied.", NULL); + showError(scr, panel->win, _("Permission denied."), NULL); break; case ENOMEM: showError(scr, panel->win, - "Insufficient memory available.", NULL); + _("Insufficient memory available."), NULL); break; case EROFS: showError(scr, panel->win, - "'%s' is on a read-only filesystem.", file); + _("'%s' is on a read-only filesystem."), file); break; default: - showError(scr, panel->win, "Can not delete '%s'.", file); + showError(scr, panel->win, _("Can not delete '%s'."), file); } } else { char *s = strrchr(file,'/'); @@ -823,11 +826,11 @@ goFloppy(WMButton *bPtr, WMFilePanel *panel) WMScreen *scr = WMWidgetScreen(panel->win); if (stat(WINGsConfiguration.floppyPath, &filestat)) { - showError(scr, panel->win, "An error occured browsing '%s'.", + showError(scr, panel->win, _("An error occured browsing '%s'."), WINGsConfiguration.floppyPath); return; } else if (!S_ISDIR(filestat.st_mode)) { - showError(scr, panel->win, "'%s' is not a directory.", + showError(scr, panel->win, _("'%s' is not a directory."), WINGsConfiguration.floppyPath); return; } @@ -964,8 +967,8 @@ buttonClick(WMButton *bPtr, WMFilePanel *panel) file = getCurrentFileName(panel); if (access(file, F_OK)!=0) { WMRunAlertPanel(WMWidgetScreen(panel->win), panel->win, - "Error", "File does not exist.", - "Ok", NULL, NULL); + _("Error"), _("File does not exist."), + _("OK"), NULL, NULL); wfree(file); return; } diff --git a/WINGs/wfont.c b/WINGs/wfont.c index c764dd02..4fc20d48 100644 --- a/WINGs/wfont.c +++ b/WINGs/wfont.c @@ -1,5 +1,6 @@ #include "WINGsP.h" +#include "wconfig.h" #include @@ -70,11 +71,10 @@ W_CreateFontSetWithGuess(Display *dpy, char *xlfd, char ***missing, /* for non-iso8859-1 language and iso8859-1 specification (this fontset is only for pattern analysis) */ if (fs == NULL) { - char *old_locale = setlocale(LC_CTYPE, NULL); if (*nmissing != 0) XFreeStringList(*missing); setlocale(LC_CTYPE, "C"); fs = XCreateFontSet(dpy, xlfd, missing, nmissing, def_string); - setlocale(LC_CTYPE, old_locale); + setlocale(LC_CTYPE, ""); } /* make XLFD font name for pattern analysis */ @@ -88,7 +88,7 @@ W_CreateFontSetWithGuess(Display *dpy, char *xlfd, char ***missing, xlfd = generalize_xlfd (xlfd); if (*nmissing != 0) XFreeStringList(*missing); - if (fs != 0) XFreeFontSet(dpy, fs); + if (fs != NULL) XFreeFontSet(dpy, fs); fs = XCreateFontSet(dpy, xlfd, missing, nmissing, def_string); @@ -126,14 +126,14 @@ WMCreateFontSet(WMScreen *scrPtr, char *fontName) if (nmissing > 0 && font->font.set) { int i; - wwarning("the following character sets are missing in %s:", + wwarning(_("the following character sets are missing in %s:"), fontName); for (i = 0; i < nmissing; i++) { wwarning(missing[i]); } XFreeStringList(missing); if (defaultString) - wwarning("the string \"%s\" will be used in place of any characters from those sets.", + wwarning(_("the string \"%s\" will be used in place of any characters from those sets."), defaultString); } if (!font->font.set) { @@ -279,17 +279,17 @@ WMSystemFontOfSize(WMScreen *scrPtr, int size) if (!font) { if (scrPtr->useMultiByte) { - wwarning("could not load font set %s. Trying fixed.", fontSpec); + wwarning(_("could not load font set %s. Trying fixed."), fontSpec); font = WMCreateFontSet(scrPtr, "fixed"); if (!font) { font = WMCreateFontSet(scrPtr, "-*-fixed-medium-r-normal-*-14-*-*-*-*-*-*-*"); } } else { - wwarning("could not load font %s. Trying fixed.", fontSpec); + wwarning(_("could not load font %s. Trying fixed."), fontSpec); font = WMCreateNormalFont(scrPtr, "fixed"); } if (!font) { - wwarning("could not load fixed font!"); + wwarning(_("could not load fixed font!")); wfree(fontSpec); return NULL; } @@ -315,17 +315,17 @@ WMBoldSystemFontOfSize(WMScreen *scrPtr, int size) if (!font) { if (scrPtr->useMultiByte) { - wwarning("could not load font set %s. Trying fixed.", fontSpec); + wwarning(_("could not load font set %s. Trying fixed."), fontSpec); font = WMCreateFontSet(scrPtr, "fixed"); if (!font) { font = WMCreateFontSet(scrPtr, "-*-fixed-medium-r-normal-*-14-*-*-*-*-*-*-*"); } } else { - wwarning("could not load font %s. Trying fixed.", fontSpec); + wwarning(_("could not load font %s. Trying fixed."), fontSpec); font = WMCreateNormalFont(scrPtr, "fixed"); } if (!font) { - wwarning("could not load fixed font!"); + wwarning(_("could not load fixed font!")); wfree(fontSpec); return NULL; } @@ -420,7 +420,7 @@ makeFontSetOfSize(char *fontset, int size) int count = ptr-fontset; if (count > 255) { - wwarning("font description %s is too large.", fontset); + wwarning(_("font description %s is too large."), fontset); } else { memcpy(font, fontset, count); font[count] = 0; diff --git a/WINGs/wfontpanel.c b/WINGs/wfontpanel.c index b68902d9..3d42e75c 100644 --- a/WINGs/wfontpanel.c +++ b/WINGs/wfontpanel.c @@ -4,6 +4,7 @@ #include "WINGsP.h" #include "WUtil.h" +#include "wconfig.h" #include #include @@ -70,7 +71,7 @@ static int scalableFontSizes[] = { -static void getSelectedFont(FontPanel *panel, char buffer[]); +static void getSelectedFont(FontPanel *panel, char buffer[], int bufsize); static void arrangeLowerFrame(FontPanel *panel); @@ -201,13 +202,13 @@ WMGetFontPanel(WMScreen *scr) panel->sampleT = WMCreateTextField(panel->upperF); WMResizeWidget(panel->sampleT, DEF_WIDTH - 20, 50); WMMoveWidget(panel->sampleT, 10, 10); - WMSetTextFieldText(panel->sampleT, "Test!!!"); + WMSetTextFieldText(panel->sampleT, _("Test!!!")); font = WMBoldSystemFontOfSize(scr, 12); panel->famL = WMCreateLabel(panel->lowerF); WMSetWidgetBackgroundColor(panel->famL, dark); - WMSetLabelText(panel->famL, "Family"); + WMSetLabelText(panel->famL, _("Family")); WMSetLabelFont(panel->famL, font); WMSetLabelTextColor(panel->famL, white); WMSetLabelRelief(panel->famL, WRSunken); @@ -218,7 +219,7 @@ WMGetFontPanel(WMScreen *scr) panel->typL = WMCreateLabel(panel->lowerF); WMSetWidgetBackgroundColor(panel->typL, dark); - WMSetLabelText(panel->typL, "Typeface"); + WMSetLabelText(panel->typL, _("Typeface")); WMSetLabelFont(panel->typL, font); WMSetLabelTextColor(panel->typL, white); WMSetLabelRelief(panel->typL, WRSunken); @@ -229,7 +230,7 @@ WMGetFontPanel(WMScreen *scr) panel->sizL = WMCreateLabel(panel->lowerF); WMSetWidgetBackgroundColor(panel->sizL, dark); - WMSetLabelText(panel->sizL, "Size"); + WMSetLabelText(panel->sizL, _("Size")); WMSetLabelFont(panel->sizL, font); WMSetLabelTextColor(panel->sizL, white); WMSetLabelRelief(panel->sizL, WRSunken); @@ -248,12 +249,12 @@ WMGetFontPanel(WMScreen *scr) panel->setB = WMCreateCommandButton(panel->win); WMResizeWidget(panel->setB, 70, 24); WMMoveWidget(panel->setB, 240, DEF_HEIGHT - (BUTTON_SPACE_HEIGHT-5)); - WMSetButtonText(panel->setB, "Set"); + WMSetButtonText(panel->setB, _("Set")); panel->revertB = WMCreateCommandButton(panel->win); WMResizeWidget(panel->revertB, 70, 24); WMMoveWidget(panel->revertB, 80, DEF_HEIGHT - (BUTTON_SPACE_HEIGHT-5)); - WMSetButtonText(panel->revertB, "Revert"); + WMSetButtonText(panel->revertB, _("Revert")); WMRealizeWidget(panel->win); @@ -340,9 +341,9 @@ WMGetFontPanelFont(WMFontPanel *panel) char* WMGetFontPanelFontName(WMFontPanel *panel) { - char name[256]; + char name[512]; - getSelectedFont(panel, name); + getSelectedFont(panel, name, sizeof(name)); return wstrdup(name); } @@ -704,8 +705,8 @@ listFamilies(WMScreen *scr, WMFontPanel *panel) fontList = XListFonts(scr->display, ALL_FONTS_MASK, MAX_FONTS_TO_RETRIEVE, &count); if (!fontList) { - WMRunAlertPanel(scr, panel->win, "Error", - "Could not retrieve font list", "OK", NULL, NULL); + WMRunAlertPanel(scr, panel->win, _("Error"), + _("Could not retrieve font list"), _("OK"), NULL, NULL); return; } @@ -717,7 +718,7 @@ listFamilies(WMScreen *scr, WMFontPanel *panel) continue; } if (fname_len > 255) { - wwarning("font name %s is longer than 256, which is invalid.", + wwarning(_("font name %s is longer than 256, which is invalid."), fontList[i]); *fontList[i] = '\0'; continue; @@ -766,7 +767,7 @@ listFamilies(WMScreen *scr, WMFontPanel *panel) static void -getSelectedFont(FontPanel *panel, char buffer[]) +getSelectedFont(FontPanel *panel, char buffer[], int bufsize) { WMListItem *item; Family *family; @@ -786,7 +787,7 @@ getSelectedFont(FontPanel *panel, char buffer[]) size = WMGetTextFieldText(panel->sizT); - sprintf(buffer, "-%s-%s-%s-%s-%s-%s-%s-*-*-*-*-*-%s-%s", + snprintf(buffer, bufsize, "-%s-%s-%s-%s-%s-%s-%s-*-*-*-*-*-%s-%s", family->foundry, family->name, face->weight, @@ -803,10 +804,10 @@ getSelectedFont(FontPanel *panel, char buffer[]) static void preview(FontPanel *panel) { - char buffer[256]; + char buffer[512]; WMFont *font; - getSelectedFont(panel, buffer); + getSelectedFont(panel, buffer, sizeof(buffer)); font = WMCreateFont(WMWidgetScreen(panel->win), buffer); if (font) { @@ -864,22 +865,22 @@ familyClick(WMWidget *w, void *data) } if (strcmp(face->slant, "r") == 0) { - strcat(buffer, "Roman"); + strcat(buffer, _("Roman")); top = 1; } else if (strcmp(face->slant, "i") == 0) { - strcat(buffer, "Italic"); + strcat(buffer, _("Italic")); } else if (strcmp(face->slant, "o") == 0) { - strcat(buffer, "Oblique"); + strcat(buffer, _("Oblique")); } else if (strcmp(face->slant, "ri") == 0) { - strcat(buffer, "Rev Italic"); + strcat(buffer, _("Rev Italic")); } else if (strcmp(face->slant, "ro") == 0) { - strcat(buffer, "Rev Oblique"); + strcat(buffer, _("Rev Oblique")); } else { strcat(buffer, face->slant); } if (buffer[0] == 0) { - strcpy(buffer, "Normal"); + strcpy(buffer, _("Normal")); } if (top) diff --git a/WINGs/widgets.c b/WINGs/widgets.c index 0d828188..f1d80e57 100644 --- a/WINGs/widgets.c +++ b/WINGs/widgets.c @@ -1,6 +1,7 @@ #include "WINGsP.h" +#include "wconfig.h" #include #include @@ -411,7 +412,7 @@ loadPixmaps(WMScreen *scr) if (!image) image = RLoadImage(scr->rcontext, X_WINGS_IMAGES_FILE, 0); if (!image) { - wwarning("WINGs: could not load widget images file: %s", + wwarning(_("WINGs: could not load widget images file: %s"), RMessageForError(RErrorCode)); return False; } @@ -753,8 +754,8 @@ WMCreateScreenWithRContext(Display *display, int screen, RContext *context) scrPtr->boldFont = scrPtr->normalFont; if (!scrPtr->normalFont) { - wwarning("could not load any fonts. Make sure your font installation" - "and locale settings are correct."); + wwarning(_("could not load any fonts. Make sure your font installation" + "and locale settings are correct.")); return NULL; } diff --git a/WINGs/wmisc.c b/WINGs/wmisc.c index b968f866..1b1e20e8 100644 --- a/WINGs/wmisc.c +++ b/WINGs/wmisc.c @@ -231,10 +231,10 @@ W_PaintTextAndImage(W_View *view, int wrap, GC textGC, W_Font *font, w = view->size.width; h = view->size.height; } else { - x = 2; - y = 2; - w = view->size.width - 4; - h = view->size.height - 4; + x = 1; + y = 1; + w = view->size.width - 3; + h = view->size.height - 3; } /* calc. image alignment */ diff --git a/WINGs/wruler.c b/WINGs/wruler.c index 945b04c6..d3242b44 100644 --- a/WINGs/wruler.c +++ b/WINGs/wruler.c @@ -20,6 +20,7 @@ #include "WINGsP.h" +#include "wconfig.h" #define MIN_DOC_WIDTH 10 @@ -185,7 +186,7 @@ static void drawRulerOnPixmap(Ruler * rPtr) rPtr->bg, 0, 0, rPtr->view->size.width, 40); WMDrawString(rPtr->view->screen, rPtr->drawBuffer, rPtr->fg, - rPtr->font, rPtr->margins.left + 2, 26, "0 inches", 10); + rPtr->font, rPtr->margins.left + 2, 26, _("0 inches"), 10); /* marker ticks */ i = j = m = 0; diff --git a/WINGs/wtextfield.c b/WINGs/wtextfield.c index 55fba043..678b0bb2 100644 --- a/WINGs/wtextfield.c +++ b/WINGs/wtextfield.c @@ -3,6 +3,7 @@ #include "WINGsP.h" +#include "wconfig.h" #include #include @@ -1002,15 +1003,13 @@ handleTextFieldKeyPress(TextField *tPtr, XEvent *event) Bool relay = True; WMScreen *scr = tPtr->view->screen; - event->xkey.state &= ~scr->ignoredModifierMask; - /*printf("(%d,%d) -> ", tPtr->selection.position, tPtr->selection.count);*/ if (((XKeyEvent *) event)->state & WM_EMACSKEYMASK) control_pressed = 1; shifted = event->xkey.state & ShiftMask; controled = event->xkey.state & ControlMask; - if ((event->xkey.state & ~(ShiftMask|ControlMask)) != 0) { + if ((event->xkey.state & (ShiftMask|ControlMask)) != 0) { modified = True; } else { modified = False; @@ -1065,9 +1064,10 @@ handleTextFieldKeyPress(TextField *tPtr, XEvent *event) break; case WM_EMACSKEY_LEFT: - if (!control_pressed) { + if (!control_pressed) goto normal_key; - } + else + modified = False; #ifdef XK_KP_Left case XK_KP_Left: #endif @@ -1099,9 +1099,11 @@ handleTextFieldKeyPress(TextField *tPtr, XEvent *event) break; case WM_EMACSKEY_RIGHT: - if (!control_pressed) { + if (!control_pressed) goto normal_key; - } + else + modified = False; + #ifdef XK_KP_Right case XK_KP_Right: #endif @@ -1137,9 +1139,12 @@ handleTextFieldKeyPress(TextField *tPtr, XEvent *event) break; case WM_EMACSKEY_HOME: - if (!control_pressed) { + if (!control_pressed) goto normal_key; - } + else { + modified = False; + controled = False; + } #ifdef XK_KP_Home case XK_KP_Home: #endif @@ -1162,9 +1167,12 @@ handleTextFieldKeyPress(TextField *tPtr, XEvent *event) break; case WM_EMACSKEY_END: - if (!control_pressed) { + if (!control_pressed) goto normal_key; - } + else { + modified = False; + controled = False; + } #ifdef XK_KP_End case XK_KP_End: #endif @@ -1192,9 +1200,13 @@ handleTextFieldKeyPress(TextField *tPtr, XEvent *event) break; case WM_EMACSKEY_BS: - if (!control_pressed) { - goto normal_key; - } + if (!control_pressed) + goto normal_key; + else { + modified = False; + controled = False; + shifted = False; + } case XK_BackSpace: if (!modified && !shifted && !controled) { if (tPtr->selection.count) { @@ -1215,8 +1227,12 @@ handleTextFieldKeyPress(TextField *tPtr, XEvent *event) break; case WM_EMACSKEY_DEL: - if (!control_pressed) { + if (!control_pressed) goto normal_key; + else { + modified = False; + controled = False; + shifted = False; } #ifdef XK_KP_Delete case XK_KP_Delete: @@ -1242,7 +1258,7 @@ handleTextFieldKeyPress(TextField *tPtr, XEvent *event) normal_key: default: - if (!controled && !modified) { + if (!controled) { if (count > 0 && isprint(buffer[0])) { if (tPtr->selection.count) WMDeleteTextFieldRange(tPtr, tPtr->selection); diff --git a/WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c b/WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c index bdd5a927..ecbbb634 100644 --- a/WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c +++ b/WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c @@ -73,6 +73,7 @@ static char *keyOptions[] = { "CloseKey", "MaximizeKey", "VMaximizeKey", + "HMaximizeKey", "RaiseKey", "LowerKey", "RaiseLowerKey", @@ -383,6 +384,7 @@ createPanel(Panel *p) WMAddListItem(panel->actLs, _("Close active window")); WMAddListItem(panel->actLs, _("Maximize active window")); WMAddListItem(panel->actLs, _("Maximize active window vertically")); + WMAddListItem(panel->actLs, _("Maximize active window horizontally")); WMAddListItem(panel->actLs, _("Raise active window")); WMAddListItem(panel->actLs, _("Lower active window")); WMAddListItem(panel->actLs, _("Raise/Lower window under mouse pointer")); diff --git a/WPrefs.app/TexturePanel.c b/WPrefs.app/TexturePanel.c index b5793955..16f7a2e3 100644 --- a/WPrefs.app/TexturePanel.c +++ b/WPrefs.app/TexturePanel.c @@ -301,6 +301,7 @@ updateSVSlider(WMSlider *sPtr, Bool saturation, WMFont *font, RHSVColor *hsv) WMScreen *scr = WMWidgetScreen(sPtr); RColor from, to; RHSVColor tmp; + char *buffer; tmp = *hsv; if (saturation) { @@ -318,21 +319,25 @@ updateSVSlider(WMSlider *sPtr, Bool saturation, WMFont *font, RHSVColor *hsv) pixmap = WMCreatePixmapFromRImage(scr, image, 128); RReleaseImage(image); + if (saturation) + buffer = wstrdup(_("Saturation")); + else + buffer = wstrdup(_("Brightness")); + if (hsv->value < 128 || !saturation) { WMColor *col = WMWhiteColor(scr); - + WMDrawString(scr, WMGetPixmapXID(pixmap), WMColorGC(col), font, 2, - (16 - WMFontHeight(font))/2 - 1, - saturation ? "Saturation" : "Brightness", 10); + (16 - WMFontHeight(font))/2 - 1, buffer, strlen(buffer)); WMReleaseColor(col); } else { WMColor *col = WMBlackColor(scr); WMDrawString(scr, WMGetPixmapXID(pixmap), WMColorGC(col), font, 2, - (16 - WMFontHeight(font))/2 - 1, - saturation ? "Saturation" : "Brightness", 10); + (16 - WMFontHeight(font))/2 - 1, buffer, strlen(buffer)); WMReleaseColor(col); } + wfree(buffer); WMSetSliderImage(sPtr, pixmap); WMReleasePixmap(pixmap); } @@ -364,13 +369,15 @@ updateHueSlider(WMSlider *sPtr, WMFont *font, RHSVColor *hsv) WMColor *col = WMWhiteColor(scr); WMDrawString(scr, WMGetPixmapXID(pixmap), WMColorGC(col), font, 2, - (16 - WMFontHeight(font))/2 - 1, "Hue", 3); + (16 - WMFontHeight(font))/2 - 1, + _("Hue"), strlen(_("Hue"))); WMReleaseColor(col); } else { WMColor *col = WMBlackColor(scr); WMDrawString(scr, WMGetPixmapXID(pixmap), WMColorGC(col), font, 2, - (16 - WMFontHeight(font))/2 - 1, "Hue", 3); + (16 - WMFontHeight(font))/2 - 1, + _("Hue"), strlen(_("Hue"))); WMReleaseColor(col); } WMSetSliderImage(sPtr, pixmap); diff --git a/WPrefs.app/po/README b/WPrefs.app/po/README index 0be7701d..7357ab81 100644 --- a/WPrefs.app/po/README +++ b/WPrefs.app/po/README @@ -9,7 +9,7 @@ hr.po Croatian Toni Bili fr.po French Bastien NOCERA Hadess ko.po Korean Byeong-Chan Kim -cs.po Czech David Šauer +cs.po Czech Jiri Hnidek ja.po Japanese Kazuhide Takahashi zh_TW.Big5.po Chinese Li Wei Jih zh_CN.po Chinese Wang Jian @@ -20,5 +20,5 @@ ru.po Russian Igor P. Roboul de.po German Bernd Eggert hu.po Hungarian Horvath Szabolcs bg.po Bulgarian Slavei Karadjov -sk.po Slovak judas@hell +sk.po Slovak Jan "judas" Tomka diff --git a/WPrefs.app/po/cs.po b/WPrefs.app/po/cs.po index d6bb51c4..afcc9561 100644 --- a/WPrefs.app/po/cs.po +++ b/WPrefs.app/po/cs.po @@ -2,318 +2,89 @@ # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. # David Sauer , 1998. # Lukas Tinkl , 1999. -# WPrefs for WindowMaker 0.60.0 +# Jiří Hnídek , 2001. +# WPrefs for WindowMaker 0.65.0 # Čt pro 3 20:38:36 CET 1998 David Sauer # Pá dub 23 09:14:20 CEST 1999 David Šauer # St čec 14 10:30:00 CEST 1999 Lukáš Tinkl +# St čec 11 21:34:53 CEST 2001 Jiří Hnídek # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WPrefs for WindowMaker 0.60.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-07-14 22:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 1999-04-23 09:20+02:00\n" -"Last-Translator: Lukas Tinkl \n" +"Project-Id-Version: WPrefs for WindowMaker 0.65.0\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-11 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-07-11 21:34+0200\n" +"Last-Translator: Jiří Hnídek \n" "Language-Team: czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: unknown\n" -#: ../../WPrefs.app/main.c:74 -#, c-format -msgid "usage: %s [options]\n" -msgstr "použití: %s [volby]\n" - -#: ../../WPrefs.app/main.c:75 -msgid "options:" -msgstr "volby:" - -#: ../../WPrefs.app/main.c:76 -msgid " -display \tdisplay to be used" -msgstr " -display \tkterý display použít" - -#: ../../WPrefs.app/main.c:77 -msgid " --version\t\tprint version number and exit" -msgstr " --version\t\tzobraz verzi a konec" - -#: ../../WPrefs.app/main.c:78 -msgid " --help\t\tprint this message and exit" -msgstr " --help\t\tzobraz nápovědu a konec" - -#: ../../WPrefs.app/main.c:137 -#, c-format -msgid "too few arguments for %s" -msgstr "nedostatek argumentů pro %s" - -#: ../../WPrefs.app/main.c:159 -msgid "X server does not support locale" -msgstr "X server nepodporuje nastavení místních zvyklostí" - -#: ../../WPrefs.app/main.c:162 -msgid "cannot set locale modifiers" -msgstr "nelze nastavit modifikátory místních zvyklostí" - -#: ../../WPrefs.app/main.c:168 -#, c-format -msgid "could not open display %s" -msgstr "nelze otevřít displej %s" - -#: ../../WPrefs.app/main.c:176 -msgid "could not initialize application" -msgstr "nelze inicializovat aplikaci" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:254 -msgid "Window Maker Preferences" -msgstr "Nastavení Window Makeru" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:278 -msgid "Revert Page" -msgstr "Stránku zpět" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:284 -msgid "Revert All" -msgstr "Vše zpět" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:290 -msgid "Save" -msgstr "Uložit" - -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2227 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:296 -msgid "Close" -msgstr "Uzavřít" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:303 -msgid "Balloon Help" -msgstr "Balónová nápověda" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:328 -msgid "Window Maker Preferences Utility" -msgstr "Konfigurační program Window Makeru" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:335 -#, c-format -msgid "Version %s for Window Maker %s or newer" -msgstr "Verze %s pro Window Maker %s" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:343 -msgid "Starting..." -msgstr "Startuji..." - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:349 -msgid "" -"Programming/Design: Alfredo K. Kojima\n" -"Artwork: Marco van Hylckama Vlieg\n" -"More Programming: James Thompson" -msgstr "" -"Programoval/Návrh: Alfredo K. Kojima\n" -"Předloha: Marco van Hylckama Vlieg\n" -"Spolupracoval: James Thompson\n" -"Do češtiny přeložil: Lukáš Tinkl (caybro@seznam.cz)" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:437 -#, c-format -msgid "could not locate image file %s\n" -msgstr "nelze najít soubor %s s obrázkem\n" - -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1895 ../../WPrefs.app/Configurations.c:242 -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:254 ../../WPrefs.app/Focus.c:316 -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:327 ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:137 -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:148 -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:176 -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:191 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:606 -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:617 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:673 -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:688 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:704 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:460 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:477 -#, c-format -msgid "could not load icon file %s" -msgstr "nelze načíst soubor s ikonou %s" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:553 -#, c-format -msgid "could not load image file %s:%s" -msgstr "nelze načíst soubor s obrázkem %s:%s" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:572 -msgid "Loading Window Maker configuration files..." -msgstr "Konfigurační soubory Window Makeru se načítají..." - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:576 -msgid "Initializing configuration panels..." -msgstr "Inicializace konfiguračních panelů..." - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:607 -msgid "" -"WPrefs is free software and is distributed WITHOUT ANY\n" -"WARRANTY under the terms of the GNU General Public License.\n" -"The icons in this program are licensed through the\n" -"OpenContent License." -msgstr "" -"Program WPrefs je volně šiřitelný software, který je distribuován \n" -"BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY pod Obecnou Veřejnou Licencí GNU.\n" -"Ikony z programu jsou licencovány licencí 'OpenContent License'." - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:638 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:708 -#, c-format -msgid "Window Maker domain (%s) is corrupted!" -msgstr "Doména Window Makeru (%s) je poškozena!" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1384 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:149 -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:169 ../../WPrefs.app/Text.c:183 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:608 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:686 -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:96 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:639 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:644 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:658 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:668 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:678 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:709 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:714 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1384 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:119 -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:126 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:140 -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:151 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:171 -#: ../../WPrefs.app/Text.c:183 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:609 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:688 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1520 -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:98 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:639 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:644 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:660 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:672 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:678 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:685 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:709 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:714 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:642 -#, c-format -msgid "Could not load Window Maker domain (%s) from defaults database." -msgstr "z databáze standardů nelze načíst doménu Window Makeru (%s)." - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:655 -msgid "could not extract version information from Window Maker" -msgstr "od Window Makeru nelze získat číslo verze" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:656 -msgid "Make sure wmaker is in your search path." -msgstr "Zajistěte, aby byl Window Maker v prohledávané cestě." - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:659 -msgid "" -"Could not extract version from Window Maker. Make sure it is correctly " -"installed and is in your PATH environment variable." -msgstr "" -"Od Window Makeru nelze získat číslo verze. Zjistěte, je-li správně " -"instalován a je v prohledávaných adresářích." - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:669 -msgid "" -"Could not extract version from Window Maker. Make sure it is correctly " -"installed and the path where it installed is in the PATH environment " -"variable." -msgstr "" -"Od Window Makeru nelze získat číslo verze. Zjistěte, je-li správně " -"instalován a je v prohledávaných adresářích." - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:676 -#, c-format -msgid "" -"WPrefs only supports Window Maker 0.18.0 or newer.\n" -"The version installed is %i.%i.%i\n" -msgstr "" -"Program WPrefs podporuje Window Maker 0.18.0 a vyšší.\n" -"Instalovaná verze je %i.%i.%i\n" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:683 -#, c-format -msgid "" -"Window Maker %i.%i.%i, which is installed in your system, is not fully " -"supported by this version of WPrefs." -msgstr "" -"Instalovaný Window Maker %i.%i.%i není plně touto verzí programu WPrefs " -"podporován." - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:685 -msgid "Warning" -msgstr "Varování" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:690 -msgid "could not run \"wmaker --global_defaults_path\"." -msgstr "nelze provést \"wmaker --global_defaults_path\"" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:712 -#, c-format -msgid "Could not load global Window Maker domain (%s)." -msgstr "Nelze načíst globální doménu pro Window Maker (%s)." - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:961 -#, c-format -msgid "" -"bad speed value for option %s\n" -". Using default Medium" -msgstr "" -"pro volbu %s je chybně určená\n" -"rychlost. Použita 'Medium'" - -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1089 +#: ../Appearance.c:1131 msgid "Select File" msgstr "Vyberte soubor" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1488 +#: ../Appearance.c:1533 msgid "Focused Window" msgstr "Zaměřené okno" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1492 +#: ../Appearance.c:1537 msgid "Unfocused Window" msgstr "Nezaměřené okno" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1496 +#: ../Appearance.c:1541 msgid "Owner of Focused Window" msgstr "Vlastník zaměřeného okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1500 ../../WPrefs.app/Appearance.c:1819 +#: ../Appearance.c:1545 ../Appearance.c:1862 msgid "Menu Title" msgstr "Titulek menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1504 ../../WPrefs.app/Appearance.c:1506 +#: ../Appearance.c:1549 ../Appearance.c:1551 msgid "Normal Item" msgstr "Normální" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1510 +#: ../Appearance.c:1555 msgid "Disabled Item" msgstr "Nepřístupná" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1519 +#: ../Appearance.c:1564 msgid "Highlighted" msgstr "Vysvícená" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1711 +#: ../Appearance.c:1755 msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1720 +#: ../Appearance.c:1763 msgid "Titlebar of Focused Window" msgstr "Titulek zaměřeného okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1721 +#: ../Appearance.c:1764 msgid "Titlebar of Unfocused Windows" msgstr "Titulek nezaměřeného okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1722 +#: ../Appearance.c:1765 msgid "Titlebar of Focused Window's Owner" msgstr "Titulek zaměřeného vlastníka okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1723 +#: ../Appearance.c:1766 msgid "Window Resizebar" msgstr "Zvětšovací rámeček okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1724 +#: ../Appearance.c:1767 msgid "Titlebar of Menus" msgstr "Titulek menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1725 +#: ../Appearance.c:1768 msgid "Menu Items" msgstr "Položky menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1726 +#: ../Appearance.c:1769 msgid "Icon Background" msgstr "Pozadí ikon" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1740 +#: ../Appearance.c:1784 msgid "" "Double click in the texture you want to use\n" "for the selected item." @@ -321,100 +92,116 @@ msgstr "" "Dvojklikněte na texturu, kterou chcete použít\n" "pro vybranou položku." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1754 +#: ../Appearance.c:1798 msgid "New" msgstr "Nová" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1758 +#: ../Appearance.c:1802 msgid "Create a new texture." msgstr "Vytvořit novou texturu." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1766 +#: ../Appearance.c:1810 msgid "Extract..." msgstr "Převzít..." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1770 +#: ../Appearance.c:1814 msgid "Extract texture(s) from a theme or a style file." msgstr "Převzít texturu(y) ze souboru témat nebo stylů." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1780 +#: ../Appearance.c:1824 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1783 +#: ../Appearance.c:1827 msgid "Edit the highlighted texture." msgstr "Upravit vybranou texturu." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1791 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1308 +#: ../Appearance.c:1835 ../TexturePanel.c:1310 msgid "Delete" msgstr "Vymazat" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1795 +#: ../Appearance.c:1839 msgid "Delete the highlighted texture." msgstr "Vymazat vybranou texturu." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1808 +#: ../Appearance.c:1852 msgid "Color" msgstr "Barva" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1816 +#: ../Appearance.c:1859 msgid "Focused Window Title" msgstr "Titulek zaměřeného okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1817 +#: ../Appearance.c:1860 msgid "Unfocused Window Title" msgstr "Titulek nezaměřeného okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1818 +#: ../Appearance.c:1861 msgid "Owner of Focused Window Title" msgstr "Titulek vlastníka zaměřeného okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1820 +#: ../Appearance.c:1863 msgid "Menu Item Text" msgstr "Text položky menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1821 +#: ../Appearance.c:1864 msgid "Disabled Menu Item Text" msgstr "Text nepřístupné položky menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1822 +#: ../Appearance.c:1865 msgid "Menu Highlight Color" msgstr "Barva pro vysvícení menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1823 +#: ../Appearance.c:1866 msgid "Highlighted Menu Text Color" msgstr "Barva textu vybraného menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1860 +#: ../Appearance.c:1905 +msgid "Background" +msgstr "Pozadí" + +#: ../Appearance.c:1917 ../TexturePanel.c:1497 +msgid "Browse..." +msgstr "Hledat..." + +#: ../Appearance.c:1930 msgid "Options" msgstr "Volby" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1867 +#: ../Appearance.c:1937 msgid "Menu Style" msgstr "Styl menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1909 +#: ../Appearance.c:1965 ../Configurations.c:242 ../Configurations.c:254 +#: ../Focus.c:315 ../Focus.c:326 ../MenuPreferences.c:135 +#: ../MenuPreferences.c:146 ../MenuPreferences.c:174 ../MenuPreferences.c:189 +#: ../MouseSettings.c:560 ../MouseSettings.c:571 ../WPrefs.c:557 +#: ../WPrefs.c:582 +#, c-format +msgid "could not load icon file %s" +msgstr "nelze načíst soubor s ikonou %s" + +#: ../Appearance.c:1979 msgid "Title Alignment" msgstr "Zarovnání titulku" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1916 ../../WPrefs.app/Text.c:292 +#: ../Appearance.c:1986 msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1919 ../../WPrefs.app/Text.c:298 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1509 +#: ../Appearance.c:1989 ../TexturePanel.c:1511 ../Workspace.c:270 msgid "Center" msgstr "Uprostřed" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1922 ../../WPrefs.app/Text.c:305 +#: ../Appearance.c:1992 msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2149 +#: ../Appearance.c:2216 msgid "Appearance Preferences" msgstr "Nastavení vzhledu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2151 +#: ../Appearance.c:2218 msgid "" "Background texture configuration for windows,\n" "menus and icons." @@ -422,49 +209,52 @@ msgstr "" "Nastavení textury na pozadí pro okna, menu a\n" "ikony." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2196 +#: ../Appearance.c:2263 msgid "Extract Texture" msgstr "Vyjmutí textury" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2216 +#: ../Appearance.c:2283 msgid "Textures" msgstr "Textury" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2232 +#: ../Appearance.c:2294 ../WPrefs.c:301 +msgid "Close" +msgstr "Uzavřít" + +#: ../Appearance.c:2299 msgid "Extract" msgstr "Převzít" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:150 ../../WPrefs.app/Configurations.c:156 -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:536 ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:319 -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:331 ../../WPrefs.app/Workspace.c:73 -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:79 +#: ../Configurations.c:150 ../Configurations.c:156 ../MouseSettings.c:490 +#: ../WindowHandling.c:339 ../WindowHandling.c:351 ../Workspace.c:90 +#: ../Workspace.c:101 #, c-format msgid "could not load icon %s" msgstr "nelze načíst ikonu %s" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:164 ../../WPrefs.app/Workspace.c:87 +#: ../Configurations.c:164 ../Workspace.c:109 #, c-format msgid "could not process icon %s:" msgstr "nelze zpracovat ikonu %s:" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:189 ../../WPrefs.app/Workspace.c:126 +#: ../Configurations.c:189 ../Workspace.c:164 #, c-format msgid "could not load image file %s" msgstr "ze souboru %s nelze načíst obrázek" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:203 +#: ../Configurations.c:203 msgid "Icon Slide Speed" msgstr "Rychlost klouzání ikony" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:209 +#: ../Configurations.c:209 msgid "Shade Animation Speed" msgstr "Rychlost změny okna na titulek" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:271 +#: ../Configurations.c:271 msgid "Smooth Scaling" msgstr "Jemné přechody" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:272 +#: ../Configurations.c:272 msgid "" "Smooth scaled background images, neutralizing\n" "the `pixelization' effect. This will slow\n" @@ -474,19 +264,19 @@ msgstr "" "efekt 'pixelizace'. Nahrávání obrázků se však\n" "značně zpomalí." -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:313 +#: ../Configurations.c:313 msgid "Titlebar Style" msgstr "Styl titulku" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:350 +#: ../Configurations.c:351 msgid "Animations and Sound" msgstr "Animace a Zvuky" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:356 +#: ../Configurations.c:357 msgid "Animations" msgstr "Animace" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:367 +#: ../Configurations.c:368 msgid "" "Disable/enable animations such as those shown\n" "for window miniaturization, shading etc." @@ -494,49 +284,51 @@ msgstr "" "Zapnout/Vypnout animace jako např.\n" "minimalizace okna, srolování atd." -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:375 +#: ../Configurations.c:376 msgid "Superfluous" msgstr "Animace++" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:386 +#: ../Configurations.c:387 msgid "" "Disable/enable `superfluous' features and\n" "animations. These include the `ghosting' of the\n" -"dock when it's being moved to the another side\n" -"and the explosion animation for undocked icons." +"dock when it's being moved to another side and\n" +"the explosion animation when undocking icons." msgstr "" "Zapnout/Vypnout extra animace jako např.\n" -"poloprůhlednost doku při přesouvání na\n" +"poloprůhlednost doku při přesouvání na\n" "druhou stranu nebo efekt exploze pro odkotvené\n" "ikony." -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:396 +#: ../Configurations.c:397 msgid "Sounds" msgstr "Zvuky" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:407 +#: ../Configurations.c:408 msgid "" "Disable/enable support for sound effects played\n" "for actions like shading and closing a window.\n" "You will need a module distributed separately\n" "for this. You can get it at:\n" -"http://www.frontiernet.net/~southgat/wmsound" +"http://shadowmere.student.utwente.nl/" msgstr "" "Zapnout/Vypnout podporu zvuku, přehrávaných\n" "např. během zarolování nebo zavírání okna.\n" "K tomu ale budete potřebovat modul, který\n" "je distribuován odděleně. Můžete ho získat na:\n" -"http://www.frontiernet.net/~southgat/wmsound" +"http://shadowmere.student.utwente.nl" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:418 -msgid "Note: sound requires a module distributed separately" +#: ../Configurations.c:419 +msgid "" +"Note: sound requires a module distributed\n" +"separately" msgstr "Poznámka: zvuk vyžaduje samostatný modul" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:428 +#: ../Configurations.c:429 msgid "Dithering colormap for 8bpp" msgstr "Ditherovat na 8bpp" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:430 +#: ../Configurations.c:431 msgid "" "Number of colors to reserve for Window Maker\n" "on displays that support only 8bpp (PseudoColor)." @@ -544,59 +336,73 @@ msgstr "" "Počet barev, které je třeba rezervovat pro Window Maker\n" "pro obrazovky, které podporují pouze 8bpp (PseudoBarvy)." -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:437 +#: ../Configurations.c:438 msgid "Disable dithering in any visual/depth" msgstr "Zakázat jakékoli ditherování" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:458 -msgid "More colors for applications" +#: ../Configurations.c:459 +msgid "" +"More colors for\n" +"applications" msgstr "Barvy aplikacím" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:465 -msgid "More colors for WindowMaker" -msgstr "Barvy WindowMakeru" +#: ../Configurations.c:466 +msgid "" +"More colors for\n" +"Window Maker" +msgstr "" +"Barvy Window\n" +"Makeru" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:520 +#: ../Configurations.c:521 msgid "Other Configurations" msgstr "Další konfigurace" -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:522 +#: ../Configurations.c:523 msgid "" "Animation speeds, titlebar styles, various option\n" "toggling and number of colors to reserve for\n" -"Window Maker in 8bit displays." +"Window Maker on 8bit displays." msgstr "" "Rychlost animace, styly titulku, různá nastavení\n" "a počet barev, který je třeba rezervovat pro \n" "Window Maker na 8bitových obrazovkách." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:74 +#: ../Expert.c:75 msgid "" "Disable miniwindows (icons for miniaturized windows). For use with KDE/GNOME." msgstr "" "Zakázat miniokna (ikony pro miniaturizovaná okna). Použitelné pro KDE/GNOME." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:75 -msgid "Do not set non-WindowMaker specific parameters (do not use xset)" +#: ../Expert.c:76 +msgid "Do not set non-WindowMaker specific parameters (do not use xset)." msgstr "Nenastavovat parametry mimo WindowMaker (nepoužívat xset)" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:76 -msgid "Automatically save session when exiting WindowMaker" +#: ../Expert.c:77 +msgid "Automatically save session when exiting Window Maker." msgstr "Při ukončení Window Makeru automaticky uložit sezení" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:77 -msgid "Use SaveUnder in window frames, icons, menus and other objects" +#: ../Expert.c:78 +msgid "Use SaveUnder in window frames, icons, menus and other objects." msgstr "Používat SaveUnder při vykreslení rámečků, menu, ikon apod." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:78 -msgid "Disable cycling color highlighting of icons." -msgstr "Zakázat rotaci barev pro zvýraznění ikon" +#: ../Expert.c:79 +msgid "Use Windoze style cycling." +msgstr "Používat Windousodní styl opakování přepínání oken." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:110 +#: ../Expert.c:80 +msgid "Disable confirmation panel for the Kill command." +msgstr "Zakázat potvrzovací panel po zabití aplikace." + +#: ../Expert.c:81 +msgid "Disable cycling of highlighting color for selected icons." +msgstr "Zakázat rotaci barev pro vybrané ikony" + +#: ../Expert.c:115 msgid "Expert User Preferences" msgstr "Nastavení pro experty" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:112 +#: ../Expert.c:117 msgid "" "Options for people who know what they're doing...\n" "Also have some other misc. options." @@ -604,23 +410,23 @@ msgstr "" "Nastavení pro lidi, kteří vědí, co dělají...\n" "A různá další nastavení." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:83 +#: ../Focus.c:83 #, c-format msgid "bad option value %s for option FocusMode. Using default Manual" msgstr "chybná hodnota %s pro FocusMode. Používám Manual" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:98 +#: ../Focus.c:98 #, c-format msgid "bad option value %s for option ColormapMode. Using default Auto" msgstr "chybná hodnota %s pro ColormapMode. Používám standardní Auto" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:196 +#: ../Focus.c:196 msgid "" "Click on the window to set\n" "keyboard input focus." -msgstr "Ťuk myší zaměří okno." +msgstr "Ťuk myši zaměří okno." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:200 +#: ../Focus.c:200 msgid "" "Set keyboard input focus to\n" "the window under the mouse pointer,\n" @@ -630,7 +436,7 @@ msgstr "" "na okno pod ukazatelem myši.\n" "(včetně hlavního okna)" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:205 +#: ../Focus.c:205 msgid "" "Set keyboard input focus to\n" "the window under the mouse pointer,\n" @@ -640,331 +446,430 @@ msgstr "" "na okno pod ukazatelem myši.\n" "(mimo hlavního okna)" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:249 +#: ../Focus.c:248 msgid "Input Focus Mode" msgstr "Způsob zaměření okna" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:254 +#: ../Focus.c:253 msgid "Click window to focus" -msgstr "Ťuk myší zaměří" +msgstr "Ťuk myši zaměří" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:255 +#: ../Focus.c:254 msgid "Focus follows mouse" -msgstr "Pohyb myší zaměří" +msgstr "Pohyb myši zaměří" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:256 +#: ../Focus.c:255 msgid "\"Sloppy\" focus" msgstr "Režim \"Sloppy\"" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:271 +#: ../Focus.c:270 msgid "Install colormap in the window..." msgstr "Nastavit mapu barev v okně," -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:276 +#: ../Focus.c:275 msgid "...that has the input focus." msgstr "které má zaměření." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:281 +#: ../Focus.c:280 msgid "...that is under the mouse pointer." msgstr "které je pod myší." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:290 +#: ../Focus.c:289 msgid "Automatic Window Raise Delay" msgstr "Prodleva při vyzdvihnutí oken" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:347 +#: ../Focus.c:346 ../MouseSettings.c:601 msgid "msec" msgstr "ms" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:364 -msgid "Do not let applications receive the click used to focus windows." -msgstr "Nenechat aplikaci přijmout ťuk myší k zaměření oken." +#: ../Focus.c:363 +msgid "" +"Do not let applications receive\n" +"the click used to focus windows." +msgstr "" +"Nenechat aplikaci přijmout ťuk\n" +"myši k zaměření oken." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:370 -msgid "Automatically focus new windows." -msgstr "Automaticky zaměřit nová okna." +#: ../Focus.c:369 +msgid "" +"Automatically focus new\n" +"windows." +msgstr "" +"Automaticky zaměřit\n" +"nová okna." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:391 +#: ../Focus.c:390 msgid "Window Focus Preferences" msgstr "Nastavení zaměření oken" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:393 +#: ../Focus.c:392 msgid "" "Keyboard focus switching policy, colormap switching\n" "policy for 8bpp displays and other related options." msgstr "" -"Styl získání zaměření z klávesnice, styl přepínání\n" +"Styl zaměření z klávesnice, styl přepínání\n" "mapy barev pro 8bpp obrazovky apod." -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:182 -msgid "Icon Positioning" -msgstr "Umísťování ikon" +#: ../Font.c:277 +msgid "Could not locate font information file WPrefs.app/font.data" +msgstr "Nemohu najít soubor s informacemi o fontech WPrefs.app/font.data" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:229 +#: ../Font.c:283 +msgid "Could not read font information file WPrefs.app/font.data" +msgstr "Nemohu načíst soubor s informacemi o fontech WPrefs.app/font.data" + +#: ../Font.c:294 +msgid "" +"Invalid data in font information file WPrefs.app/font.data.\n" +"Encodings data not found." +msgstr "" +"Chybná data v souboru s informacemi o fontech WPrefs.app/font.data.\n" +"Zakódovaná data nebyla nalezena." + +#: ../Font.c:299 +msgid "- Custom -" +msgstr "- Zvyk -" + +#: ../Font.c:330 ../Menu.c:1533 ../MouseSettings.c:140 ../MouseSettings.c:160 +#: ../TexturePanel.c:606 ../TexturePanel.c:686 ../Themes.c:96 ../WPrefs.c:756 +#: ../WPrefs.c:761 ../WPrefs.c:779 ../WPrefs.c:789 ../WPrefs.c:799 +#: ../WPrefs.c:836 ../WPrefs.c:841 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#: ../Font.c:330 ../Menu.c:1533 ../MouseSettings.c:142 ../MouseSettings.c:162 +#: ../TexturePanel.c:607 ../TexturePanel.c:688 ../TexturePanel.c:1522 +#: ../Themes.c:98 ../WPrefs.c:756 ../WPrefs.c:761 ../WPrefs.c:781 +#: ../WPrefs.c:793 ../WPrefs.c:799 ../WPrefs.c:806 ../WPrefs.c:836 +#: ../WPrefs.c:841 ../imagebrowser.c:105 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../Font.c:376 +msgid "Default Font Sets" +msgstr "Standardní nastavení fontů" + +#: ../Font.c:389 +msgid "Font Set" +msgstr "Sada fontů" + +#: ../Font.c:418 +msgid "Add..." +msgstr "Přidat..." + +#: ../Font.c:423 ../Font.c:438 +msgid "Change..." +msgstr "Změnit..." + +#: ../Font.c:428 ../Paths.c:288 ../Paths.c:319 +msgid "Remove" +msgstr "Odstranit" + +#: ../Font.c:477 +msgid "Font Preferences" +msgstr "Nastavení ikon" + +#: ../Font.c:478 +msgid "Font Configurations for Windows, Menus etc" +msgstr "" +"Nastavení textury na pozadí pro okna, menu a\n" +"ikony." + +#: ../Icons.c:180 +msgid "Icon Positioning" +msgstr "Umísťování minimalizovaných aplikací" + +#: ../Icons.c:227 msgid "Iconification Animation" msgstr "Animace ikonifikace" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:240 +#: ../Icons.c:238 msgid "Shrinking/Zooming" msgstr "Zmenšení/Zvětšení" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:241 +#: ../Icons.c:239 msgid "Spinning/Twisting" msgstr "Víření/Kroucení" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:242 +#: ../Icons.c:240 msgid "3D-flipping" msgstr "3D salta" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:243 +#: ../Icons.c:241 ../MouseSettings.c:838 ../MouseSettings.c:843 msgid "None" msgstr "Žádná" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:256 +#: ../Icons.c:254 msgid "Auto-arrange icons" msgstr "Automaticky rovnat ikony" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:258 +#: ../Icons.c:256 msgid "Keep icons and miniwindows arranged all the time." msgstr "Vždy udržovat ikony a miniokna uspořádaná." -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:264 +#: ../Icons.c:262 msgid "Omnipresent miniwindows" msgstr "Miniokna na všech plochách" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:266 +#: ../Icons.c:264 msgid "Make miniwindows be present in all workspaces." msgstr "Povolit oknům přítomnost na všech plochách." -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:275 +#: ../Icons.c:273 msgid "Icon Size" msgstr "Velikost ikony" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:277 +#: ../Icons.c:275 msgid "The size of the dock/application icon and miniwindows" msgstr "Velikost dokované aplikace a minioken" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:347 +#: ../Icons.c:345 msgid "Icon Preferences" msgstr "Nastavení ikon" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:349 +#: ../Icons.c:347 msgid "" "Icon/Miniwindow handling options. Icon positioning\n" "area, sizes of icons, miniaturization animation style." msgstr "" -"Nastavení zacházení s Ikonami/Miniokny. Umísťování\n" +"Způsob zacházení s ikonami. Umísťování\n" "ikon, velikost ikon, animace pro miniaturizaci." -#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:74 +#: ../KeyboardSettings.c:73 msgid "Initial Key Repeat" msgstr "Začít opakovat po ..." -#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:115 +#: ../KeyboardSettings.c:114 msgid "Key Repeat Rate" msgstr "Rychlost opakování kláves" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:155 +#: ../KeyboardSettings.c:154 msgid "Type here to test" msgstr "Zkuste zde" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:174 +#: ../KeyboardSettings.c:173 msgid "Keyboard Preferences" msgstr "Nastavení klávesnice" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:176 +#: ../KeyboardSettings.c:175 msgid "Not done" msgstr "Ještě ne..." -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:185 ../../WPrefs.app/Menu.c:1010 -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:263 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1526 +#: ../KeyboardShortcuts.c:185 ../Menu.c:327 ../TexturePanel.c:1528 +#: ../imagebrowser.c:100 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:186 +#: ../KeyboardShortcuts.c:186 msgid "Press the desired shortcut key(s) or click Cancel to stop capturing." msgstr "Stiskněte požadované klávesy nebo použijete \"Zrušit\"." -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:206 -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:446 ../../WPrefs.app/Menu.c:1022 -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1245 +#: ../KeyboardShortcuts.c:206 ../KeyboardShortcuts.c:454 ../Menu.c:338 +#: ../Menu.c:782 msgid "Capture" msgstr "Snímat" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:207 -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:453 +#: ../KeyboardShortcuts.c:207 ../KeyboardShortcuts.c:462 msgid "Click Capture to interactively define the shortcut key." msgstr "Použijte \"Snímat\" k definici klávesy." -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:361 +#: ../KeyboardShortcuts.c:362 msgid "Actions" msgstr "Akce" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:377 +#: ../KeyboardShortcuts.c:378 msgid "Open applications menu" msgstr "Otevřít menu aplikací" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:378 +#: ../KeyboardShortcuts.c:379 msgid "Open window list menu" msgstr "Otevřít menu s okny" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:379 +#: ../KeyboardShortcuts.c:380 msgid "Open window commands menu" msgstr "Otevřít menu s přikazy pro okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:380 +#: ../KeyboardShortcuts.c:381 msgid "Hide active application" msgstr "Skrýt aplikaci" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:381 +#: ../KeyboardShortcuts.c:382 msgid "Miniaturize active window" msgstr "Miniaturizace" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:382 +#: ../KeyboardShortcuts.c:383 msgid "Close active window" msgstr "Uzavřít okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:383 +#: ../KeyboardShortcuts.c:384 msgid "Maximize active window" msgstr "Maximalizace okna" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:384 +#: ../KeyboardShortcuts.c:385 msgid "Maximize active window vertically" msgstr "Vertikální maximalizace" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:385 +#: ../KeyboardShortcuts.c:386 msgid "Raise active window" msgstr "Aktivní okno výše" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:386 +#: ../KeyboardShortcuts.c:387 msgid "Lower active window" msgstr "Aktivní okno níže" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:387 +#: ../KeyboardShortcuts.c:388 msgid "Raise/Lower window under mouse pointer" msgstr "Okno pod ukazatelem myši výše/níže" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:388 +#: ../KeyboardShortcuts.c:389 msgid "Shade active window" msgstr "Z okna jen titulek" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:389 +#: ../KeyboardShortcuts.c:390 msgid "Move/Resize active window" msgstr "Přesunout/zvětšit aktivní okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:390 +#: ../KeyboardShortcuts.c:391 msgid "Select active window" msgstr "Vybrat okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:391 +#: ../KeyboardShortcuts.c:392 msgid "Focus next window" msgstr "Zaměřit další okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:392 +#: ../KeyboardShortcuts.c:393 msgid "Focus previous window" msgstr "Zaměřit předchozí okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:393 +#: ../KeyboardShortcuts.c:394 msgid "Switch to next workspace" msgstr "Přepnout na další plocha" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:394 +#: ../KeyboardShortcuts.c:395 msgid "Switch to previous workspace" msgstr "Přepnout na předchozí plochu" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:395 +#: ../KeyboardShortcuts.c:396 msgid "Switch to next ten workspaces" msgstr "Přepnout na dalších 10 ploch" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:396 +#: ../KeyboardShortcuts.c:397 msgid "Switch to previous ten workspaces" msgstr "Přepnout na předchozích 10 ploch" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:397 +#: ../KeyboardShortcuts.c:398 msgid "Switch to workspace 1" msgstr "Přepnout na plochu 1" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:398 +#: ../KeyboardShortcuts.c:399 msgid "Switch to workspace 2" msgstr "Přepnout na plochu 2" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:399 +#: ../KeyboardShortcuts.c:400 msgid "Switch to workspace 3" msgstr "Přepnout na plochu 3" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:400 +#: ../KeyboardShortcuts.c:401 msgid "Switch to workspace 4" msgstr "Přepnout na plochu 4" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:401 +#: ../KeyboardShortcuts.c:402 msgid "Switch to workspace 5" msgstr "Přepnout na plochu 5" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:402 +#: ../KeyboardShortcuts.c:403 msgid "Switch to workspace 6" msgstr "Přepnout na plochu 6" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:403 +#: ../KeyboardShortcuts.c:404 msgid "Switch to workspace 7" msgstr "Přepnout na plochu 7" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:404 +#: ../KeyboardShortcuts.c:405 msgid "Switch to workspace 8" msgstr "Přepnout na plochu 8" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:405 +#: ../KeyboardShortcuts.c:406 msgid "Switch to workspace 9" msgstr "Přepnout na plochu 9" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:406 +#: ../KeyboardShortcuts.c:407 msgid "Switch to workspace 10" msgstr "Přepnout na plochu 10" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:407 +#: ../KeyboardShortcuts.c:408 msgid "Shortcut for window 1" msgstr "Zkratka pro okno 1" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:408 +#: ../KeyboardShortcuts.c:409 msgid "Shortcut for window 2" msgstr "Zkratka pro okno 2" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:409 +#: ../KeyboardShortcuts.c:410 msgid "Shortcut for window 3" msgstr "Zkratka pro okno 3" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:410 +#: ../KeyboardShortcuts.c:411 msgid "Shortcut for window 4" msgstr "Zkratka pro okno 4" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:411 +#: ../KeyboardShortcuts.c:412 +msgid "Shortcut for window 5" +msgstr "Zkratka pro okno 5" + +#: ../KeyboardShortcuts.c:413 +msgid "Shortcut for window 6" +msgstr "Zkratka pro okno 6" + +#: ../KeyboardShortcuts.c:414 +msgid "Shortcut for window 7" +msgstr "Zkratka pro okno 7" + +#: ../KeyboardShortcuts.c:415 +msgid "Shortcut for window 8" +msgstr "Zkratka pro okno 8" + +#: ../KeyboardShortcuts.c:416 +msgid "Shortcut for window 9" +msgstr "Zkratka pro okno 9" + +#: ../KeyboardShortcuts.c:417 +msgid "Shortcut for window 10" +msgstr "Zkratka pro okno 10" + +#: ../KeyboardShortcuts.c:418 +msgid "Switch to Next Screen/Monitor" +msgstr "Přepnout na dalších 10 ploch" + +#: ../KeyboardShortcuts.c:419 msgid "Raise Clip" msgstr "Sponku výše" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:412 +#: ../KeyboardShortcuts.c:420 msgid "Lower Clip" msgstr "Sponku níže" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:413 +#: ../KeyboardShortcuts.c:421 msgid "Raise/Lower Clip" msgstr "Sponku výše/níže" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:415 +#: ../KeyboardShortcuts.c:423 msgid "Toggle keyboard language" msgstr "Změnit jazyk klávesnice" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:429 ../../WPrefs.app/Menu.c:1234 +#: ../KeyboardShortcuts.c:437 msgid "Shortcut" msgstr "Zkratka" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:440 +#: ../KeyboardShortcuts.c:448 ../Menu.c:788 msgid "Clear" msgstr "Vymazat" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:501 +#: ../KeyboardShortcuts.c:510 msgid "Keyboard Shortcut Preferences" msgstr "Nastavení klávesových zkratek" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:503 +#: ../KeyboardShortcuts.c:512 msgid "" "Change the keyboard shortcuts for actions such\n" "as changing workspaces and opening menus." @@ -972,211 +877,428 @@ msgstr "" "Změnit klávesové zkratky pro akce jako\n" "změna plochy a otevírání menu." -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:422 -msgid "Window Manager" -msgstr "Manažer oken" +#: ../Menu.c:477 +msgid "New Items" +msgstr "Nová Položka" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:424 -msgid "Program to Open Files" -msgstr "Program na otvírání souborů" +#: ../Menu.c:478 +msgid "Sample Commands" +msgstr "Příklad Příkazu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:426 -msgid "Command to Execute" -msgstr "Vykonat příkaz" +#: ../Menu.c:479 +msgid "Sample Submenus" +msgstr "Příklad Submenu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:428 ../../WPrefs.app/Menu.c:1221 +#: ../Menu.c:493 +msgid "Run Program" +msgstr "Spustiti program" + +#: ../Menu.c:494 +msgid "Internal Command" +msgstr "Vnitřní příkaz" + +#: ../Menu.c:495 +msgid "Submenu" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:496 +msgid "External Submenu" +msgstr "Vnější Submenu" + +#: ../Menu.c:497 +msgid "Generated Submenu" +msgstr "Generované Submenu" + +#: ../Menu.c:498 +msgid "Directory Contents" +msgstr "Obasah adresáře" + +#: ../Menu.c:499 +msgid "Workspace Menu" +msgstr "Pracovní plocha" + +#: ../Menu.c:500 ../MouseSettings.c:840 +msgid "Window List Menu" +msgstr "Seznam oken" + +#: ../Menu.c:519 +msgid "XTerm" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:522 +msgid "rxvt" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:525 +msgid "ETerm" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:528 +msgid "Run..." +msgstr "Spustit..." + +#: ../Menu.c:531 +msgid "Netscape" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:534 +msgid "gimp" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:537 +msgid "epic" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:540 +msgid "ee" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:543 +msgid "xv" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:546 +msgid "Acrobat Reader" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:549 +msgid "ghostview" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:552 ../Menu.c:809 +msgid "Exit Window Maker" +msgstr "Ukončí Window maker" + +#: ../Menu.c:575 +msgid "Debian Menu" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:578 +msgid "RedHat Menu" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:581 +msgid "Menu Conectiva" +msgstr "" + +#: ../Menu.c:584 ../Themes.c:250 +msgid "Themes" +msgstr "Témata" + +#: ../Menu.c:589 +msgid "Bg Images (scale)" +msgstr "Pozadí (uprostřed)" + +#: ../Menu.c:594 +msgid "Bg Images (tile)" +msgstr "Pozadí (dlaždice)" + +#: ../Menu.c:599 +msgid "Assorted XTerms" +msgstr "Různé Xtermy" + +#: ../Menu.c:601 +msgid "XTerm Yellow on Blue" +msgstr "Xterm žlutá na modré" + +#: ../Menu.c:604 +msgid "XTerm White on Black" +msgstr "Xterm bílá na černé" + +#: ../Menu.c:607 +msgid "XTerm Black on White" +msgstr "Xterm černá na bílé" + +#: ../Menu.c:610 +msgid "XTerm Black on Beige" +msgstr "Xterm řerná na žluté" + +#: ../Menu.c:613 +msgid "XTerm White on Green" +msgstr "Xterm Bílá na zelené" + +#: ../Menu.c:616 +msgid "XTerm White on Olive" +msgstr "Xterm bílá na olivové" + +#: ../Menu.c:619 +msgid "XTerm Blue on Blue" +msgstr "Xterm modrá na tmavěmodré" + +#: ../Menu.c:622 +msgid "XTerm BIG FONTS" +msgstr "Xterm VELKÉ FONTY" + +#: ../Menu.c:644 msgid "Program to Run" -msgstr "Spustit program" +msgstr "Program ke spuštění" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:477 ../../WPrefs.app/Menu.c:478 -#, c-format -msgid "New Command %i" -msgstr "Nový příkaz %i" +#: ../Menu.c:658 +msgid "Run the program inside a Xterm" +msgstr "Spustit program uvnitř Xtermu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:485 -msgid "New Submenu" -msgstr "Nové podmenu" +#: ../Menu.c:668 +msgid "Path for Menu" +msgstr "Cesta pro Menu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:490 -msgid "External Menu" -msgstr "Externí menu" +#: ../Menu.c:681 +msgid "" +"Enter the path for a file containing a menu\n" +"or a list of directories with the programs you\n" +"want to have listed in the menu. Ex:\n" +"~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu\n" +"or\n" +"/usr/X11R6/bin ~/xbin" +msgstr "" +"Vlož cestu pro soubor obsahující menu\n" +"nebo seznam adresářů s programy, které\n" +"chete zobrazit v menu. Př:\n" +"~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu\n" +"nebo\n" +"/usr/X11R6/bin ~/xbin" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:497 -msgid "Workspaces" -msgstr "Pracovní plochy" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1102 ../../WPrefs.app/Menu.c:1117 -msgid "Commands" -msgstr "Příkazy" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1103 ../../WPrefs.app/Menu.c:1118 -msgid "Add Command" -msgstr "Přidat příkaz" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1104 ../../WPrefs.app/Menu.c:1119 -msgid "Add Submenu" -msgstr "Přidat podmenu" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1105 ../../WPrefs.app/Menu.c:1120 -msgid "Add External Menu" -msgstr "Přidat externí menu" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1106 ../../WPrefs.app/Menu.c:1121 -msgid "Add Workspace Menu" -msgstr "Přidat menu ploch" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1107 ../../WPrefs.app/Menu.c:1122 -msgid "Remove Item" -msgstr "Odstranit položku" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1108 ../../WPrefs.app/Menu.c:1123 -msgid "Cut Item" -msgstr "Vyříznout položku" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1109 ../../WPrefs.app/Menu.c:1124 -msgid "Copy Item" -msgstr "Zkopírovat položku" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1110 ../../WPrefs.app/Menu.c:1125 -msgid "Paste Item" -msgstr "Vložit položku" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1156 -msgid "Label" -msgstr "Označení" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1169 +#: ../Menu.c:696 msgid "Command" msgstr "Příkaz" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1174 -msgid "Run Program" -msgstr "Spustit program" +#: ../Menu.c:710 +msgid "" +"Enter a command that outputs a menu\n" +"definition to stdout when invoked." +msgstr "" +"Vlož příkaz, který vytvoří obsah\n" +"menu s funkčními položkami." -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1175 -msgid "Execute Shell Command" -msgstr "Vykonat příkaz shellu" +#: ../Menu.c:721 +msgid "Command to Open Files" +msgstr "Příkaz k otevření souboru" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1176 +#: ../Menu.c:735 +msgid "" +"Enter the command you want to use to open the\n" +"files in the directories listed below." +msgstr "" +"Vlož příkaz, který chcete použít k otevření\n" +"souborů v níže zobrazených adresářích." + +#: ../Menu.c:744 +msgid "Directories with Files" +msgstr "Adresáře se soubory" + +#: ../Menu.c:757 +msgid "Strip extensions from file names" +msgstr "Vynech přípony souborů" + +#: ../Menu.c:769 +msgid "Keyboard Shortcut" +msgstr "Klávesové zkratky" + +#: ../Menu.c:805 msgid "Arrange Icons" -msgstr "Srovnat ikony" +msgstr "Uspořádat ikony" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1177 -msgid "Hide Others" -msgstr "Skrýt ostatní" +#: ../Menu.c:806 +msgid "Hide All Windows Except For The Focused One" +msgstr "Skryj všechny okna kromě zaměřeného" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1178 +#: ../Menu.c:807 msgid "Show All Windows" -msgstr "Ukázat všechna okna" +msgstr "Zobraz všechny okna" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1179 -msgid "Exit WindowMaker" -msgstr "Ukončit manažera oken" - -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1180 +#: ../Menu.c:810 msgid "Exit X Session" -msgstr "Ukončit sezení X" +msgstr "Ukonči sezení" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1181 -msgid "Start Window Manager" -msgstr "Odstartovat manažer oken" +#: ../Menu.c:811 +msgid "Restart Window Maker" +msgstr "Restartuj Window Maker" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1182 -msgid "Restart WindowMaker" -msgstr "Restart WindowMakeru" +#: ../Menu.c:812 +msgid "Start Another Window Manager : (" +msgstr "Zapni jiný okení manažer :-(" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1183 -msgid "Save Session" -msgstr "Uložit stav sezení" +#: ../Menu.c:814 +msgid "Save Current Session" +msgstr "Ulož aktuální sezení" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1184 -msgid "Clear Session" -msgstr "Vymazat sezení" +#: ../Menu.c:815 +msgid "Clear Saved Session" +msgstr "Vučisti uložené sezení" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1185 +#: ../Menu.c:816 msgid "Refresh Screen" -msgstr "Obnovit obrazovku" +msgstr "Obnov obrazovku" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1186 -msgid "Info Panel" -msgstr "Informace" +#: ../Menu.c:817 +msgid "Open Info Panel" +msgstr "Otevři informační panel" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1187 -msgid "Legal Panel" -msgstr "Copyright" +#: ../Menu.c:818 +msgid "Open Copyright Panel" +msgstr "Otevři Copyright panel" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1195 -msgid "Open workspace menu" -msgstr "Otevřít menu ploch" +#: ../Menu.c:824 +msgid "Window Manager to Start" +msgstr "Příkaz jiného okeního manažer" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1202 -msgid "No confirmation panel" -msgstr "Bez ukončovacího dialogu" +#: ../Menu.c:840 +msgid "Do not confirm action." +msgstr "Bez potvrzení akce" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1208 -msgid "Menu Path/Directory List" -msgstr "Cesta k menu/adresář" +#: ../Menu.c:850 +msgid "" +"Instructions:\n" +"\n" +" - drag items from the left to the menu to add new items\n" +" - drag items out of the menu to remove items\n" +" - drag items in menu to change their position\n" +" - drag items with Control pressed to copy them\n" +" - double click in a menu item to change the label\n" +" - click on a menu item to change related information" +msgstr "" +"Instrukce:\n" +"\n" +" - přetáhni položku z leva na panel k přidání nové položky\n" +" - odtstraň položku přetažením z menu zpět na aplikaci\n" +" - přetáhni položku v menu ke změně její pozice\n" +" - kopíruj položku pomocí zmáčknutého Controlu\n" +" - změň jméno položky dvojklikem\n" +" - klikni na položku ke změně souvisejícíh informací" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1253 -msgid "Ask help to the Guru" -msgstr "Zeptat se Mistra" +#: ../Menu.c:1067 +#, c-format +msgid "unknown command '%s' in menu" +msgstr "neznámý příkaz '%s' v menu" -#. if there is a localized plmenu for the tongue put it's filename here -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1365 ../../WPrefs.app/Menu.c:1372 +#: ../Menu.c:1099 +msgid ": Execute Program" +msgstr ": Spustit program" + +#: ../Menu.c:1103 +msgid ": Perform Internal Command" +msgstr ": Vytvoř vnitřní příkaz" + +#: ../Menu.c:1107 +msgid ": Open a Submenu" +msgstr ": Otevři submenu" + +#: ../Menu.c:1111 +msgid ": Program Generated Submenu" +msgstr ": Programem generované submenu" + +#: ../Menu.c:1115 +msgid ": Directory Contents Menu" +msgstr ": Obsah adresáře" + +#: ../Menu.c:1119 +msgid ": Open Workspaces Submenu" +msgstr ": Pracovní plocha" + +#: ../Menu.c:1123 +msgid ": Open Window List Submenu" +msgstr ": Otevřít menu s okny" + +#: ../Menu.c:1343 +msgid "Remove Submenu" +msgstr "Odstraň submenu" + +#: ../Menu.c:1344 +msgid "" +"Removing this item will destroy all items inside\n" +"the submenu. Do you really want to do that?" +msgstr "" +"Odstraněním této položky ztratíte všechny položky uvnitř\n" +"submenu. Skutečně ji chcete smazat?" + +#: ../Menu.c:1346 +msgid "Yes" +msgstr "Ano" + +#: ../Menu.c:1346 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: ../Menu.c:1347 +msgid "Yes, don't ask again." +msgstr "Ano, neptejte se víc." + +#: ../Menu.c:1514 ../Menu.c:1521 #, c-format msgid "%s/Library/WindowMaker/plmenu" -msgstr "%s/Library/WindowMaker/plmenu" +msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1381 +#: ../Menu.c:1530 #, c-format msgid "Could not open default menu from '%s'" -msgstr "nelze otevřít standardní menu ze souboru '%s'" +msgstr "Nemohu otevřít standardní menu z '%s'" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1491 +#: ../Menu.c:1568 ../WPrefs.c:806 +msgid "Warning" +msgstr "Varování" + +#: ../Menu.c:1569 +msgid "" +"The menu file format currently in use is not supported\n" +"by this tool. Do you want to discard the current menu\n" +"to use this tool?" +msgstr "" +"Formát soubor menu není už podporován touto verzí\n" +"programu. Přejete si ho vyřadit a nahradit novým\n" +"pužitelným tímto programem?" + +#: ../Menu.c:1572 +msgid "Yes, Discard and Update" +msgstr "Ano, Vyřadit a aktualizovat" + +#: ../Menu.c:1573 +msgid "No, Keep Current Menu" +msgstr "Ne, zachovat stávající" + +#: ../Menu.c:1821 msgid "Applications Menu Definition" -msgstr "Definice menu aplikací" +msgstr "Nastavení aplikačního menu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1493 +#: ../Menu.c:1823 msgid "Edit the menu for launching applications." -msgstr "Upravit menu pro spouštění aplikací." +msgstr "Upravit menu ke spoustění aplikací" -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:114 +#: ../MenuPreferences.c:112 msgid "Menu Scrolling Speed" -msgstr "Rychlost posunu menu" +msgstr "Rychlost rolování menu" -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:163 +#: ../MenuPreferences.c:161 msgid "Submenu Alignment" -msgstr "Zarovnání podmenu" +msgstr "Zarovnání submenu" -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:207 +#: ../MenuPreferences.c:205 msgid "" "Always open submenus inside the screen, instead of scrolling.\n" -"Note: this can be an annoyance at some circumstances." +"Note: this is annoying." msgstr "" "Menu otevřít vždy na ploše obrazovky (neposouvat).\n" "Poznámka: někdy může způsobit problémy." -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:212 +#: ../MenuPreferences.c:210 msgid "Scroll off-screen menus when pointer is moved over them." msgstr "Posouvat menu při pohybu ukazatele nad tímto menu." -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:232 +#: ../MenuPreferences.c:230 msgid "Menu Preferences" msgstr "Nastavení menu" -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:234 +#: ../MenuPreferences.c:232 msgid "" "Menu usability related options. Scrolling speed,\n" "alignment of submenus etc." msgstr "" -"Nastavení použití menu. Rychlost posunu,\n" -"zarovnání submenu atd." +"Nastavení aplikačního menu. Rychlost\n" +"rolování, způsob zarovnání submenu atd." -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:150 +#: ../MouseSettings.c:141 msgid "Invalid mouse acceleration value. Must be a positive real value." msgstr "Chybná hodnota pro zrychlení myši. Musí být kladné reálné číslo." -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:170 +#: ../MouseSettings.c:161 msgid "" "Invalid mouse acceleration threshold value. Must be the number of pixels to " "travel before accelerating." @@ -1184,18 +1306,13 @@ msgstr "" "Chybná hodnota pro práh zrychlení myši. Zadejte číslo označující počet " "pixelů před akcelarecí." -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:229 -#, c-format -msgid "mouse button %s not supported by WPrefs." -msgstr "tlačítko myši %s není podporováno programem WPrefs." - -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:265 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:278 -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:291 +#: ../MouseSettings.c:262 ../MouseSettings.c:274 ../MouseSettings.c:286 +#: ../MouseSettings.c:298 #, c-format msgid "bad value %s for option %s" msgstr "chybná hodnota %s pro volbu %s" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:351 +#: ../MouseSettings.c:357 #, c-format msgid "" "modifier key %s for option ModifierKey was not recognized. Using %s as " @@ -1203,84 +1320,132 @@ msgid "" msgstr "" "modifikátor klávesy %s pro volbu \"ModifierKey\" není znám. Používám %s." -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:376 +#: ../MouseSettings.c:382 msgid "could not retrieve keyboard modifier mapping" msgstr "nelze převzít mapování modifikátorů kláves" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:523 +#: ../MouseSettings.c:477 msgid "Mouse Speed" msgstr "Rychlost myši" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:553 +#: ../MouseSettings.c:507 msgid "Acceler.:" msgstr "Zrychl.:" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:566 +#: ../MouseSettings.c:520 msgid "Threshold:" msgstr "Mez:" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:581 +#: ../MouseSettings.c:535 msgid "Double-Click Delay" msgstr "Prodleva pro dvojklik" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:625 +#: ../MouseSettings.c:579 msgid "Test" msgstr "Test" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:655 +#: ../MouseSettings.c:609 msgid "Workspace Mouse Actions" -msgstr "Akce myší na ploše" +msgstr "Akce myši na ploše" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:660 +#: ../MouseSettings.c:614 msgid "Disable mouse actions" -msgstr "Zakaž akce myší" +msgstr "Zakaž akce myši" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:713 -msgid "Applications menu" -msgstr "Menu aplikací" +#: ../MouseSettings.c:620 +msgid "Left Button" +msgstr "Levé tlačítko" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:719 -msgid "Window list menu" -msgstr "Seznam oken" +#: ../MouseSettings.c:630 +msgid "Middle Button" +msgstr "Prostřední tl." -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:725 -msgid "Select windows" -msgstr "Vyberte okna" +#: ../MouseSettings.c:640 +msgid "Right Button" +msgstr "Pravé tlačítko" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:760 +#: ../MouseSettings.c:650 +msgid "Mouse Wheel" +msgstr "Kolečko myši" + +#: ../MouseSettings.c:672 msgid "Mouse Grab Modifier" msgstr "Modifikátor pro myš" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:762 +#: ../MouseSettings.c:674 msgid "" "Keyboard modifier to use for actions that\n" "involve dragging windows with the mouse,\n" "clicking inside the window." msgstr "" "Modifikátor klávesnice, který bude použit\n" -"pro táhnutí okna myší, kliknete-li\n" +"pro táhnutí okna myši, kliknete-li\n" "uvnitř okna." -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:796 +#: ../MouseSettings.c:708 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "nelze vytvořit \"%s\"" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:812 +#: ../MouseSettings.c:724 #, c-format msgid "could not create temporary file %s" msgstr "nelze vytvořit dočasný soubor %s" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:843 +#: ../MouseSettings.c:756 #, c-format msgid "could not rename file %s to %s\n" msgstr "soubor %s nelze přejmenovat na %s\n" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:927 +#: ../MouseSettings.c:829 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: ../MouseSettings.c:830 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: ../MouseSettings.c:831 +msgid "Control" +msgstr "Ctrl" + +#: ../MouseSettings.c:832 +msgid "Mod1" +msgstr "" + +#: ../MouseSettings.c:833 +msgid "Mod2" +msgstr "" + +#: ../MouseSettings.c:834 +msgid "Mod3" +msgstr "" + +#: ../MouseSettings.c:835 +msgid "Mod4" +msgstr "" + +#: ../MouseSettings.c:836 +msgid "Mod5" +msgstr "" + +#: ../MouseSettings.c:839 +msgid "Applications Menu" +msgstr "Aplikační menu" + +#: ../MouseSettings.c:841 +msgid "Select Windows" +msgstr "Vybrat okna" + +#: ../MouseSettings.c:844 +msgid "Switch Workspaces" +msgstr "Přepínat plochy" + +#: ../MouseSettings.c:849 msgid "Mouse Preferences" msgstr "Nastavení myši" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:929 +#: ../MouseSettings.c:851 msgid "" "Mouse speed/acceleration, double click delay,\n" "mouse button bindings etc." @@ -1288,305 +1453,429 @@ msgstr "" "Rychlost/Zrychlení myši, prodleva při dvojkliku,\n" "vazby tlačítek myši atd." -#: ../../WPrefs.app/NoMenuAlert.c:100 -msgid "Copy Default Menu" -msgstr "Zkopírovat standardní menu" - -#: ../../WPrefs.app/NoMenuAlert.c:106 -msgid "Keep Current Menu" -msgstr "Pamatovat aktuální menu" - -#: ../../WPrefs.app/Paths.c:84 +#: ../Paths.c:84 msgid "bad value in option IconPath. Using default path list" msgstr "ve volbě IconPath je nesprávná hodnota. Používám standardní nastavení" -#: ../../WPrefs.app/Paths.c:101 +#: ../Paths.c:101 msgid "bad value in option PixmapPath. Using default path list" msgstr "ve volbě PixmapPath je chybná hodnota. Používám standard." -#: ../../WPrefs.app/Paths.c:149 +#: ../Paths.c:149 msgid "Select directory" -msgstr "Vyberte soubor" +msgstr "Vyberte adresář" -#: ../../WPrefs.app/Paths.c:281 ../../WPrefs.app/Paths.c:312 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1302 +#: ../Paths.c:270 +msgid "Icon Search Paths" +msgstr "Adresáře s ikonami" + +#: ../Paths.c:281 ../Paths.c:312 ../TexturePanel.c:1304 msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: ../../WPrefs.app/Paths.c:288 ../../WPrefs.app/Paths.c:319 -msgid "Remove" -msgstr "Odstranit" +#: ../Paths.c:301 +msgid "Pixmap Search Paths" +msgstr "Adresáře s obrázky" -#: ../../WPrefs.app/Paths.c:341 +#: ../Paths.c:341 msgid "Search Path Configuration" msgstr "Konfigurace prohledávaných cest" -#: ../../WPrefs.app/Paths.c:343 +#: ../Paths.c:343 msgid "" "Search paths to use when looking for pixmaps\n" "and icons." msgstr "" -"Při vyhledávání pixmap a ikon prohledávat\n" +"Při vyhledávání obrázků a ikon prohledávat\n" "tyto adresáře." -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:159 +#: ../Preferences.c:75 +msgid "OFF" +msgstr "Vypnuté" + +#: ../Preferences.c:77 +msgid "1 pixel" +msgstr "" + +#: ../Preferences.c:80 +#, c-format +msgid "%i pixels" +msgstr "%i pixely" + +#: ../Preferences.c:83 +#, c-format +msgid "%i pixels " +msgstr "%i pixelů" + +#: ../Preferences.c:219 msgid "Size Display" msgstr "Zobrazení velikosti" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:161 +#: ../Preferences.c:221 msgid "" "The position or style of the window size\n" "display that's shown when a window is resized." -msgstr "" -"Pozice a styl okna, které mění velikost." +msgstr "Pozice a styl okna, které mění velikost." -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:168 ../../WPrefs.app/Preferences.c:188 +#: ../Preferences.c:228 ../Preferences.c:248 msgid "Corner of screen" msgstr "Roh obrazovky" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:169 ../../WPrefs.app/Preferences.c:189 +#: ../Preferences.c:229 ../Preferences.c:249 msgid "Center of screen" msgstr "Střed obrazovky" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:170 ../../WPrefs.app/Preferences.c:190 +#: ../Preferences.c:230 ../Preferences.c:250 msgid "Center of resized window" msgstr "Střed okna" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:171 +#: ../Preferences.c:231 msgid "Technical drawing-like" msgstr "Jako kóty výkresů" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:179 +#: ../Preferences.c:239 msgid "Position Display" msgstr "Zobrazení pozice" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:181 +#: ../Preferences.c:241 msgid "" "The position or style of the window position\n" "display that's shown when a window is moved." -msgstr "" -"Pozice a styl okna, které je přesouváno." +msgstr "Pozice a styl okna, které je přesouváno." -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:198 +#: ../Preferences.c:258 msgid "Show balloon text for..." -msgstr "Balónová nápověda pro..." +msgstr "Bublinová nápověda pro..." -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:205 +#: ../Preferences.c:265 msgid "incomplete window titles" msgstr "nekompletní titulky oken" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:206 +#: ../Preferences.c:266 msgid "miniwindow titles" msgstr "titulky minioken" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:207 +#: ../Preferences.c:267 msgid "application/dock icons" msgstr "aplikační/ukotvené ikony" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:208 +#: ../Preferences.c:268 msgid "internal help" msgstr "interní nápovědu" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:220 -msgid "Raise window when switching focus with keyboard (CirculateRaise)." -msgstr "Při změně zaměření přes klávesnici zdvihnout okno." +#: ../Preferences.c:280 +msgid "" +"Raise window when switching\n" +"focus with keyboard." +msgstr "" +"Při změně zaměření přes\n" +" klávesnici zdvihnout okno." -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:226 -msgid "Keep keyboard language status for each window." -msgstr "Pro každé okno pamatovat nastavení klávesnice." +#: ../Preferences.c:286 +msgid "" +"Enable keyboard language\n" +"switch button in window titlebars." +msgstr "" +"Pro každé okno pamatovat nastavení klávesnice." -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:247 +#: ../Preferences.c:295 +msgid "Workspace border" +msgstr "Okraje pracovní plochy" + +#: ../Preferences.c:311 +msgid "Left/Right" +msgstr "Levé/Pravé" + +#: ../Preferences.c:316 +msgid "Top/Bottom" +msgstr "Horní/Dolní" + +#: ../Preferences.c:337 msgid "Miscellaneous Ergonomic Preferences" msgstr "Různá nastavení ergonomie" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:248 +#: ../Preferences.c:338 msgid "" "Various settings like balloon text, geometry\n" "displays etc." msgstr "" -"Různá nastavení jako text 'balónů', zobrazení\n" -"geometrie atd." +"Bublinová nápověda, zobrazení geometrie,\n" +"oken, okraje pracovní plochy atd." -#: ../../WPrefs.app/Text.c:181 -#, c-format -msgid "Invalid font %s." -msgstr "Chybný font %s." - -#: ../../WPrefs.app/Text.c:258 -msgid "Set Font..." -msgstr "Nastavit font..." - -#: ../../WPrefs.app/Text.c:264 -msgid "Window Title Font" -msgstr "Font titulku oken" - -#: ../../WPrefs.app/Text.c:265 -msgid "Menu Title Font" -msgstr "Font titulku menu" - -#: ../../WPrefs.app/Text.c:266 -msgid "Menu Item Font" -msgstr "Font položky menu" - -#: ../../WPrefs.app/Text.c:267 -msgid "Icon Title Font" -msgstr "Font titulku ikon" - -#: ../../WPrefs.app/Text.c:268 -msgid "Clip Title Font" -msgstr "Font pro Sponku" - -#: ../../WPrefs.app/Text.c:269 -msgid "Geometry Display Font" -msgstr "Font zobrazení geometrie" - -#: ../../WPrefs.app/Text.c:282 -msgid "" -"Sample Text\n" -"abcdefghijklmnopqrstuvxywz\n" -"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVXYWZ\n" -"0123456789" -msgstr "" -"Příklad textu\n" -"abcdefghijklmnopqrstuvxywz\n" -"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVXYWZ\n" -"0123456789" - -#: ../../WPrefs.app/Text.c:287 -msgid "Alignment" -msgstr "Zarovnání" - -#: ../../WPrefs.app/Text.c:327 -msgid "Text Preferences" -msgstr "Nastavení textů" - -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:605 +#: ../TexturePanel.c:603 msgid "Could not load the selected file: " msgstr "Nelze načíst vybraný soubor: " -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:687 +#: ../TexturePanel.c:657 +msgid "Open Image" +msgstr "Otevřít obrázek" + +#: ../TexturePanel.c:687 msgid "The selected file does not contain a supported image." msgstr "Vybraný soubor neobsahuje podporovaný typ obrázku." -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1246 +#: ../TexturePanel.c:938 +#, c-format +msgid "could not load file '%s': %s" +msgstr "nelze načíst soubor ' %s': %s" + +#: ../TexturePanel.c:1057 +#, c-format +msgid "error creating texture %s" +msgstr "chyba při vytváření textury %s" + +#: ../TexturePanel.c:1248 msgid "Texture Panel" msgstr "Panel textur" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1254 +#: ../TexturePanel.c:1256 msgid "Texture Name" msgstr "Jméno textury" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1266 +#: ../TexturePanel.c:1268 msgid "Solid Color" msgstr "Barva" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1267 +#: ../TexturePanel.c:1269 msgid "Gradient Texture" msgstr "Gradient textury" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1268 +#: ../TexturePanel.c:1270 msgid "Simple Gradient Texture" -msgstr "Jednoduchá textura s přechodem" +msgstr "Obyčejná textura s přechodem" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1269 +#: ../TexturePanel.c:1271 msgid "Textured Gradient" msgstr "Texturovaný přechod" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1270 +#: ../TexturePanel.c:1272 msgid "Image Texture" msgstr "Obrázek textury" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1278 +#: ../TexturePanel.c:1280 msgid "Default Color" msgstr "Standardní barva" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1290 +#: ../TexturePanel.c:1292 msgid "Gradient Colors" msgstr "Barvy přechodu" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1386 +#: ../TexturePanel.c:1388 msgid "Direction" msgstr "Směr" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1414 +#: ../TexturePanel.c:1416 msgid "Gradient" msgstr "Přechod" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1432 +#: ../TexturePanel.c:1434 msgid "Gradient Opacity" msgstr "Neprůhlednost přechodu" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1475 +#: ../TexturePanel.c:1477 msgid "Image" msgstr "Obrázek" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1495 -msgid "Browse..." -msgstr "Hledat..." - -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1507 +#: ../TexturePanel.c:1509 msgid "Tile" msgstr "Dlaždice" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1508 +#: ../TexturePanel.c:1510 msgid "Scale" msgstr "Zvětšit" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1510 +#: ../TexturePanel.c:1512 msgid "Maximize" msgstr "Maximalizovat" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:71 ../../WPrefs.app/Themes.c:82 +#: ../Themes.c:71 ../Themes.c:82 msgid "Set" msgstr "Nastavit" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:132 +#: ../Themes.c:132 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:143 ../../WPrefs.app/Themes.c:205 -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:225 +#: ../Themes.c:143 ../Themes.c:203 ../Themes.c:223 msgid "Download" msgstr "Downloadovat" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:173 +#: ../Themes.c:171 msgid "Save Current Theme" msgstr "Uložit aktuální téma" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:182 +#: ../Themes.c:180 msgid "Load" msgstr "Načíst" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:187 +#: ../Themes.c:185 msgid "Install" msgstr "Instalovat" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:195 +#: ../Themes.c:193 msgid "Tile of The Day" msgstr "Obrázek dne" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:215 +#: ../Themes.c:213 msgid "Bar of The Day" msgstr "Titulek dne" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:252 -msgid "Themes" -msgstr "Témata" +#: ../WPrefs.c:259 +msgid "Window Maker Preferences" +msgstr "Nastavení Window Makeru" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:136 +#: ../WPrefs.c:283 +msgid "Revert Page" +msgstr "Stránku zpět" + +#: ../WPrefs.c:289 +msgid "Revert All" +msgstr "Vše zpět" + +#: ../WPrefs.c:295 +msgid "Save" +msgstr "Uložit" + +#: ../WPrefs.c:308 +msgid "Balloon Help" +msgstr "Balónová nápověda" + +#: ../WPrefs.c:333 +msgid "Window Maker Preferences Utility" +msgstr "Konfigurační program Window Makeru" + +#: ../WPrefs.c:340 +#, c-format +msgid "Version %s for Window Maker %s or newer" +msgstr "Verze %s pro Window Maker %s nebo novější" + +#: ../WPrefs.c:348 +msgid "Starting..." +msgstr "Startuji..." + +#: ../WPrefs.c:354 +msgid "" +"Programming/Design: Alfredo K. Kojima\n" +"Artwork: Marco van Hylckama Vlieg, Largo et al\n" +"More Programming: James Thompson et al" +msgstr "" +"Programoval/Návrh: Alfredo K. Kojima\n" +"Předloha: Marco van Hylckama Vlieg\n" +"Spolupracoval: James Thompson\n" +"Do češtiny přeložil: Jiří Hnídek (jiri.hnidek@vslib.cz)" + +#: ../WPrefs.c:454 +#, c-format +msgid "could not locate image file %s\n" +msgstr "nelze najít soubor %s s obrázkem\n" + +#: ../WPrefs.c:669 +#, c-format +msgid "could not load image file %s:%s" +msgstr "nelze načíst soubor s obrázkem %s:%s" + +#: ../WPrefs.c:688 +msgid "Loading Window Maker configuration files..." +msgstr "Konfigurační soubory Window Makeru se načítají..." + +#: ../WPrefs.c:692 +msgid "Initializing configuration panels..." +msgstr "Inicializace konfiguračních panelů..." + +#: ../WPrefs.c:726 +msgid "" +"WPrefs is free software and is distributed WITHOUT ANY\n" +"WARRANTY under the terms of the GNU General Public License." +msgstr "" +"Program WPrefs je volně šiřitelný software, který je distribuován \n" +"BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY pod GNU licencí." + +#: ../WPrefs.c:755 ../WPrefs.c:835 +#, c-format +msgid "Window Maker domain (%s) is corrupted!" +msgstr "Doména Window Makeru (%s) je poškozena!" + +#: ../WPrefs.c:759 +#, c-format +msgid "Could not load Window Maker domain (%s) from defaults database." +msgstr "z databáze standardů nelze načíst doménu Window Makeru (%s)." + +#: ../WPrefs.c:776 +msgid "could not extract version information from Window Maker" +msgstr "od Window Makeru nelze získat číslo verze" + +#: ../WPrefs.c:777 +msgid "Make sure wmaker is in your search path." +msgstr "Zajistěte, aby byl Window Maker v prohledávané cestě." + +#: ../WPrefs.c:780 +msgid "" +"Could not extract version from Window Maker. Make sure it is correctly " +"installed and is in your PATH environment variable." +msgstr "" +"Od Window Makeru nelze získat číslo verze. Zjistěte, je-li správně " +"instalován a je v prohledávaných adresářích." + +#: ../WPrefs.c:790 +msgid "" +"Could not extract version from Window Maker. Make sure it is correctly " +"installed and the path where it installed is in the PATH environment " +"variable." +msgstr "" +"Od Window Makeru nelze získat číslo verze. Zjistěte, je-li správně " +"instalován a je v prohledávaných adresářích." + +#: ../WPrefs.c:797 +#, c-format +msgid "" +"WPrefs only supports Window Maker 0.18.0 or newer.\n" +"The version installed is %i.%i.%i\n" +msgstr "" +"Program WPrefs podporuje Window Maker 0.18.0 a vyšší.\n" +"Instalovaná verze je %i.%i.%i\n" + +#: ../WPrefs.c:804 +#, c-format +msgid "" +"Window Maker %i.%i.%i, which is installed in your system, is not fully " +"supported by this version of WPrefs." +msgstr "" +"Instalovaný Window Maker %i.%i.%i není plně touto verzí programu WPrefs " +"podporován." + +#: ../WPrefs.c:817 +#, c-format +msgid "could not run \"%s --global_defaults_path\"." +msgstr "nelze provést \"%s --global_defaults_path\"" + +#: ../WPrefs.c:839 +#, c-format +msgid "Could not load global Window Maker domain (%s)." +msgstr "Nelze načíst globální doménu pro Window Maker (%s)." + +#: ../WPrefs.c:1088 +#, c-format +msgid "" +"bad speed value for option %s\n" +". Using default Medium" +msgstr "" +"pro volbu %s je chybně určená\n" +"rychlost. Použita 'Medium'" + +#: ../WindowHandling.c:141 #, c-format msgid "bad option value %s in WindowPlacement. Using default value" msgstr "chybná hodnota volby %s ve WindowPlacement. Používám standardní" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:158 +#: ../WindowHandling.c:163 msgid "invalid data in option WindowPlaceOrigin. Using default (0,0)" msgstr "chybná data pro WindowPlaceOrigin. Používám (0,0)" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:225 +#: ../WindowHandling.c:243 msgid "Window Placement" msgstr "Umísťování oken" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:226 +#: ../WindowHandling.c:244 msgid "" "How to place windows when they are first put\n" "on screen." @@ -1594,31 +1883,35 @@ msgstr "" "Jak umísťovat okna, když jsou poprvé zobrazena\n" "na obrazovce." -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:232 +#: ../WindowHandling.c:250 msgid "Automatic" msgstr "Automatické" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:233 +#: ../WindowHandling.c:251 msgid "Random" msgstr "Náhodné" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:234 +#: ../WindowHandling.c:252 msgid "Manual" msgstr "Ruční" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:235 +#: ../WindowHandling.c:253 msgid "Cascade" msgstr "Kaskádově" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:241 +#: ../WindowHandling.c:254 +msgid "Smart" +msgstr "Chytřé" + +#: ../WindowHandling.c:260 msgid "Placement Origin" msgstr "Počáteční poloha" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:301 +#: ../WindowHandling.c:321 msgid "Opaque Move" -msgstr "Přesouvat plná okna" +msgstr "Plynulost posunu" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:302 +#: ../WindowHandling.c:322 msgid "" "Whether the window contents should be moved\n" "when dragging windows aroung or if only a\n" @@ -1627,23 +1920,23 @@ msgstr "" "Zda se má zobrazovat obsah oken při přesouvání\n" "okna nebo má být zobrazen pouze rám okna.\n" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:341 +#: ../WindowHandling.c:361 msgid "When maximizing..." msgstr "Při maximalizaci..." -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:346 +#: ../WindowHandling.c:366 msgid "...do not cover icons" msgstr "...nezakrývat ikony" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:352 +#: ../WindowHandling.c:372 msgid "...do not cover dock" msgstr "...nezakrývat dok" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:361 +#: ../WindowHandling.c:381 msgid "Edge Resistance" msgstr "Odolnost hran" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:363 +#: ../WindowHandling.c:383 msgid "" "Edge resistance will make windows `resist'\n" "being moved further for the defined threshold\n" @@ -1653,197 +1946,321 @@ msgstr "" "'Odolnost hran' zajistí, že se okna 'budou bránit'\n" "při přesunu dál přes ostatní okna nebo hrany obrazovky." -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:390 -msgid "Open dialogs in same workspace as their owners" -msgstr "Otevřít dialogy na stejné ploše jako je vlastník" +#: ../WindowHandling.c:402 +msgid "Resist" +msgstr "Ano" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:417 +#: ../WindowHandling.c:407 +msgid "Attract" +msgstr "Ne" + +#: ../WindowHandling.c:423 +msgid "" +"Open dialogs in same workspace\n" +"as their owners" +msgstr "" +"Otevřít dialogy na stejné ploše\n" +"jako je vlastník" + +#: ../WindowHandling.c:450 msgid "Window Handling Preferences" msgstr "Nastavení práce s okny" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:419 +#: ../WindowHandling.c:452 msgid "" "Window handling options. Initial placement style\n" "edge resistance, opaque move etc." msgstr "" -"Nastavení zacházení s okny. Styl počátečního\n" -"umísťování, odolnost hran, neprůhlednost přesunu atd." +"Zacházení s okny. Způsob počátečního umísťování,\n" +"odolnost hran proti přesunu mimo obrazovku atd." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:139 +#: ../Workspace.c:176 msgid "Workspace Navigation" msgstr "Orientace v plochách" -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:163 -msgid "drag windows between workspaces." -msgstr "táhnout okna mezi pracovními plochami." - -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:188 +#: ../Workspace.c:183 msgid "" -"switch to first workspace when switching past the last workspace and " -"vice-versa" -msgstr "za poslední plochou přepnout na první a opačně" +"wrap to the first workspace after the\n" +"last workspace." +msgstr "" +"Za poslední pracovní plochou přepnout\n" +"na první a opačně." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:212 -msgid "create a new workspace when switching past the last workspace." -msgstr "po přepnutí za poslední plochu vytvořit novou." +#: ../Workspace.c:205 +msgid "switch workspaces while dragging windows." +msgstr "" +"Automaticky se přepnout na další plochu\n" +"při přetažení aplikace přes hranu plochy." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:220 +#: ../Workspace.c:227 +msgid "automatically create new workspaces." +msgstr "Automaticky vytvářet nové pracovní plochy." + +#: ../Workspace.c:250 +msgid "" +"Position of workspace\n" +"name display" +msgstr "" +"Pozice názvu indikátoru\n" +" pracovní plochy:" + +#: ../Workspace.c:269 +msgid "Disable" +msgstr "Žádná" + +#: ../Workspace.c:271 +msgid "Top" +msgstr "Nahoře" + +#: ../Workspace.c:272 +msgid "Bottom" +msgstr "Dole" + +#: ../Workspace.c:273 +msgid "Top/Left" +msgstr "Nahoře vlevo" + +#: ../Workspace.c:274 +msgid "Top/Right" +msgstr "Nahoře vpravo" + +#: ../Workspace.c:275 +msgid "Bottom/Left" +msgstr "Dole vlevo" + +#: ../Workspace.c:276 +msgid "Bottom/Right" +msgstr "Dole vpravo" + +#: ../Workspace.c:284 msgid "Dock/Clip" msgstr "Dok/Sponka" -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:239 +#: ../Workspace.c:303 msgid "" "Disable/enable the application Dock (the\n" "vertical icon bar in the side of the screen)." msgstr "" "Vypnout/Zapnout aplikační Dok (ta svislá\n" -"lišta s ikonami na boku obrazovky)." +"posuvná lišta s ikonami na boku obrazovky)." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:259 +#: ../Workspace.c:324 msgid "" "Disable/enable the Clip (that thing with\n" "a paper clip icon)." msgstr "" -"Zapnout/Vypnout Sponku (ta věc se sponkou\n" -"na papír na sobě)." +"Zapnout/Vypnout Sponku (ta věc, která \n" +"má na sobě sponku na papír)." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:296 +#: ../Workspace.c:364 msgid "Workspace Preferences" msgstr "Nastavení pracovní plochy" -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:298 +#: ../Workspace.c:366 msgid "" "Workspace navigation features.\n" "You can also enable/disable the Dock and Clip here." msgstr "" -"Vlastnosti navigace na ploše.\n" -"Zde také můžete zapnout/vypnout Dok a Sponku." +"Nastavení práce s virtuálnímy obrazovkami,\n" +"zapnutí/vypnoutí Doku nebo Sponky." -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:106 -msgid "Menu Guru - Select Type" -msgstr "Menu Mistra - Vyberte typ" +#: ../imagebrowser.c:95 +msgid "View" +msgstr "Přehled" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:111 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:133 -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:251 -msgid "Next" -msgstr "Další" +#: ../main.c:74 +#, c-format +msgid "usage: %s [options]\n" +msgstr "použití: %s [volby]\n" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:114 -msgid "Menu Guru - Select Menu File" -msgstr "Mistrova nabídka - Vyberte soubor menu" +#: ../main.c:75 +msgid "options:" +msgstr "volby:" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:122 -msgid "Menu Guru - Select Pipe Command" -msgstr "Mistrova nabídka - Vyberte příkaz roury" +#: ../main.c:76 +msgid " -display \tdisplay to be used" +msgstr " -display \tkterý display použít" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:129 -msgid "Menu Guru - Select Directories" -msgstr "Mistrova nabídka - Vyberte adresáře" +#: ../main.c:77 +msgid " --version\t\tprint version number and exit" +msgstr " --version\t\tzobraz verzi a konec" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:136 -msgid "Menu Guru - Select Command" -msgstr "Mistrova nabídka - Vyberte příkaz" +#: ../main.c:78 +msgid " --help\t\tprint this message and exit" +msgstr " --help\t\tzobraz nápovědu a konec" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:257 -msgid "Back" -msgstr "Zpět" +#: ../main.c:137 +#, c-format +msgid "too few arguments for %s" +msgstr "nedostatek argumentů pro %s" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:271 -msgid "" -"This process will help you create a submenu which definition is located in " -"another file or is created dynamically.\n" -"What do you want to use as the contents of the submenu?" -msgstr "" -"Mistr vám pomůže vytvořit podmenu ze souboru nebo vytvořené dynamicky.\n" -"Co chcete použít jako obsah podmenu?" +#: ../main.c:159 +msgid "X server does not support locale" +msgstr "X server nepodporuje nastavení místních zvyklostí" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:279 -msgid "" -"A file containing the menu definition in the plain text (non-property list) " -"menu format." -msgstr "Soubor obsahující definici menu jako obyčejný text s daným formátem." +#: ../main.c:162 +msgid "cannot set locale modifiers" +msgstr "nelze nastavit modifikátory místních zvyklostí" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:285 -msgid "The menu definition generated by a script/program read through a pipe." -msgstr "" -"Definice menu generovaná skriptem nebo programem, definice bude čtena z roury." +#: ../main.c:168 +#, c-format +msgid "could not open display %s" +msgstr "nelze otevřít displej %s" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:291 -msgid "The files in one or more directories." -msgstr "Soubory v jednom nebo více adresářích." +#: ../main.c:176 +msgid "could not initialize application" +msgstr "nelze inicializovat aplikaci" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:303 -msgid "Type the path for the menu file:" -msgstr "Zadejte cestu k souboru s menu:" +#~ msgid "mouse button %s not supported by WPrefs." +#~ msgstr "tlačítko myši %s není podporováno programem WPrefs." -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:318 -msgid "" -"The menu file must contain a menu in the plain text menu file format. This " -"format is described in the menu files included with WindowMaker, probably at " -"~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" -msgstr "" -"Soubor s menu musí obsahovat popis menu jako obyčejný text. Tento formát je " -"zřejmý ze souboru s menu, který je distribuován s Window Makerem, " -"pravděpodobně v souboru ~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" +#~ msgid "Copy Default Menu" +#~ msgstr "Zkopírovat standardní menu" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:328 -msgid "Type the command that will generate the menu definition:" -msgstr "Zadejte příkaz, který vygeneruje definici menu:" +#~ msgid "Keep Current Menu" +#~ msgstr "Pamatovat aktuální menu" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:338 -msgid "" -"The command supplied must generate and output a valid menu definition to " -"stdout. This definition should be in the plain text menu file format, " -"described in the menu files included with WindowMaker, usually at " -"~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" -msgstr "" -"Příkaz musí generovat a standardní výstup zapsat správnou definici menu. " -"Tato definice musí být ve formě neformátovaného textu, jak je ukázáno v " -"distribučním souboru s menu, obvykle v ~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" +#~ msgid "Invalid font %s." +#~ msgstr "Chybný font %s." -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:350 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:372 -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:394 -msgid "" -"Type the path for the directory. You can type more than one path by " -"separating them with spaces." -msgstr "" -"Zadejte cestu pro adresář. Pokud chcete zadat více adresářů, oddělte je " -"mezerami." +#~ msgid "Set Font..." +#~ msgstr "Nastavit font..." -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:361 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:383 -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:405 -msgid "" -"The menu generated will have an item for each file in the directory. The " -"directories can contain program executables or data files (such as jpeg " -"images)." -msgstr "" -"Generované menu bude mít položku pro každý soubor v adresáři. Adresáře mohou " -"obsahovat programy nebo datové soubory, například obrázky formátu jpeg." +#~ msgid "Window Title Font" +#~ msgstr "Font titulku oken" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:415 -msgid "" -"If the directory contain data files, type the command used to open these " -"files. Otherwise, leave it in blank." -msgstr "" -"Pokud adresář obsahuje datové soubory, zadejte příkaz pro jejich otevření. " -"Jinak ponechte prázdné." +#~ msgid "Menu Title Font" +#~ msgstr "Font titulku menu" -#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:426 -msgid "" -"Each file in the directory will have an item and they will be opened with " -"the supplied command.For example, if the directory contains image files and " -"the command is \"xv -root\", each file in the directory will have a menu " -"item like \"xv -root imagefile\"." -msgstr "" -"Každý soubor v adresáři bude mít položku v menu a bude otevřen pomocí daného " -"příkazu. Například, pokud adresář obsahuje soubory s obrázky a příkaz je " -"\"xv -root\", každý soubor bude mít položku \"xv -root soubor_s_obrázkem." +#~ msgid "Menu Item Font" +#~ msgstr "Font položky menu" + +#~ msgid "Icon Title Font" +#~ msgstr "Font titulku ikon" + +#~ msgid "Clip Title Font" +#~ msgstr "Font pro Sponku" + +#~ msgid "Geometry Display Font" +#~ msgstr "Font zobrazení geometrie" + +#~ msgid "" +#~ "Sample Text\n" +#~ "abcdefghijklmnopqrstuvxywz\n" +#~ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVXYWZ\n" +#~ "0123456789" +#~ msgstr "" +#~ "Příklad textu\n" +#~ "abcdefghijklmnopqrstuvxywz\n" +#~ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVXYWZ\n" +#~ "0123456789" + +#~ msgid "Alignment" +#~ msgstr "Zarovnání" + +#~ msgid "Text Preferences" +#~ msgstr "Nastavení textů" + +#~ msgid "Menu Guru - Select Type" +#~ msgstr "Menu Mistra - Vyberte typ" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Další" + +#~ msgid "Menu Guru - Select Menu File" +#~ msgstr "Mistrova nabídka - Vyberte soubor menu" + +#~ msgid "Menu Guru - Select Pipe Command" +#~ msgstr "Mistrova nabídka - Vyberte příkaz roury" + +#~ msgid "Menu Guru - Select Directories" +#~ msgstr "Mistrova nabídka - Vyberte adresáře" + +#~ msgid "Menu Guru - Select Command" +#~ msgstr "Mistrova nabídka - Vyberte příkaz" + +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Zpět" + +#~ msgid "" +#~ "This process will help you create a submenu which definition is located in " +#~ "another file or is created dynamically.\n" +#~ "What do you want to use as the contents of the submenu?" +#~ msgstr "" +#~ "Mistr vám pomůže vytvořit podmenu ze souboru nebo vytvořené dynamicky.\n" +#~ "Co chcete použít jako obsah podmenu?" + +#~ msgid "" +#~ "A file containing the menu definition in the plain text (non-property list) " +#~ "menu format." +#~ msgstr "" +#~ "Soubor obsahující definici menu jako obyčejný text s daným formátem." + +#~ msgid "" +#~ "The menu definition generated by a script/program read through a pipe." +#~ msgstr "" +#~ "Definice menu generovaná skriptem nebo programem, definice bude čtena z " +#~ "roury." + +#~ msgid "The files in one or more directories." +#~ msgstr "Soubory v jednom nebo více adresářích." + +#~ msgid "Type the path for the menu file:" +#~ msgstr "Zadejte cestu k souboru s menu:" + +#~ msgid "" +#~ "The menu file must contain a menu in the plain text menu file format. This " +#~ "format is described in the menu files included with WindowMaker, probably at " +#~ "~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" +#~ msgstr "" +#~ "Soubor s menu musí obsahovat popis menu jako obyčejný text. Tento formát je " +#~ "zřejmý ze souboru s menu, který je distribuován s Window Makerem, " +#~ "pravděpodobně v souboru ~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" + +#~ msgid "Type the command that will generate the menu definition:" +#~ msgstr "Zadejte příkaz, který vygeneruje definici menu:" + +#~ msgid "" +#~ "The command supplied must generate and output a valid menu definition to " +#~ "stdout. This definition should be in the plain text menu file format, " +#~ "described in the menu files included with WindowMaker, usually at " +#~ "~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" +#~ msgstr "" +#~ "Příkaz musí generovat a standardní výstup zapsat správnou definici menu. " +#~ "Tato definice musí být ve formě neformátovaného textu, jak je ukázáno v " +#~ "distribučním souboru s menu, obvykle v ~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu" + +#~ msgid "" +#~ "Type the path for the directory. You can type more than one path by " +#~ "separating them with spaces." +#~ msgstr "" +#~ "Zadejte cestu pro adresář. Pokud chcete zadat více adresářů, oddělte je " +#~ "mezerami." + +#~ msgid "" +#~ "The menu generated will have an item for each file in the directory. The " +#~ "directories can contain program executables or data files (such as jpeg " +#~ "images)." +#~ msgstr "" +#~ "Generované menu bude mít položku pro každý soubor v adresáři. Adresáře mohou " +#~ "obsahovat programy nebo datové soubory, například obrázky formátu jpeg." + +#~ msgid "" +#~ "If the directory contain data files, type the command used to open these " +#~ "files. Otherwise, leave it in blank." +#~ msgstr "" +#~ "Pokud adresář obsahuje datové soubory, zadejte příkaz pro jejich otevření. " +#~ "Jinak ponechte prázdné." + +#~ msgid "" +#~ "Each file in the directory will have an item and they will be opened with " +#~ "the supplied command.For example, if the directory contains image files and " +#~ "the command is \"xv -root\", each file in the directory will have a menu " +#~ "item like \"xv -root imagefile\"." +#~ msgstr "" +#~ "Každý soubor v adresáři bude mít položku v menu a bude otevřen pomocí daného " +#~ "příkazu. Například, pokud adresář obsahuje soubory s obrázky a příkaz je " +#~ "\"xv -root\", každý soubor bude mít položku \"xv -root soubor_s_obrázkem." #~ msgid "Icon Display" #~ msgstr "Zobrazení ikon" - -#~ msgid "Icon Search Paths" -#~ msgstr "Adresáře ikon" - -#~ msgid "Pixmap Search Paths" -#~ msgstr "Adresáře pro obrázky" diff --git a/WPrefs.app/po/sk.po b/WPrefs.app/po/sk.po index 24075f65..2390c317 100644 --- a/WPrefs.app/po/sk.po +++ b/WPrefs.app/po/sk.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Slovak messages for WPreffs.app -# (C) 2001 judas@hell +# (C) 2001 Jan "judas" Tomka # -# Original translation by judas@hell on Jan 21 2001 -# Currently maintained by judas@hell +# Original translation by Jan "judas" Tomka on Jan 21 2001 +# Currently maintained by Jan "judas" Tomka # -# Version history: -# po-ver WP-ver author email date -# 0.03 0.43 judas@hell Jan 22 2001 +# Revision history: +# WP-ver author email date +# 0.43 Jan "judas" Tomka Jan 28 2001 +# 0.44 Jan "judas" Tomka Feb 22 2001 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WPrefs 0.43\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-23 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-01-23 21:50+0100\n" -"Last-Translator: judas@hell \n" +"Project-Id-Version: WPrefs 0.44\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-25 22:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-02-22 20:40+0100\n" +"Last-Translator: Jan \"judas\" Tomka \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" @@ -31,20 +31,20 @@ msgstr "vo #: ../../WPrefs.app/main.c:76 msgid " -display \tdisplay to be used" -msgstr " -display \tdisplay, ktorý použiť" +msgstr " -display \tpoužiť daný display" #: ../../WPrefs.app/main.c:77 msgid " --version\t\tprint version number and exit" -msgstr " --version\t\tvypíš verziu a ukonči sa" +msgstr " --version\t\tvypísať verziu a ukončiť" #: ../../WPrefs.app/main.c:78 msgid " --help\t\tprint this message and exit" -msgstr " --help\t\tvypíš tento text a ukonči sa" +msgstr " --help\t\tvypísať tento text a ukončiť" #: ../../WPrefs.app/main.c:137 #, c-format msgid "too few arguments for %s" -msgstr "málo argumentov pre %s" +msgstr "málo argumentov pre voľbu %s" #: ../../WPrefs.app/main.c:159 msgid "X server does not support locale" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Obnovi msgid "Save" msgstr "Uložiť" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2295 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:301 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2294 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:301 msgid "Close" msgstr "Zavrieť" @@ -96,9 +96,10 @@ msgstr "Konfigura msgid "Version %s for Window Maker %s or newer" msgstr "Verzia %s pre Window Maker %s alebo novší" +# info: nemáme radi slovesá v inom tvare ako neurčitku (štartujem) #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:348 msgid "Starting..." -msgstr "Inicializujem..." +msgstr "Inicializácia..." #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:354 msgid "" @@ -110,102 +111,104 @@ msgstr "" "Grafika: Marco van Hylckama Vlieg, Largo a kol.\n" "Ďalšie programovanie: James Thompson a kol." -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:451 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:454 #, c-format msgid "could not locate image file %s\n" msgstr "nemožno nájsť súbor s obrázkom %s\n" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1966 ../../WPrefs.app/Configurations.c:242 -#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:254 ../../WPrefs.app/Focus.c:316 -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:327 ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:137 -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:148 -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:176 -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:191 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:546 -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:557 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:554 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:579 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1965 ../../WPrefs.app/Configurations.c:242 +#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:254 ../../WPrefs.app/Focus.c:315 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:326 ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:135 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:146 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:174 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:189 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:545 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:556 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:557 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:582 #, c-format msgid "could not load icon file %s" msgstr "nemožno načítať súbor s ikonou %s" -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:666 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:669 #, c-format msgid "could not load image file %s:%s" msgstr "nemožno načítať súbor s obrázkom %s:%s" -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:685 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:688 msgid "Loading Window Maker configuration files..." -msgstr "Čítajú sa konfiguračné súbory Window Makera..." +msgstr "Čítajú sa konfiguračné súbory Window Makeru..." -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:689 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:692 msgid "Initializing configuration panels..." msgstr "Inicializujú sa konfiguračné panely..." -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:722 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:726 msgid "" "WPrefs is free software and is distributed WITHOUT ANY\n" "WARRANTY under the terms of the GNU General Public License." msgstr "" -"WPrefs je free software a rozširovaný BEZ AKEJKOĽVEK\n" +"WPrefs je free software a je rozširovaný BEZ AKEJKOĽVEK\n" "ZÁRUKY v súlade s licenciou GNU General Public Licence." -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:751 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:831 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:755 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:835 #, c-format msgid "Window Maker domain (%s) is corrupted!" msgstr "Doména Window Makeru (%s) je poškodená!" -#: ../../WPrefs.app/Font.c:330 ../../WPrefs.app/Menu.c:1526 +#: ../../WPrefs.app/Font.c:330 ../../WPrefs.app/Menu.c:1524 #: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:136 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:156 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:608 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:688 -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:96 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:752 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:757 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:775 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:785 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:795 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:832 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:837 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:613 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:693 +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:96 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:756 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:761 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:779 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:789 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:799 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:836 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:841 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../../WPrefs.app/Font.c:330 ../../WPrefs.app/Menu.c:1526 +#: ../../WPrefs.app/Font.c:330 ../../WPrefs.app/Menu.c:1524 #: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:138 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:158 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:609 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:690 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1524 ../../WPrefs.app/Themes.c:98 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:752 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:757 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:777 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:789 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:795 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:802 -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:832 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:837 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:614 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:695 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1529 ../../WPrefs.app/Themes.c:98 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:756 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:761 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:781 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:793 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:799 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:806 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:836 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:841 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:755 +# info: jak zvažujem, tak zvažujem, prednastavenia vs. štandardné nastavenia +# vs. implicitné nastavenia, vždy mi to vychádza rovnako +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:759 #, c-format msgid "Could not load Window Maker domain (%s) from defaults database." msgstr "" -"Nemožno načítať doménu Window Makera (%s) z databázy implicitných nastavení." - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:772 -msgid "could not extract version information from Window Maker" -msgstr "nemožno získať informáciu o verzii Window Makera" - -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:773 -msgid "Make sure wmaker is in your search path." -msgstr "Ubezpečte sa, že wmaker sa nachádza v prehľadávanom adresáry." +"Nemožno načítať doménu Window Makeru (%s) z databázy implicitných nastavení." #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:776 +msgid "could not extract version information from Window Maker" +msgstr "nemožno získať informáciu o verzii Window Makeru" + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:777 +msgid "Make sure wmaker is in your search path." +msgstr "Ubezpečte sa, že wmaker sa nachádza v prehľadávanom adresári." + +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:780 msgid "" "Could not extract version from Window Maker. Make sure it is correctly " "installed and is in your PATH environment variable." msgstr "" -"Nemožno zistiť verziu Window Makera. Ubezpečte sa, že je " -"správnenainštalovaný a cesta k nemu sa nachádza v premennej PATH." +"Nemožno zistiť verziu Window Makeru. Ubezpečte sa, že je správne " +"nainštalovaný a cesta k nemu sa nachádza v premennej PATH." -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:786 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:790 msgid "" "Could not extract version from Window Maker. Make sure it is correctly " "installed and the path where it installed is in the PATH environment " "variable." msgstr "" -"Nemožno zistiť verziu Window Makera. Ubezpečte sa, že je " -"správnenainštalovaný a cesta k nemu sa nachádza v premennej PATH." +"Nemožno zistiť verziu Window Makeru. Ubezpečte sa, že je správne " +"nainštalovaný a cesta k nemu sa nachádza v premennej PATH." -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:793 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:797 #, c-format msgid "" "WPrefs only supports Window Maker 0.18.0 or newer.\n" @@ -214,30 +217,30 @@ msgstr "" "WPrefs podporuje Window Maker 0.18.0 alebo novší.\n" "Verzia nainštalovaného je %i.%i.%i.\n" -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:800 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:804 #, c-format msgid "" "Window Maker %i.%i.%i, which is installed in your system, is not fully " "supported by this version of WPrefs." msgstr "" -"Window Maker %i.%i.%i, ktorý je nainštalovaný na vašom systéme, nie jeúplne " +"Window Maker %i.%i.%i, ktorý je nainštalovaný na vašom systéme, nie je úplne " "podporovaný touto verziou WPrefs." -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1561 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:802 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1559 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:806 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:813 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:817 #, c-format msgid "could not run \"%s --global_defaults_path\"." msgstr "nemožno spustiť \"%s --global_defaults_path\"." -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:835 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:839 #, c-format msgid "Could not load global Window Maker domain (%s)." -msgstr "Nemožno načítať globálnu doménu Window Makera (%s)." +msgstr "Nemožno načítať globálnu doménu Window Makeru (%s)." -#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:1084 +#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:1088 #, c-format msgid "" "bad speed value for option %s\n" @@ -262,7 +265,7 @@ msgstr "Neakt msgid "Owner of Focused Window" msgstr "Vlastník aktívneho okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1545 ../../WPrefs.app/Appearance.c:1863 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1545 ../../WPrefs.app/Appearance.c:1862 msgid "Menu Title" msgstr "Názov menu" @@ -278,39 +281,39 @@ msgstr "Zak msgid "Highlighted" msgstr "Aktívna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1756 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1755 msgid "Texture" msgstr "Textúra" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1764 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1763 msgid "Titlebar of Focused Window" msgstr "Horná lišta aktívneho okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1765 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1764 msgid "Titlebar of Unfocused Windows" msgstr "Horná lišta neaktívneho okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1766 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1765 msgid "Titlebar of Focused Window's Owner" msgstr "Horná lišta vlastníka aktívneho okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1767 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1766 msgid "Window Resizebar" msgstr "Spodná lišta" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1768 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1767 msgid "Titlebar of Menus" msgstr "Horná lišta menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1769 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1768 msgid "Menu Items" msgstr "Položky menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1770 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1769 msgid "Icon Background" msgstr "Pozadie ikon" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1785 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1784 msgid "" "Double click in the texture you want to use\n" "for the selected item." @@ -318,108 +321,109 @@ msgstr "" "Dvojkliknite na textúru, ktorú si želáte\n" "použiť pre zvolenú položku." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1799 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1798 msgid "New" msgstr "Nová" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1803 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1802 msgid "Create a new texture." msgstr "Vytvoriť novú textúru." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1811 +# info: je to o pol milimetra dlhšie ako by bolo ideálne... +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1810 msgid "Extract..." msgstr "Vytiahnuť..." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1815 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1814 msgid "Extract texture(s) from a theme or a style file." msgstr "Vytiahnuť textúru/y zo súboru s témou alebo štýlom." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1825 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1824 msgid "Edit" msgstr "Upraviť" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1828 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1827 msgid "Edit the highlighted texture." msgstr "Upraviť zvýraznenú textúru." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1836 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1312 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1835 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1317 msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1840 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1839 msgid "Delete the highlighted texture." msgstr "Odstrániť zvýraznenú textúru." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1853 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1852 msgid "Color" msgstr "Farba" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1860 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1859 msgid "Focused Window Title" msgstr "Názov aktívneho okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1861 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1860 msgid "Unfocused Window Title" msgstr "Názov neaktívneho okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1862 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1861 msgid "Owner of Focused Window Title" msgstr "Názov vlastníka aktívneho okna" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1864 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1863 msgid "Menu Item Text" msgstr "Text položky menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1865 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1864 msgid "Disabled Menu Item Text" msgstr "Text zakázanej položky menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1866 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1865 msgid "Menu Highlight Color" msgstr "Farba zvýraznenej položky menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1867 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1866 msgid "Highlighted Menu Text Color" -msgstr "Farba textu zvýraznenej položky menu" +msgstr "Text zvýraznenej položky menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1906 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1905 msgid "Background" msgstr "Pozadie" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1918 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1499 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1917 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1504 msgid "Browse..." msgstr "Hľadať..." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1931 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1930 msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1938 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1937 msgid "Menu Style" msgstr "Štýl menu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1980 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1979 msgid "Title Alignment" -msgstr "Zarovnanie názvu" +msgstr "Umiestniť názov" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1987 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1986 msgid "Left" msgstr "Vľavo" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1990 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1513 -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:271 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1989 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1518 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:270 msgid "Center" msgstr "V strede" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1993 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1992 msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2217 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2216 msgid "Appearance Preferences" -msgstr "Vlastnosti vzhľadu" +msgstr "Nastavenia vzhľadu" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2219 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2218 msgid "" "Background texture configuration for windows,\n" "menus and icons." @@ -427,21 +431,21 @@ msgstr "" "Konfigurácia textúr pozadia pre okná,\n" "menu a ikony." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2264 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2263 msgid "Extract Texture" msgstr "Vytiahnuť textúru" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2284 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2283 msgid "Textures" msgstr "Textúry" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2300 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:2299 msgid "Extract" msgstr "Vytiahnuť" #: ../../WPrefs.app/Configurations.c:150 ../../WPrefs.app/Configurations.c:156 -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:476 ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:331 -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:343 ../../WPrefs.app/Workspace.c:90 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:475 ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:339 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:351 ../../WPrefs.app/Workspace.c:90 #: ../../WPrefs.app/Workspace.c:101 #, c-format msgid "could not load icon %s" @@ -450,7 +454,7 @@ msgstr "nemo #: ../../WPrefs.app/Configurations.c:164 ../../WPrefs.app/Workspace.c:109 #, c-format msgid "could not process icon %s:" -msgstr "nemonžo spracovať ikonu %s" +msgstr "nemožno spracovať ikonu %s" #: ../../WPrefs.app/Configurations.c:189 ../../WPrefs.app/Workspace.c:164 #, c-format @@ -507,8 +511,8 @@ msgstr "Zbyto msgid "" "Disable/enable `superfluous' features and\n" "animations. These include the `ghosting' of the\n" -"dock when it's being moved to the another side\n" -"and the explosion animation for undocked icons." +"dock when it's being moved to another side and\n" +"the explosion animation when undocking icons." msgstr "" "Zakázať/povoliť `zbytočné' vlastnosti a animácie.\n" "Tieto zahŕňajú napr. priehľadnosť Doku pri jeho\n" @@ -525,7 +529,7 @@ msgid "" "for actions like shading and closing a window.\n" "You will need a module distributed separately\n" "for this. You can get it at:\n" -"http://www.frontiernet.net/~southgat/wmsound" +"http://shadowmere.student.utwente.nl/" msgstr "" "Zakázať/povoliť podporu zvukových efektov\n" "pri udalostiach ako rolovanie a zatváranie\n" @@ -566,10 +570,10 @@ msgstr "" #: ../../WPrefs.app/Configurations.c:466 msgid "" "More colors for\n" -"WindowMaker" +"Window Maker" msgstr "" "Viac farieb pre\n" -"WindowMaker" +"Window Maker" #: ../../WPrefs.app/Configurations.c:521 msgid "Other Configurations" @@ -579,48 +583,51 @@ msgstr "Ostatn msgid "" "Animation speeds, titlebar styles, various option\n" "toggling and number of colors to reserve for\n" -"Window Maker in 8bit displays." +"Window Maker on 8bit displays." msgstr "" "Rýchlosť animácií, štýly horných líšt, nastavenia\n" "rôznych vlastností a počet farieb rezervovaných\n" -"pre WindowMaker pri 8bpp." +"pre Window Maker pri 8bpp." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:76 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:75 msgid "" "Disable miniwindows (icons for miniaturized windows). For use with KDE/GNOME." msgstr "" "Zakázať miniokná (ikony pre minimalizované okná). Pre použitie s KDE/GNOME." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:77 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:76 msgid "Do not set non-WindowMaker specific parameters (do not use xset)" msgstr "Nenastavovať parametre, ktoré nie sú špecifické pre WindowMaker" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:78 -msgid "Automatically save session when exiting WindowMaker" -msgstr "Automaticky ukladať sedenia pri odchode z WindowMakeru" +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:77 +msgid "Automatically save session when exiting Window Maker" +msgstr "Automaticky ukladať sedenia pri odchode z Window Makeru" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:79 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:78 msgid "Use SaveUnder in window frames, icons, menus and other objects" msgstr "Používať SaveUnder pre okná, ikony, menu a ostatné objekty" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:80 +# fix me! keby tie okná naozaj rotovali, mali by z toho ľudia halušky... +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:79 msgid "Use Windoze style cycling" -msgstr "Povoliť štýl rotovania okien Windows" +msgstr "Povoliť štýl rotovania okien Windoze" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:81 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:80 msgid "Disable confirmation panel for the Kill command" msgstr "Vypnúť potvrdzovanie príkazu Zabiť " -# toto je asi sprostosť... o čom to vlastne je?! -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:82 +# toto je asi sprostosť... o čom to vlastne je?! (zatiaľ nechať aj originál!) +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:81 msgid "Disable cycling color highlighting of icons" -msgstr "Zakázať rotáciu zvýrazňovania ikon" +msgstr "" +"Zakázať rotáciu zvýrazňovania ikon (Disable cycling color highlighting of " +"icons)" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:116 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:115 msgid "Expert User Preferences" msgstr "Nastavenia skúseného užívateľa" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:118 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:117 msgid "" "Options for people who know what they're doing...\n" "Also have some other misc. options." @@ -629,12 +636,12 @@ msgstr "Nastavenia pre t #: ../../WPrefs.app/Focus.c:83 #, c-format msgid "bad option value %s for option FocusMode. Using default Manual" -msgstr "nesprávna hodnota %s pre vlastnosť FocusMode. Použitá Manual" +msgstr "nesprávna hodnota %s vlastnosti FocusMode. Použitá Manual" #: ../../WPrefs.app/Focus.c:98 #, c-format msgid "bad option value %s for option ColormapMode. Using default Auto" -msgstr "nesprávna hodnota %s pre vlastnosť ColormapMode. Použitá Auto" +msgstr "nesprávna hodnota %s vlastnosti ColormapMode. Použitá Auto" #: ../../WPrefs.app/Focus.c:196 msgid "" @@ -662,43 +669,43 @@ msgstr "" "Aktívne je okno pod kurzorom myši,\n" "okrem hlavného okna obrazovky." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:249 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:248 msgid "Input Focus Mode" msgstr "Spôsob aktivovania okien" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:254 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:253 msgid "Click window to focus" msgstr "Kliknutie myši aktivuje okno" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:255 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:254 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Pohyb myši v okne ho aktivuje" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:256 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:255 msgid "\"Sloppy\" focus" msgstr "Režim aktivovania \"Sloppy\"" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:271 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:270 msgid "Install colormap in the window..." msgstr "Nastaviť paletu oknu..." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:276 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:275 msgid "...that has the input focus." msgstr "...ktoré je aktívne." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:281 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:280 msgid "...that is under the mouse pointer." msgstr "...ktoré sa nachádza pod kurzorom." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:290 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:289 msgid "Automatic Window Raise Delay" msgstr "Zdržanie pred presunutím do popredia" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:347 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:587 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:346 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:586 msgid "msec" msgstr "ms" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:364 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:363 msgid "" "Do not let applications receive\n" "the click used to focus windows." @@ -706,7 +713,7 @@ msgstr "" "Aplikácia nesmie prijať kliknutie,\n" "ktoré spôsobilo aktiváciu okna." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:370 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:369 msgid "" "Automatically focus new\n" "windows." @@ -714,11 +721,11 @@ msgstr "" "Automaticky aktivovať\n" "nové okná." -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:391 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:390 msgid "Window Focus Preferences" msgstr "Nastavenia aktivácie okien" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:393 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:392 msgid "" "Keyboard focus switching policy, colormap switching\n" "policy for 8bpp displays and other related options." @@ -748,7 +755,7 @@ msgstr "- U #: ../../WPrefs.app/Font.c:376 msgid "Default Font Sets" -msgstr "Implicitná sada fontov" +msgstr "Implicitné sady fontov" #: ../../WPrefs.app/Font.c:389 msgid "Font Set" @@ -773,7 +780,7 @@ msgstr "Nastavenia fontov" #: ../../WPrefs.app/Font.c:478 msgid "Font Configurations for Windows, Menus etc" -msgstr "Nastavenia fontov pre okná, menu, atď" +msgstr "Nastavenia fontov pre okná, menu, atď." #: ../../WPrefs.app/Icons.c:182 msgid "Icon Positioning" @@ -795,7 +802,7 @@ msgstr "V msgid "3D-flipping" msgstr "3D saltá" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:243 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:808 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:243 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:807 msgid "None" msgstr "Žiadna" @@ -835,28 +842,28 @@ msgstr "" "Možnosti spravovania ikon a miniokien. Umiestňovanie\n" "ikon, ich veľkosť, štýl minimalizácie." -#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:74 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:73 msgid "Initial Key Repeat" msgstr "Oneskorenie opakovania" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:115 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:114 msgid "Key Repeat Rate" msgstr "Frekvencia opakovania" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:155 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:154 msgid "Type here to test" msgstr "Skúste tu" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:174 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:173 msgid "Keyboard Preferences" msgstr "Nastavenia klávesnice" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:176 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:175 msgid "Not done" msgstr "Ešte nie" #: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:185 ../../WPrefs.app/Menu.c:326 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1530 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1535 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -866,213 +873,213 @@ msgstr "" "Zadajte klávesovú skratku alebo použite Zrušiť na prerušenie zadávania." #: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:206 -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:453 ../../WPrefs.app/Menu.c:337 -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:781 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:454 ../../WPrefs.app/Menu.c:337 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:779 msgid "Capture" msgstr "Zadať" #: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:207 -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:461 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:462 msgid "Click Capture to interactively define the shortcut key." msgstr "Použite Zadať na definovanie klávesovej skratky." -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:361 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:362 msgid "Actions" msgstr "Činnosti" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:377 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:378 msgid "Open applications menu" msgstr "Otvoriť aplikačné menu" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:378 -msgid "Open window list menu" -msgstr "Otvoriť menu zoznam okien" - #: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:379 -msgid "Open window commands menu" -msgstr "Otvoriť menu príkazov okna" +msgid "Open window list menu" +msgstr "Otvoriť menu Okná" #: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:380 +msgid "Open window commands menu" +msgstr "Otvoriť menu Aplikácie" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:381 msgid "Hide active application" msgstr "Skryť aktívnu aplikáciu" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:381 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:382 msgid "Miniaturize active window" msgstr "Minimalizovať aktívne okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:382 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:383 msgid "Close active window" msgstr "Zavrieť aktívne okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:383 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:384 msgid "Maximize active window" msgstr "Maximalizovať aktívne okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:384 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:385 msgid "Maximize active window vertically" msgstr "Maximalizovať aktívne okno vertikálne" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:385 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:386 msgid "Raise active window" msgstr "Presunúť aktívne okno do popredia" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:386 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:387 msgid "Lower active window" msgstr "Presunúť aktívne okno do pozadia" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:387 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:388 msgid "Raise/Lower window under mouse pointer" msgstr "Okno pod kurzorom do popredia/pozadia" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:388 -msgid "Shade active window" -msgstr "Rolovať aktívne okno" - #: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:389 +msgid "Shade active window" +msgstr "Zrolovať aktívne okno" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:390 msgid "Move/Resize active window" msgstr "Presun/veľkosť aktívneho okna" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:390 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:391 msgid "Select active window" msgstr "Vybrať aktívne okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:391 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:392 msgid "Focus next window" msgstr "Aktivovať nasledujúce okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:392 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:393 msgid "Focus previous window" msgstr "Aktivovať predchádzajúce okno" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:393 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:394 msgid "Switch to next workspace" msgstr "Nasledujúca pracovná plocha" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:394 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:395 msgid "Switch to previous workspace" msgstr "Predchádzajúca pracovná plocha" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:395 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:396 msgid "Switch to next ten workspaces" msgstr "Nasledujúcich desať plôch" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:396 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:397 msgid "Switch to previous ten workspaces" msgstr "Predchádzajúcich desať plôch" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:397 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:398 msgid "Switch to workspace 1" msgstr "Pracovná plocha 1" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:398 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:399 msgid "Switch to workspace 2" msgstr "Pracovná plocha 2" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:399 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:400 msgid "Switch to workspace 3" msgstr "Pracovná plocha 3" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:400 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:401 msgid "Switch to workspace 4" msgstr "Pracovná plocha 4" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:401 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:402 msgid "Switch to workspace 5" msgstr "Pracovná plocha 5" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:402 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:403 msgid "Switch to workspace 6" msgstr "Pracovná plocha 6" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:403 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:404 msgid "Switch to workspace 7" msgstr "Pracovná plocha 7" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:404 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:405 msgid "Switch to workspace 8" msgstr "Pracovná plocha 8" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:405 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:406 msgid "Switch to workspace 9" msgstr "Pracovná plocha 9" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:406 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:407 msgid "Switch to workspace 10" msgstr "Pracovná plocha 10" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:407 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:408 msgid "Shortcut for window 1" msgstr "Klávesová skratka pre okno 1" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:408 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:409 msgid "Shortcut for window 2" msgstr "Klávesová skratka pre okno 2" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:409 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:410 msgid "Shortcut for window 3" msgstr "Klávesová skratka pre okno 3" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:410 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:411 msgid "Shortcut for window 4" msgstr "Klávesová skratka pre okno 4" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:411 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:412 msgid "Shortcut for window 5" msgstr "Klávesová skratka pre okno 5" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:412 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:413 msgid "Shortcut for window 6" msgstr "Klávesová skratka pre okno 6" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:413 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:414 msgid "Shortcut for window 7" msgstr "Klávesová skratka pre okno 7" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:414 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:415 msgid "Shortcut for window 8" msgstr "Klávesová skratka pre okno 8" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:415 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:416 msgid "Shortcut for window 9" msgstr "Klávesová skratka pre okno 9" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:416 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:417 msgid "Shortcut for window 10" msgstr "Klávesová skratka pre okno 10" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:417 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:418 msgid "Switch to Next Screen/Monitor" msgstr "Prepnúť na ďalšiu obrazovku/monitor" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:418 -msgid "Raise Clip" -msgstr "Presunúť Sponku do popredia" - #: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:419 -msgid "Lower Clip" -msgstr "Presunúť Sponku do pozadia" +msgid "Raise Clip" +msgstr "Presunúť Spinku do popredia" #: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:420 -msgid "Raise/Lower Clip" -msgstr "Presúvať Sponku do popredia/pozadia" +msgid "Lower Clip" +msgstr "Presunúť Spinku do pozadia" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:422 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:421 +msgid "Raise/Lower Clip" +msgstr "Presúvať Spinku do popredia/pozadia" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:423 msgid "Toggle keyboard language" msgstr "Prepnúť jazyk klávesnice" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:436 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:437 msgid "Shortcut" msgstr "Klávesová skratka" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:447 ../../WPrefs.app/Menu.c:787 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:448 ../../WPrefs.app/Menu.c:785 msgid "Clear" msgstr "Žiadna" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:509 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:510 msgid "Keyboard Shortcut Preferences" msgstr "Nastavenia klávesových skratiek" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:511 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:512 msgid "" "Change the keyboard shortcuts for actions such\n" "as changing workspaces and opening menus." @@ -1080,168 +1087,168 @@ msgstr "" "Zmena klávesových skratiek pre činnosti ako\n" "zmena pracovnej plochy a otváranie menu." -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:477 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:475 msgid "New Items" msgstr "Nové položky" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:478 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:476 msgid "Sample Commands" msgstr "Vzorové príkazy" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:479 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:477 msgid "Sample Submenus" msgstr "Vzorové submenu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:493 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:491 msgid "Run Program" msgstr "Spustiť program" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:494 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:492 msgid "Internal Command" msgstr "Interný príkaz" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:495 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:493 msgid "Submenu" msgstr "Submenu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:496 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:494 msgid "External Submenu" msgstr "Externé submenu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:497 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:495 msgid "Generated Submenu" msgstr "Generované menu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:498 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:496 msgid "Directory Contents" msgstr "Adresár s menu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:499 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:497 msgid "Workspace Menu" msgstr "Pracovné plochy" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:518 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:516 msgid "XTerm" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:521 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:519 msgid "rxvt" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:524 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:522 msgid "ETerm" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:527 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:525 msgid "Run..." msgstr "Spustiť..." -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:530 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:528 msgid "Netscape" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:533 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:531 msgid "gimp" -msgstr "gimp" +msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:536 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:534 msgid "epic" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:539 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:537 msgid "ee" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:542 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:540 msgid "xv" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:545 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:543 msgid "Acrobat Reader" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:548 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:546 msgid "ghostview" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:551 ../../WPrefs.app/Menu.c:808 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:549 ../../WPrefs.app/Menu.c:806 msgid "Exit Window Maker" msgstr "Ukončiť Window Maker" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:574 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:572 msgid "Debian Menu" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:577 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:575 msgid "RedHat Menu" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:580 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:578 msgid "Menu Conectiva" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:583 ../../WPrefs.app/Themes.c:251 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:581 ../../WPrefs.app/Themes.c:250 msgid "Themes" msgstr "Témy" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:588 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:586 msgid "Bg Images (scale)" msgstr "Obrázky pozadia (roztiahnuté)" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:593 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:591 msgid "Bg Images (tile)" msgstr "Obrázky pozadia (vedľa seba)" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:598 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:596 msgid "Assorted XTerms" msgstr "Rôzne XTermy" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:600 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:598 msgid "XTerm Yellow on Blue" msgstr "XTerm žltá na modrej" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:603 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:601 msgid "XTerm White on Black" msgstr "XTerm biela na čiernej" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:606 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:604 msgid "XTerm Black on White" msgstr "XTerm čierna na bielej" # beige nie je maslo a tá farba nie je maslová... -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:609 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:607 msgid "XTerm Black on Beige" msgstr "XTerm čierna na maslovej" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:612 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:610 msgid "XTerm White on Green" msgstr "XTerm biela na zelenej" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:615 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:613 msgid "XTerm White on Olive" msgstr "XTerm biela na olivovej" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:618 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:616 msgid "XTerm Blue on Blue" msgstr "XTerm modrá na modrej" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:621 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:619 msgid "XTerm BIG FONTS" msgstr "XTerm VEĽKÉ FONTY" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:643 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:641 msgid "Program to Run" msgstr "Spustiť program" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:657 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:655 msgid "Run the program inside a Xterm" msgstr "Spustiť program v XTerme" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:667 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:665 msgid "Path for Menu" msgstr "Cesta k menu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:680 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:678 msgid "" "Enter the path for a file containing a menu\n" "or a list of directories with the programs you\n" @@ -1257,11 +1264,11 @@ msgstr "" "alebo\n" "/usr/X11R6/bin ~/xbin" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:695 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:693 msgid "Command" msgstr "Príkaz" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:709 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:707 msgid "" "Enter a command that outputs a menu\n" "definition to stdout when invoked." @@ -1269,11 +1276,11 @@ msgstr "" "Zadajte príkaz, ktorý po spustení\n" "generuje na výstup definíciu menu." -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:720 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:718 msgid "Command to Open Files" msgstr "Otvárať súbory príkazom" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:734 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:732 msgid "" "Enter the command you want to use to open the\n" "files in the directories listed below." @@ -1281,71 +1288,71 @@ msgstr "" "Zadajte príkaz, ktorým chcete otvárať súbory\n" "v nasledovných adresároch." -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:743 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:741 msgid "Directories with Files" msgstr "Adresáre so súbormi" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:756 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:754 msgid "Strip extensions from file names" msgstr "Odstrániť prípony z mien súborov" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:768 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:766 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Klávesová skratka" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:804 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:802 msgid "Arrange Icons" msgstr "Vyrovnať ikony" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:805 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:803 msgid "Hide All Windows Except For The Focused One" msgstr "Skryť všetky okná okrem aktívneho" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:806 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:804 msgid "Show All Windows" msgstr "Zobraziť všetky okná" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:809 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:807 msgid "Exit X Session" msgstr "Ukončiť sedenie X systému" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:810 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:808 msgid "Restart Window Maker" msgstr "Reštartovať Window Maker" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:811 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:809 msgid "Start Another Window Manager : (" -msgstr "Spustiť iného správcu okien : (" +msgstr "Spustiť iný manažér okien : (" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:813 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:811 msgid "Save Current Session" msgstr "Uložiť súčasné sedenie" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:814 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:812 msgid "Clear Saved Session" msgstr "Zmazať uložené sedenie" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:815 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:813 msgid "Refresh Screen" msgstr "Obnoviť obrazovku" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:816 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:814 msgid "Open Info Panel" -msgstr "Otvoriť Info Panel" +msgstr "Otvoriť panel Info" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:817 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:815 msgid "Open Copyright Panel" -msgstr "Otvoriť Copyright Panel" +msgstr "Otvoriť panel Copyright" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:823 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:821 msgid "Window Manager to Start" -msgstr "Spustiť správcu okien" +msgstr "Spustiť manažér okien" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:839 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:837 msgid "Do not confirm action." msgstr "Nepotvrdzovať činnosť." -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:849 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:847 msgid "" "Instructions:\n" "\n" @@ -1366,40 +1373,40 @@ msgstr "" " - dvojkliknutím na položku menu meníte jej názov\n" " - kliknutím na položku menu meníte súvisiace údaje" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1064 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1062 #, c-format msgid "unknown command '%s' in menu" msgstr "neznámy príkaz '%s' v menu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1096 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1094 msgid ": Execute Program" msgstr ": Spustiť program" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1100 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1098 msgid ": Perform Internal Command" msgstr ": Vykonať interný príkaz" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1104 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1102 msgid ": Open a Submenu" msgstr ": Otvoriť submenu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1108 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1106 msgid ": Program Generated Submenu" msgstr ": Programom generované menu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1112 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1110 msgid ": Directory Contents Menu" msgstr ": Adresár obsahujúci menu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1116 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1114 msgid ": Open Workspaces Submenu" msgstr ": Menu pracovných plôch" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1336 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1334 msgid "Remove Submenu" msgstr "Odstrániť submenu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1337 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1335 msgid "" "Removing this item will destroy all items inside\n" "the submenu. Do you really want to do that?" @@ -1407,30 +1414,30 @@ msgstr "" "Odstránením tejto položky odstránite všetky\n" "položky v submenu. Chcete odstrániť položku?" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1339 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1337 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1339 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1337 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1340 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1338 msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Áno, viac sa nepýtať" #. if there is a localized plmenu for the tongue put it's filename here -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1507 ../../WPrefs.app/Menu.c:1514 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1505 ../../WPrefs.app/Menu.c:1512 #, c-format msgid "%s/Library/WindowMaker/plmenu" msgstr "%s/Library/WindowMaker/plmenu.sk" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1523 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1521 #, c-format msgid "Could not open default menu from '%s'" msgstr "Nemožno otvoriť implicitné menu z '%s'" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1562 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1560 msgid "" "The menu file format currently in use is not supported\n" "by this tool. Do you want to discard the current menu\n" @@ -1440,31 +1447,32 @@ msgstr "" "týmto programom. Chcete sa vzdať súčasného menu, aby ste\n" "mohli použiť tento program?" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1565 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1563 msgid "Yes, Discard and Update" -msgstr "Áno, vzať sa a vytvoriť nové" +msgstr "Áno, vzdať sa a vytvoriť nové" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1566 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1564 msgid "No, Keep Current Menu" msgstr "Nie, ponechať súčasné menu" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1810 +# info: aplikačné menu ani menu aplikácii nie je celkom ono (ani hlavné menu...) +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1808 msgid "Applications Menu Definition" -msgstr "Definícia menu aplikácií" +msgstr "Definícia menu Aplikácie" -#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1812 +#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1810 msgid "Edit the menu for launching applications." -msgstr "Úpravy aplikačného menu, ktoré slúži na spúšťanie programov." +msgstr "Úpravy menu Aplikácie, ktoré slúži na spúšťanie programov." -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:114 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:112 msgid "Menu Scrolling Speed" msgstr "Rýchlosť posunu menu" -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:163 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:161 msgid "Submenu Alignment" -msgstr "Zarovnanie menu" +msgstr "Zarovnanie submenu" -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:207 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:205 msgid "" "Always open submenus inside the screen, instead of scrolling.\n" "Note: this is annoying." @@ -1472,17 +1480,17 @@ msgstr "" "Vždy otvárať submenu vo vnútri obrazovky namiesto posúvania.\n" "Pozor: problematické." -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:212 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:210 msgid "Scroll off-screen menus when pointer is moved over them." msgstr "" "Pri prechode kurzoru nad menu, ktoré je čiastočne mimo\n" "obrazovky, posúvať toto menu do vnútra obrazovky." -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:232 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:230 msgid "Menu Preferences" msgstr "Nastavenia menu" -#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:234 +#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:232 msgid "" "Menu usability related options. Scrolling speed,\n" "alignment of submenus etc." @@ -1506,64 +1514,64 @@ msgstr "" #: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:281 #, c-format msgid "bad value %s for option %s" -msgstr "nesprávna hodnota pre voľbu %s" +msgstr "nesprávna hodnota %s voľby %s" #: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:342 #, c-format msgid "" "modifier key %s for option ModifierKey was not recognized. Using %s as " "default" -msgstr "modifikátor %s vo voľbe ModifierKey nie je správny. Pužitá hodnota %s." +msgstr "modifikátor %s voľby ModifierKey nie je správny. Pužitá hodnota %s." #: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:367 msgid "could not retrieve keyboard modifier mapping" msgstr "nemožno načítať mapu modifikátorov" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:463 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:462 msgid "Mouse Speed" msgstr "Rýchlosť myši" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:493 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:492 msgid "Acceler.:" msgstr "Zrýchl.:" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:506 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:505 msgid "Threshold:" msgstr "Prah zrýchl.:" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:521 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:520 msgid "Double-Click Delay" -msgstr "Interval dvojkiknutia" +msgstr "Interval dvojkliknutia" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:565 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:564 msgid "Test" msgstr "Test" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:595 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:594 msgid "Workspace Mouse Actions" msgstr "Akcie myši na ploche" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:600 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:599 msgid "Disable mouse actions" msgstr "Zakázať akcie myši" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:607 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:606 msgid "Applications menu" -msgstr "Aplikačné menu" +msgstr "Menu Aplikácie" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:617 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:616 msgid "Window list menu" -msgstr "Menu zoznam okien" +msgstr "Menu Okná" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:628 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:627 msgid "Select windows" -msgstr "Vybrať okná" +msgstr "Výber okien" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:646 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:645 msgid "Mouse Grab Modifier" msgstr "Modifikátor ťahania myšou" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:648 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:647 msgid "" "Keyboard modifier to use for actions that\n" "involve dragging windows with the mouse,\n" @@ -1573,78 +1581,78 @@ msgstr "" "ťahaním presúvať (Tlač1) alebo meniť\n" "veľkosť (Tlač2) okna." -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:682 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:681 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "nemožno vytvoriť %s" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:698 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:697 #, c-format msgid "could not create temporary file %s" msgstr "nemožno vytvoriť dočasný súbor %s" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:730 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:729 #, c-format msgid "could not rename file %s to %s\n" msgstr "nemožno premenovať súbor %s na %s\n" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:799 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:798 msgid "Shift" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:800 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:799 msgid "Lock" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:801 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:800 msgid "Control" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:802 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:801 msgid "Mod1" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:803 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:802 msgid "Mod2" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:804 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:803 msgid "Mod3" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:805 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:804 msgid "Mod4" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:806 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:805 msgid "Mod5" msgstr "" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:809 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:808 msgid "Btn1 (left)" msgstr "Tl1 (ľavé)" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:810 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:809 msgid "Btn2 (middle)" msgstr "Tl2 (stredné)" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:811 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:810 msgid "Btn3 (right)" msgstr "Tl3 (pravé)" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:812 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:811 msgid "Btn4" msgstr "Tl4" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:813 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:812 msgid "Btn5" msgstr "Tl5" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:818 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:817 msgid "Mouse Preferences" msgstr "Nastavenia myši" -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:820 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:819 msgid "" "Mouse speed/acceleration, double click delay,\n" "mouse button bindings etc." @@ -1669,7 +1677,7 @@ msgid "Icon Search Paths" msgstr "Cesty k ikonám" #: ../../WPrefs.app/Paths.c:281 ../../WPrefs.app/Paths.c:312 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1306 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1311 msgid "Add" msgstr "Pridať" @@ -1709,11 +1717,11 @@ msgstr "%i body" msgid "%i pixels " msgstr "%i bodov" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:220 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:219 msgid "Size Display" msgstr "Zobrazenie rozmerov okna" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:222 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:221 msgid "" "The position or style of the window size\n" "display that's shown when a window is resized." @@ -1721,27 +1729,27 @@ msgstr "" "Umiestnenie a štýl zobrazenia\n" "rozmerov okna pri ich zmene." -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:229 ../../WPrefs.app/Preferences.c:249 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:228 ../../WPrefs.app/Preferences.c:248 msgid "Corner of screen" msgstr "V rohu obrazovky" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:230 ../../WPrefs.app/Preferences.c:250 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:229 ../../WPrefs.app/Preferences.c:249 msgid "Center of screen" msgstr "V strede obrazovky" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:231 ../../WPrefs.app/Preferences.c:251 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:230 ../../WPrefs.app/Preferences.c:250 msgid "Center of resized window" msgstr "V strede okna" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:232 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:231 msgid "Technical drawing-like" msgstr "Ako technické kreslenie" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:240 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:239 msgid "Position Display" msgstr "Zobrazenie umiestnenia" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:242 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:241 msgid "" "The position or style of the window position\n" "display that's shown when a window is moved." @@ -1749,27 +1757,27 @@ msgstr "" "Umiestnenie a štýl zobrazenia\n" "pozície okna pri jej zmene." -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:259 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:258 msgid "Show balloon text for..." msgstr "Zobrazovanie obláčikov pre..." -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:266 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:265 msgid "incomplete window titles" msgstr "neúplné názvy okien" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:267 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:266 msgid "miniwindow titles" msgstr "názvy miniokien" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:268 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:267 msgid "application/dock icons" msgstr "ikony aplikácií a v Doku" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:269 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:268 msgid "internal help" msgstr "internú nápovedu" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:281 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:280 msgid "" "Raise window when switching\n" "focus with keyboard." @@ -1777,7 +1785,7 @@ msgstr "" "Pri aktivovaní okna klávesnicou\n" "presunúť okno do popredia." -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:287 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:286 msgid "" "Enable keyboard language\n" "switch button in window titlebars." @@ -1785,99 +1793,127 @@ msgstr "" "Povoliť tlačítko prepínania jazyka\n" "klávesnice v hornej lište okien." -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:296 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:295 msgid "Workspace border" msgstr "Okraje pracovnej plochy" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:312 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:311 msgid "Left/Right" msgstr "Vertikálne" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:317 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:316 msgid "Top/Bottom" msgstr "Horizontálne" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:338 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:337 msgid "Miscellaneous Ergonomic Preferences" msgstr "Rôzne ergonomické nastavenia" -#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:339 +#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:338 msgid "" "Various settings like balloon text, geometry\n" "displays etc." msgstr "Nastavenie zobrazovania obláčikov, geometrie atď." -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:605 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:323 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturácia" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:325 +msgid "Brightness" +msgstr "Svetlosť" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:373 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:380 +msgid "Hue" +msgstr "Odtieň" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:610 msgid "Could not load the selected file: " msgstr "Nemožno načítať vybraný súbor: " -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:689 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:664 +msgid "Open Image" +msgstr "Obrázok" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:694 msgid "The selected file does not contain a supported image." msgstr "Vybraný súbor neobsahuje podporovaný typ obrázku." -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1250 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:945 +#, c-format +msgid "could not load file '%s': %s" +msgstr "nemožno načítať súbor '%s': %s" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1064 +#, c-format +msgid "error creating texture %s" +msgstr "chyba pri vytváraní textúry %s" + +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1255 msgid "Texture Panel" msgstr "Panel textúr" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1258 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1263 msgid "Texture Name" msgstr "Meno textúry" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1270 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1275 msgid "Solid Color" msgstr "Jedna farba" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1271 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1276 msgid "Gradient Texture" msgstr "Prechod farieb" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1272 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1277 msgid "Simple Gradient Texture" -msgstr "Jednoduchý prechod farieb" +msgstr "Prechod dvoch farieb" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1273 +# fix me! kombinácia prechodu dvoch farieb a obrázku pod tým... +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1278 msgid "Textured Gradient" -msgstr "Prechod textúr" +msgstr "Prechod na obrázku" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1274 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1279 msgid "Image Texture" -msgstr "Textúra z obrázku" +msgstr "Obrázok" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1282 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1287 msgid "Default Color" -msgstr "Implicitná farba" +msgstr "Farba pozadia" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1294 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1299 msgid "Gradient Colors" msgstr "Farby prechodu" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1390 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1395 msgid "Direction" msgstr "Smer" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1418 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1423 msgid "Gradient" msgstr "Prechod" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1436 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1441 msgid "Gradient Opacity" msgstr "Nepriehľadnosť prechodu" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1479 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1484 msgid "Image" msgstr "Obrázok" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1511 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1516 msgid "Tile" msgstr "Vedľa seba" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1512 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1517 msgid "Scale" msgstr "Roztiahnuť" -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1514 +# fix me! príliš dlhé +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1519 msgid "Maximize" -msgstr "Maximalizovať" +msgstr "Maximaliz." #: ../../WPrefs.app/Themes.c:71 ../../WPrefs.app/Themes.c:82 msgid "Set" @@ -1887,28 +1923,29 @@ msgstr "Nastavi msgid "Stop" msgstr "Zastaviť" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:143 ../../WPrefs.app/Themes.c:204 -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:224 +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:143 ../../WPrefs.app/Themes.c:203 +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:223 msgid "Download" msgstr "Stiahnuť" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:172 +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:171 msgid "Save Current Theme" msgstr "Uložiť súčasnú tému" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:181 +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:180 msgid "Load" msgstr "Načítať" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:186 +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:185 msgid "Install" msgstr "Inštalovať" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:194 +# fix me! tile = pozadie ikony +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:193 msgid "Tile of The Day" msgstr "Pozadie dňa" -#: ../../WPrefs.app/Themes.c:214 +#: ../../WPrefs.app/Themes.c:213 msgid "Bar of The Day" msgstr "Lišta dňa" @@ -1921,104 +1958,107 @@ msgstr "nespr msgid "invalid data in option WindowPlaceOrigin. Using default (0,0)" msgstr "nesprávne údaje voľby WindowPlaceOrigin. Požité (0, 0)" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:236 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:243 msgid "Window Placement" msgstr "Umiestňovanie okien" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:237 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:244 msgid "" "How to place windows when they are first put\n" "on screen." msgstr "" -"Ako umiestňovať okná na obrazovke\n" +"Kam sa majú umiestňovať okná\n" "pri ich prvom zobrazení." -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:243 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:250 msgid "Automatic" msgstr "Automatické" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:244 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:251 msgid "Random" msgstr "Náhodné" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:245 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:252 msgid "Manual" msgstr "Ručné" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:246 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:253 msgid "Cascade" msgstr "Do kaskády" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:247 +# info: v krajnom prípade to možno zmeniť na niečo +# lepšie (mňa nič také nenapadne) +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:254 msgid "Smart" msgstr "Elegantné" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:253 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:260 msgid "Placement Origin" msgstr "" "Umiestňovať od\n" "pozície" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:313 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:321 msgid "Opaque Move" -msgstr "Zobrazovať obsah pri presune" +msgstr "Obsah pri presune" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:314 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:322 msgid "" "Whether the window contents should be moved\n" "when dragging windows aroung or if only a\n" "frame should be displayed.\n" msgstr "" "Zobrazovať pri presúvaní okna\n" -"jeho obsah, alebo len rámček.\n" +"jeho obsah alebo len rámček.\n" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:353 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:361 msgid "When maximizing..." msgstr "Pri maximalizácii..." -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:358 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:366 msgid "...do not cover icons" msgstr "...neprekrývať ikony" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:364 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:372 msgid "...do not cover dock" msgstr "...neprekrývať Dok" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:373 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:381 msgid "Edge Resistance" msgstr "Odpor okrajov" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:375 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:383 msgid "" "Edge resistance will make windows `resist'\n" "being moved further for the defined threshold\n" "when moved against other windows or the edges\n" "of the screen." msgstr "" -"Nastavenie odporu okrajov umožní oknám\n" -"`klásť odpor' pri presúvaní proti inému\n" -"oknu alebo mimo obrazovky." +"Nastavenie odporu okrajov umožní\n" +"oknám klásť odpor alebo priťahovať\n" +"pri presúvaní proti inému oknu\n" +"alebo mimo obrazovky." -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:395 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:402 msgid "Resist" msgstr "Odpor" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:400 +# info: sem sa vmestí najviac nejakých 8 znakov a nedá sa to zmeniť +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:407 msgid "Attract" -msgstr "Pritiah." +msgstr "Priťah." -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:416 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:423 msgid "" "Open dialogs in same workspace\n" "as their owners" -msgstr "" -"Otvárať dialógy na ploche vlastníka" +msgstr "Otvárať dialógy na ploche vlastníka" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:443 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:450 msgid "Window Handling Preferences" -msgstr "Nastavenia narábania s oknami" +msgstr "Nastavenia práce s oknami" -#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:445 +#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:452 msgid "" "Window handling options. Initial placement style\n" "edge resistance, opaque move etc." @@ -2026,11 +2066,12 @@ msgstr "" "Nastavenia pre okná. Štýl počiatočného umiestnenia,\n" "odpor okrajov, zobrazovanie obsahu pri presune atď." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:177 +# info: nechajme my navigáciu napokoji +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:176 msgid "Workspace Navigation" msgstr "Pracovné plochy" -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:184 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:183 msgid "" "wrap to the first workspace after the\n" "last workspace." @@ -2038,15 +2079,15 @@ msgstr "" "za poslednou pracovnou plochou\n" "nasleduje prvá a naopak." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:206 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:205 msgid "switch workspaces while dragging windows." msgstr "ťahanie okien medzi pracovnými plochami." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:228 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:227 msgid "automatically create new workspaces." msgstr "automaticky vytvárať nové pracovné plochy." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:251 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:250 msgid "" "Position of workspace\n" "name display" @@ -2054,39 +2095,40 @@ msgstr "" "Umiestnenie názvu\n" "pracovnej plochy." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:270 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:269 msgid "Disable" msgstr "Zakázať" -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:272 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:271 msgid "Top" msgstr "Navrchu" -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:273 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:272 msgid "Bottom" msgstr "Naspodu" -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:274 +# info: lomky si môžme odpustiť - máme na to +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:273 msgid "Top/left" -msgstr "Navrchu/vľavo" +msgstr "Navrchu vľavo" + +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:274 +msgid "Top/right" +msgstr "Navrchu vpravo" #: ../../WPrefs.app/Workspace.c:275 -msgid "Top/right" -msgstr "Navrchu/vpravo" +msgid "Bottom/left" +msgstr "Naspodu vľavo" #: ../../WPrefs.app/Workspace.c:276 -msgid "Bottom/left" -msgstr "Naspodu/vľavo" - -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:277 msgid "Bottom/right" -msgstr "Naspodu/vpravo" +msgstr "Naspodu vpravo" -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:285 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:284 msgid "Dock/Clip" -msgstr "Dok/Sponka" +msgstr "Dok/Spinka" -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:304 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:303 msgid "" "Disable/enable the application Dock (the\n" "vertical icon bar in the side of the screen)." @@ -2094,22 +2136,22 @@ msgstr "" "Zakázať/povoliť Dok aplikácií (vertikálny\n" "stĺpec ikon na kraji obrazovky)." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:325 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:324 msgid "" "Disable/enable the Clip (that thing with\n" "a paper clip icon)." msgstr "" -"Zakázať/povoliť Sponku (to je tá vec\n" -"so sponkou na papier na ikone)." +"Zakázať/povoliť Spinku (to je tá\n" +"vec s ikonou spinky na papier)." -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:365 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:364 msgid "Workspace Preferences" msgstr "Nastavenia pracovných plôch" -#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:367 +#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:366 msgid "" "Workspace navigation features.\n" "You can also enable/disable the Dock and Clip here." msgstr "" "Vlastnosti navigácie v pracovných plochách.\n" -"Tu tiež môžete povoliť/zakázať Dok a Sponku." +"Tu tiež možno povoliť/zakázať Dok a Spinku." diff --git a/WindowMaker/menu.sk b/WindowMaker/menu.sk index 97e7c641..0166330f 100644 --- a/WindowMaker/menu.sk +++ b/WindowMaker/menu.sk @@ -1,12 +1,13 @@ /* Slovak root menu for WindowMaker - * (C) 2001 judas@hell + * (C) 2001 Jan "judas" Tomka * - * Original translation by judas@hell on Jan 22 2001 - * Currently maintained by judas@hell + * Original translation by Jan "judas" Tomka on Jan 22 2001 + * Currently maintained by Jan "judas" Tomka * * Version history: - * mnu-ver WM-ver author email date - * 0.10 0.63.1 judas@hell Jan 22 2001 + * WM-ver author email date + * 0.63.1 Jan "judas" Tomka Jan 28 2001 + * 0.64.0 Jan "judas" Tomka Feb 25 2001 * */ @@ -16,24 +17,24 @@ * [SHORTCUT ] * * je ľubovoľný reťazec, ktorý sa použije ako názov položky. Ak obsahuje - * medzery, musí byť uzavretý v zátvorkách. + * medzery, musí byť uzavretý v úvodzovkách. * * SHORTCUT udáva klávesovú skratku pre danú položku. má * rovnakú syntax ako v súbore $HOME/GNUstep/Defaults/WindowMaker, napr. * RootMenuKey alebo MiniaturizeKey. * - * Nemôžete udať klávesovú skratku pre položky typu MENU A OPEN_MENU. + * Nemôžete zadať klávesovú skratku pre položky typu MENU a OPEN_MENU. * * je jeden z nasledujúcich: * MENU - začína definíciu (sub)menu * END - ukončuje definíciu (sub)menu - * OPEN_MENU - vloží menu zo súboru, rúry alebo adresáru(ov), + * OPEN_MENU - vloží menu zo súboru, rúry alebo adresára(ov), * eventuálne pred každú položku vloží príkaz - * WORKSPACE_MENU - vloží submenu operácií pracovnej plochy. Len jedno - * takéto menu je povolené + * WORKSPACE_MENU - vloží submenu operácií pracovnej plochy. Je povolené + * len jedno takéto menu * EXEC - vykoná externý príkaz * SHEXEC - vykoná príkaz shelu (napr. gimp > /dev/null) - * EXIT - ukončí manažéra okien + * EXIT - ukončí manažér okien * RESTART [] - reštartuje WindowMaker alebo spustí iný * manažér okien * REFRESH - obnoví obrazovku @@ -45,7 +46,7 @@ * SAVE_SESSION - uloží aktuálny stav pracovnej plochy, čo zahŕňa všetky * spustené aplikácie, ich nastavenia (geometria, * umiestnenie na obrazovke, pracovná plocha, na ktorej sa - * nachádzajú, Dok alebo sponka, odkiaľ boli spustené, či + * nachádzajú, Dok alebo Sponka, odkiaľ boli spustené, či * sú minimalizované, zrolované alebo skryté. Tiež sa uloží * plocha, na ktorej sa užívateľ nachádza. Pri každom štarte * WindowMakeru sa tieto nastavenia obnovia až kým sa nepou- @@ -81,7 +82,7 @@ * // poradí, pričom pred každý vloží príkaz. * OPEN_MENU [voľby] /nejaký/adr [/ďalší/adr ...] WITH príkaz -voľby * Voľby: - * -noext odstrániť zvyšok mena súboru za powslednou + * -noext odstrániť zvyšok mena súboru za poslednou * bodkou (príponu) * * sú odovzdané aplikácii, ktorá sa má vykonať. @@ -227,4 +228,3 @@ "Koniec" END "Aplikácie" END - diff --git a/configure.in b/configure.in index 67532e83..4064330f 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -15,7 +15,7 @@ AC_INIT(src/WindowMaker.h) -AM_INIT_AUTOMAKE(WindowMaker, 0.65.0) +AM_INIT_AUTOMAKE(WindowMaker, 0.65.1) AM_PROG_LIBTOOL @@ -222,6 +222,7 @@ dnl List of supported locales dnl ------------------------- supported_locales="cs de es et fr gl it ja ko nl no pt ru sv tr fi hr el pl ro da zh_TW.Big5 zh_CN sk bg hu" supported_wprefs_locales="pt hr fr ko ja cs zh_TW.Big5 es zh_CN fi it ru de bg hu sk" +supported_wings_locales="sk" for lang in $LINGUAS; do ok=0 @@ -246,6 +247,16 @@ for lang in $LINGUAS; do if test "$ok" = 1; then WPMOFILES="$WPMOFILES $lang.mo" fi + ok=0 + for l in $supported_wings_locales; do + if test "$l" = "$lang"; then + ok=1 + break + fi + done + if test "$ok" = 1; then + WINGSMOFILES="$WINGSMOFILES $lang.mo" + fi done @@ -282,6 +293,7 @@ AC_SUBST(INTLIBS) AC_SUBST(NLSDIR) AC_SUBST(MOFILES) AC_SUBST(WPMOFILES) +AC_SUBST(WINGSMOFILES) AC_SUBST(supported_locales) @@ -821,8 +833,9 @@ dnl AC_SUBST(DOCTYPES) AC_OUTPUT(Makefile po/Makefile util/Makefile test/Makefile \ WINGs/Makefile WINGs/WINGs/Makefile WINGs/Documentation/Makefile \ WINGs/Examples/Makefile WINGs/Resources/Makefile WINGs/Tests/Makefile \ - WINGs/Extras/Makefile \ + WINGs/Extras/Makefile WINGs/po/Makefile \ wmlib/Makefile wrlib/Makefile src/Makefile src/wconfig.h doc/Makefile \ + doc/sk/Makefile \ WindowMaker/Makefile WindowMaker/Backgrounds/Makefile \ WindowMaker/Defaults/Makefile WindowMaker/IconSets/Makefile \ WindowMaker/Icons/Makefile WindowMaker/Pixmaps/Makefile \ diff --git a/contrib/WindowMaker.spec.in b/contrib/WindowMaker.spec.in index 32a3dc43..06e8c6ba 100644 --- a/contrib/WindowMaker.spec.in +++ b/contrib/WindowMaker.spec.in @@ -13,7 +13,7 @@ Group: User Interface/Desktops Vendor: The Window Maker Team Url: http://www.windowmaker.org Source: %{name}-%{version}.tar.gz -Requires: wmconfig, libPropList >= 0.9.5 +Requires: wmconfig, libPropList >= 0.10.1 Obsoletes: windowmaker, windowmaker-devel, windowmaker-libs, WindowMaker-devel Provides: windowmaker BuildRoot: /var/tmp/%{name}-%{version} @@ -49,9 +49,9 @@ GNUSTEP_LOCAL_ROOT='$(prefix)/X11R6/lib/GNUstep'; export CFLAGS LINGUAS NLSDIR GNUSTEP_LOCAL_ROOT; ./configure --prefix=/usr --exec-prefix=/usr/X11R6 \ - --sysconfdir=/etc/X11 \ - --enable-newstyle --enable-superfluous \ - --enable-kde --enable-gnome + --sysconfdir=/etc/X11 --enable-modelock \ + --enable-kde --enable-gnome --enable-openlook \ + --enable-usermenu make %install @@ -73,6 +73,7 @@ if [ -d $RPM_BUILD_ROOT ]; then rm -rf $RPM_BUILD_ROOT; fi %defattr(-,root,root) %doc AUTHORS BUGFORM BUGS ChangeLog NEWS FAQ* README %doc TODO MIRRORS README.* +%doc AUTHORS.sk %config /etc/X11/WindowMaker /usr/X11R6/bin/* /usr/X11R6/lib/lib* @@ -82,5 +83,6 @@ if [ -d $RPM_BUILD_ROOT ]; then rm -rf $RPM_BUILD_ROOT; fi /usr/share/locale/*/LC_MESSAGES/* /usr/share/WINGs /usr/man/*/* +/usr/man/*/*/* %changelog diff --git a/doc/Makefile.am b/doc/Makefile.am index f8289397..1d1e904b 100644 --- a/doc/Makefile.am +++ b/doc/Makefile.am @@ -1,5 +1,7 @@ ## Process this file with automake to produce Makefile.in +SUBDIRS = sk + man_MANS = \ geticonset.1x \ setstyle.1x \ diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index a37b2b4a..a7b67605 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -3,39 +3,41 @@ # Text below is in ISO8859-2 # David Sauer , 1998. # Lukas Tinkl , 1999. +# Jiří Hnídek # Pá dub 23 09:21:16 CEST 1999 David Šauer # St čec 14 09:30:00 CEST 1999 Lukáš Tinkl +# St čec 11 20:29:53 CEST 2001 Jiří Hnídek # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WindowMaker 0.60.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-07-14 21:25+0200\n" +"Project-Id-Version: WindowMaker 0.65.0\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-11 16:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-23 09:31+02:00\n" -"Last-Translator: Lukas Tinkl \n" +"Last-Translator: Jiří Hnídek \n" "Language-Team: czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: unknown\n" -#: ../src/appicon.c:570 ../src/dialog.c:223 ../src/dock.c:3301 -#: ../src/dockedapp.c:210 ../src/dockedapp.c:251 ../src/rootmenu.c:1754 -#: ../src/winspector.c:290 ../src/winspector.c:306 +#: ../src/appicon.c:542 ../src/dialog.c:224 ../src/dock.c:3243 +#: ../src/dockedapp.c:211 ../src/main.c:255 ../src/rootmenu.c:1789 +#: ../src/winspector.c:387 ../src/winspector.c:403 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../src/appicon.c:571 +#: ../src/appicon.c:543 msgid "Could not open specified icon file" msgstr "Nelze otevřít specifikovaný soubor s ikonou" -#: ../src/appicon.c:572 ../src/dialog.c:122 ../src/dialog.c:223 -#: ../src/dialog.c:460 ../src/dialog.c:1477 ../src/dock.c:514 -#: ../src/dock.c:522 ../src/dock.c:545 ../src/dock.c:3302 -#: ../src/dockedapp.c:211 ../src/dockedapp.c:257 ../src/dockedapp.c:371 -#: ../src/rootmenu.c:1758 ../src/winspector.c:291 ../src/winspector.c:307 +#: ../src/appicon.c:544 ../src/dialog.c:121 ../src/dialog.c:224 +#: ../src/dialog.c:669 ../src/dialog.c:1719 ../src/dock.c:493 +#: ../src/dock.c:501 ../src/dock.c:525 ../src/dock.c:3244 +#: ../src/dockedapp.c:212 ../src/dockedapp.c:370 ../src/main.c:255 +#: ../src/rootmenu.c:1793 ../src/winspector.c:388 ../src/winspector.c:404 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/appicon.c:599 ../src/dock.c:278 +#: ../src/appicon.c:571 ../src/dock.c:256 msgid "" " will be forcibly closed.\n" "Any unsaved changes will be lost.\n" @@ -45,253 +47,311 @@ msgstr "" "Jakékoli změny budou ztraceny.\n" "Potvrďte prosím." -#: ../src/appicon.c:605 ../src/dock.c:283 ../src/winmenu.c:125 +#: ../src/appicon.c:577 ../src/dock.c:261 ../src/winmenu.c:128 msgid "Kill Application" msgstr "Ukončit aplikaci" -#: ../src/appicon.c:606 ../src/dock.c:284 ../src/winmenu.c:127 +#: ../src/appicon.c:578 ../src/dock.c:262 ../src/winmenu.c:130 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../src/appicon.c:606 ../src/dock.c:284 ../src/winmenu.c:127 +#: ../src/appicon.c:578 ../src/dock.c:262 ../src/winmenu.c:130 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../src/appicon.c:624 ../src/dock.c:1196 +#: ../src/appicon.c:596 ../src/dock.c:1139 ../src/dock.c:3409 msgid "Unhide Here" msgstr "Odkrýt zde" -#: ../src/appicon.c:625 ../src/appicon.c:650 ../src/dock.c:1198 -#: ../src/dock.c:1200 ../src/dock.c:3468 ../src/dock.c:3470 -#: ../src/winmenu.c:465 +#: ../src/appicon.c:597 ../src/appicon.c:623 ../src/dock.c:1141 +#: ../src/dock.c:1143 ../src/dock.c:3421 ../src/winmenu.c:463 msgid "Hide" msgstr "Skrýt" -#: ../src/appicon.c:626 +#: ../src/appicon.c:598 ../src/appicon.c:629 +msgid "Collapse" +msgstr "Svinout" + +#: ../src/appicon.c:599 msgid "Set Icon..." msgstr "Nastavit ikonu..." -#: ../src/appicon.c:627 ../src/dock.c:1204 ../src/rootmenu.c:228 -#: ../src/rootmenu.c:242 ../src/winmenu.c:512 +#: ../src/appicon.c:600 ../src/dock.c:1147 ../src/rootmenu.c:223 +#: ../src/rootmenu.c:237 ../src/winmenu.c:510 msgid "Kill" msgstr "Ukončit" -#: ../src/appicon.c:648 ../src/dock.c:3466 +#: ../src/appicon.c:621 ../src/dock.c:3419 msgid "Unhide" msgstr "Odkrýt" -#: ../src/defaults.c:836 ../src/startup.c:767 ../src/startup.c:785 -#: ../src/startup.c:791 +#: ../src/appicon.c:627 +msgid "Uncollapse" +msgstr "Rozvinout" + +#: ../src/application.c:417 +#, c-format +msgid "recreating missing icon '%s'" +msgstr "znovu vytvořit chybějící ikonu '%s'" + +#: ../src/defaults.c:914 ../src/startup.c:879 ../src/startup.c:897 +#: ../src/startup.c:903 #, c-format msgid "could not read domain \"%s\" from defaults database" msgstr "z databáze standardů nelze načíst doménu \"%s\"" -#: ../src/defaults.c:882 ../src/defaults.c:1007 ../src/defaults.c:1046 -#: ../src/defaults.c:1076 +#: ../src/defaults.c:960 ../src/defaults.c:1085 ../src/defaults.c:1124 +#: ../src/defaults.c:1170 #, c-format msgid "Domain %s (%s) of defaults database is corrupted!" msgstr "V databázi standardů je poškozena doména %s (%s)!" -#: ../src/defaults.c:887 ../src/defaults.c:1028 ../src/defaults.c:1059 -#: ../src/defaults.c:1085 +#: ../src/defaults.c:965 ../src/defaults.c:1106 ../src/defaults.c:1153 +#: ../src/defaults.c:1179 #, c-format msgid "could not load domain %s from user defaults database" msgstr "z uživatelovy databáze standardů nelze načíst doménu \"%s\"" -#: ../src/defaults.c:898 ../src/defaults.c:992 +#: ../src/defaults.c:976 ../src/defaults.c:1070 #, c-format msgid "Domain %s (%s) of global defaults database is corrupted!" msgstr "V globální databázi standardů je poškozena doména %s (%s)" -#: ../src/defaults.c:917 ../src/defaults.c:997 +#: ../src/defaults.c:995 +#, c-format +msgid "could not load domain %s from global defaults database (%s)" +msgstr "nelze načíst doménu %s z globální databáze standardů (%s)" + +#: ../src/defaults.c:1075 #, c-format msgid "could not load domain %s from global defaults database" msgstr "z globální databáze standardů nelze načíst doménu \"%s\"" -#: ../src/defaults.c:1305 +#: ../src/defaults.c:1143 ../src/screen.c:458 +#, c-format +msgid "could not load logo image for panels: %s" +msgstr "pro panely nelze načíst logo: %s" + +#: ../src/defaults.c:1421 #, c-format msgid "wrong option value for key \"%s\". Should be one of %s" msgstr "Chybný formát volby pro klíč \"%s\". Má být jeden z %s" -#: ../src/defaults.c:1352 +#: ../src/defaults.c:1466 #, c-format msgid "can't convert \"%s\" to boolean for key \"%s\"" msgstr "\"%s\" nelze zkonvertovat pro klíč \"%s\" na boolean " -#: ../src/defaults.c:1357 ../src/defaults.c:1391 ../src/defaults.c:1423 -#: ../src/defaults.c:1436 ../src/defaults.c:1451 ../src/defaults.c:1465 -#: ../src/defaults.c:1537 ../src/defaults.c:1549 ../src/defaults.c:1955 -#: ../src/defaults.c:1972 ../src/defaults.c:1985 ../src/defaults.c:2018 -#: ../src/defaults.c:2034 ../src/defaults.c:2065 ../src/defaults.c:2155 +#: ../src/defaults.c:1471 ../src/defaults.c:1503 ../src/defaults.c:1535 +#: ../src/defaults.c:1548 ../src/defaults.c:1563 ../src/defaults.c:1577 +#: ../src/defaults.c:1647 ../src/defaults.c:1659 ../src/defaults.c:2126 +#: ../src/defaults.c:2143 ../src/defaults.c:2156 ../src/defaults.c:2188 +#: ../src/defaults.c:2204 ../src/defaults.c:2235 ../src/defaults.c:2322 +#: ../src/defaults.c:2710 ../src/defaults.c:2721 #, c-format msgid "using default \"%s\" instead" msgstr "namísto toho použiji implicitní %s" -#: ../src/defaults.c:1388 +#: ../src/defaults.c:1500 #, c-format msgid "can't convert \"%s\" to integer for key \"%s\"" msgstr "\"%s\" nelze zkonvertovat pro klíč \"%s\" na integer" -#: ../src/defaults.c:1418 ../src/defaults.c:1532 ../src/defaults.c:1950 -#: ../src/defaults.c:1967 ../src/defaults.c:2013 ../src/defaults.c:2060 -#: ../src/wdefaults.c:557 ../src/wdefaults.c:593 +#: ../src/defaults.c:1530 ../src/defaults.c:1642 ../src/defaults.c:2121 +#: ../src/defaults.c:2138 ../src/defaults.c:2183 ../src/defaults.c:2230 +#: ../src/defaults.c:2705 ../src/wdefaults.c:570 ../src/wdefaults.c:606 #, c-format msgid "Wrong option format for key \"%s\". Should be %s." msgstr "Chybný formát volby pro klíč \"%s\". Má být %s." -#: ../src/defaults.c:1431 +#: ../src/defaults.c:1543 #, c-format msgid "Incorrect number of elements in array for key \"%s\"." msgstr "Pro klíč %s je v poli chybný počet prvků." -#: ../src/defaults.c:1446 +#: ../src/defaults.c:1558 #, c-format msgid "Wrong value for key \"%s\". Should be Coordinate." msgstr "Chybná hodnota pro klíč \"%s\". Má být Coordinate." -#: ../src/defaults.c:1461 +#: ../src/defaults.c:1573 #, c-format msgid "can't convert array to integers for \"%s\"." msgstr "pole nelze konvertovat na čísla typu integer(pro %s)." -#: ../src/defaults.c:1659 ../src/defaults.c:1691 ../src/defaults.c:1707 -#: ../src/defaults.c:1753 ../src/defaults.c:1793 ../src/defaults.c:1831 -#: ../src/defaults.c:1847 +#: ../src/defaults.c:1771 ../src/defaults.c:1803 ../src/defaults.c:1819 +#: ../src/defaults.c:1848 ../src/defaults.c:1871 ../src/defaults.c:1924 +#: ../src/defaults.c:1964 ../src/defaults.c:2002 ../src/defaults.c:2018 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid color name" msgstr "\"%s\" není správné jméno barvy" -#: ../src/defaults.c:1672 +#: ../src/defaults.c:1784 ../src/defaults.c:1836 msgid "bad number of arguments in gradient specification" msgstr "chybný počet argumentů ve specifikaci gradientu" -#: ../src/defaults.c:1726 +#: ../src/defaults.c:1897 msgid "too few arguments in multicolor gradient specification" msgstr "nedostatek argumentů při specifikaci vícebarevného gradientu" -#: ../src/defaults.c:1820 +#: ../src/defaults.c:1991 msgid "bad number of arguments in textured gradient specification" msgstr "chybný počet argumentů ve specifikaci texturovaného gradientu" -#: ../src/defaults.c:1863 +#: ../src/defaults.c:2034 #, c-format msgid "bad opacity value for tgradient texture \"%s\". Should be [0..255]" msgstr "" "chybná hodnota neprůhlednosti pro texturu tgradient \"%s\". Má být [0..255]" -#: ../src/defaults.c:1923 +#: ../src/defaults.c:2094 #, c-format msgid "could not initialize library %s" msgstr "nelze inicializovat knihovnu %s" -#: ../src/defaults.c:1926 +#: ../src/defaults.c:2097 #, c-format msgid "could not find function %s::%s" msgstr "nelze najít funkci %s::%s" -#: ../src/defaults.c:1933 +#: ../src/defaults.c:2104 #, c-format msgid "invalid texture type %s" msgstr "chybný typ textury %s" -#: ../src/defaults.c:1980 +#: ../src/defaults.c:2151 #, c-format msgid "Error in texture specification for key \"%s\"" msgstr "Chyba ve specifikaci textury pro klíč \"%s\"" -#: ../src/defaults.c:2030 +#: ../src/defaults.c:2200 msgid "Wrong type for workspace background. Should be a texture type." msgstr "Chybný typ pro pozadí pracovní plochy. Má být textura." -#: ../src/defaults.c:2078 +#: ../src/defaults.c:2248 #, c-format msgid "Wrong type for background of workspace %i. Should be a texture." msgstr "Chybný typ pro pozadí pracovní plochy %i. Má být textura." -#: ../src/defaults.c:2122 +#: ../src/defaults.c:2290 msgid "could not load any usable font!!!" msgstr "nelze načíst žádný použitelný font!!!" -#: ../src/defaults.c:2150 +#: ../src/defaults.c:2317 #, c-format msgid "could not get color for key \"%s\"" msgstr "nelze získat barvu pro klíč \"%s\"" -#: ../src/defaults.c:2210 ../src/rootmenu.c:494 +#: ../src/defaults.c:2375 ../src/rootmenu.c:489 #, c-format msgid "%s:invalid key modifier \"%s\"" msgstr "%s:chybný modifikátor klávesy \"%s\"" -#: ../src/defaults.c:2222 +#: ../src/defaults.c:2387 #, c-format msgid "%s:invalid kbd shortcut specification \"%s\"" msgstr "%s:chybná specifikace klávesové zkratky \"%s\"" -#: ../src/defaults.c:2229 +#: ../src/defaults.c:2394 #, c-format msgid "%s:invalid key in shortcut \"%s\"" msgstr "%s:chybná klávesa v klávesové zkratce \"%s\"" -#: ../src/defaults.c:2255 +#: ../src/defaults.c:2419 #, c-format msgid "%s: modifier key %s is not valid" msgstr "%s: klávesa modifikátoru %s není v pořádku" -#: ../src/defaults.c:2289 +#: ../src/defaults.c:2451 #, c-format msgid "could not load image in option %s: %s" msgstr "nelze načíst obrázek ve volbě %s: %s" -#: ../src/defaults.c:2371 +#: ../src/defaults.c:2570 +#, c-format +msgid "failed to open bitmap file \"%s\"" +msgstr "nelze otevřít soubor s obr8zkem \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2573 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid bitmap file" +msgstr "\"%s\" není platný soubor barvy" + +#: ../src/defaults.c:2576 +#, c-format +msgid "out of memory reading bitmap file \"%s\"" +msgstr "nedostatek paměti při otvírání obrázku \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2615 ../src/defaults.c:2648 +msgid "bad number of arguments in cursor specification" +msgstr "chybný počet argumentů ve specifikaci kursoru" + +#: ../src/defaults.c:2631 +#, c-format +msgid "unknown builtin cursor name \"%s\"" +msgstr "neznámý interní název kursoru \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2658 ../src/defaults.c:2670 +#, c-format +msgid "could not find cursor bitmap file \"%s\"" +msgstr "nelze nalézt soubor s kurzorem \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2717 +#, c-format +msgid "Error in cursor specification for key \"%s\"" +msgstr "Chyba ve specifikaci kurzoru pro klíč \"%s\"" + +#: ../src/defaults.c:2804 msgid "could not render texture for icon background" msgstr "pro pozadí ikony nelze vykreslit texturu" -#: ../src/dialog.c:122 ../src/dialog.c:467 ../src/dock.c:545 -#: ../src/dockedapp.c:377 ../src/rootmenu.c:190 ../src/rootmenu.c:228 -#: ../src/rootmenu.c:242 +#: ../src/dialog.c:121 ../src/dialog.c:676 ../src/dock.c:525 +#: ../src/dockedapp.c:376 ../src/rootmenu.c:185 ../src/rootmenu.c:223 +#: ../src/rootmenu.c:237 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: ../src/dialog.c:218 +#: ../src/dialog.c:219 msgid "Could not open directory " msgstr "Nelze otevřít adresář" -#: ../src/dialog.c:271 +#: ../src/dialog.c:274 msgid "Could not load image file " msgstr "Nelze načíst obrázek" -#: ../src/dialog.c:403 +#: ../src/dialog.c:603 msgid "Directories" msgstr "Adresáře" -#: ../src/dialog.c:412 +#: ../src/dialog.c:612 msgid "Icons" msgstr "Ikony" -#: ../src/dialog.c:450 +#: ../src/dialog.c:645 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:658 msgid "File Name:" msgstr "Soubor:" -#: ../src/dialog.c:473 +#: ../src/dialog.c:682 msgid "Choose File" msgstr "Vyberte soubor" -#: ../src/dialog.c:490 ../src/dialog.c:492 +#: ../src/dialog.c:699 ../src/dialog.c:701 msgid "Icon Chooser" msgstr "Výběr ikony" -#: ../src/dialog.c: -msgid "" -msgstr "" +#: ../src/dialog.c:1156 ../src/dialog.c:1266 +#, c-format +msgid "Version %s" +msgstr "Verze %s" #: ../src/dialog.c:1263 msgid "Window Manager for X" msgstr "Okenní manažer pro X" -#: ../src/dialog.c:1266 -msgid "Version %s" -msgstr "Verze %s" - #: ../src/dialog.c:1287 msgid "32 thousand" msgstr "32 tisíc" @@ -305,10 +365,12 @@ msgid "16 million" msgstr "16 milionů" #: ../src/dialog.c:1301 +#, c-format msgid "Using visual 0x%x: %s %ibpp (%s colors)\n" msgstr "Grafika používá 0x%x: %s %ibpp (%s barev)\n" #: ../src/dialog.c:1309 +#, c-format msgid "Total allocated memory: %i kB. Total memory in use: %i kB.\n" msgstr "Přidělená paměť: %i kB. Používaná paměť: %i kB.\n" @@ -317,8 +379,12 @@ msgid "Supported image formats: " msgstr "Podporované formáty obrázků: " #: ../src/dialog.c:1322 -msgid "\nAdditional Support For: " -msgstr "\nDodatečná podpora pro: " +msgid "" +"\n" +"Additional Support For: " +msgstr "" +"\n" +"Dodatečná podpora pro: " #: ../src/dialog.c:1341 msgid "Sound" @@ -341,11 +407,15 @@ msgid "" " Window Maker is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU General Public License as\n" "published by the Free Software Foundation; either version 2 of the\n" -"License, or (at your option) any later version.\n\n\n" +"License, or (at your option) any later version.\n" +"\n" +"\n" " Window Maker is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty\n" "of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -"See the GNU General Public License for more details.\n\n\n" +"See the GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"\n" " You should have received a copy of the GNU General Public\n" "License along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA\n" @@ -354,11 +424,15 @@ msgstr "" "Window Maker je volně šiřitelný software; můžete ho předat dál nebo\n" "upravit podle podmínek GNU licence (Genral Public Licence), která\n" "byla uveřejněna organizací Free Software Foundation; jedna ze\n" -"dvou verzí licence, nebo (jestli chcete) nějaká novější verze.\n\n\n" +"dvou verzí licence, nebo (jestli chcete) nějaká novější verze.\n" +"\n" +"\n" "Window Maker je šířen s nadějí, že bude použitelný, ale BEZ\n" " JAKÉKOLIV ZÁRUKY; bez později přidaných záruk OBCHODNÍKA\n" "nebo DOBŘE MÍNĚNÉHO ÚMYSLU. Více informací naleznete v\n" -"GNU licenci (Genral Public Licence)\n\n\n" +"GNU licenci (Genral Public Licence)\n" +"\n" +"\n" "Měli by jste obdržet kopii GNU licence s tímto programem; pokud\n" "tomu tak není napište organizaci Free Software Foundation:\n" "Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston MA, 02111-1307, USA" @@ -367,15 +441,15 @@ msgstr "" msgid "Legal" msgstr "Licenční podmínky" -#: ../src/dialog.c:1401 ../src/startup.c:325 +#: ../src/dialog.c:1642 ../src/startup.c:388 msgid "cannot open connection for crashing dialog panel. Aborting." msgstr "pro nefunkční dialogový panel nelze otevřít spojení. Konec." -#: ../src/dialog.c:1427 +#: ../src/dialog.c:1668 msgid "Fatal error" msgstr "Závažná chyba" -#: ../src/dialog.c:1438 +#: ../src/dialog.c:1679 #, c-format msgid "" "Window Maker received signal %i\n" @@ -384,54 +458,50 @@ msgstr "" "Window Maker obdržel signál %i\n" "(%s)." -#: ../src/dialog.c:1441 +#: ../src/dialog.c:1682 #, c-format msgid "Window Maker received signal %i." msgstr "Window Maker přijal signál %i." -#: ../src/dialog.c:1450 +#: ../src/dialog.c:1691 msgid "" " This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included " "BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org." msgstr "" -" Tato závažná chyba se vyskytla pravděpodobně v důsledku chyby v kódu " -"Window Makeru. Prosím, vyplňte soubor BUGFORM a zašlete ho na " -"bugs@windowmaker.org (pouze anglicky)" +" Tato závažná chyba se vyskytla pravděpodobně v důsledku chyby v kódu Window " +"Makeru. Prosím, vyplňte soubor BUGFORM a zašlete ho na bugs@windowmaker.org " +"(pouze anglicky)" -#: ../src/dialog.c:1458 +#: ../src/dialog.c:1700 msgid "What do you want to do now?" msgstr "Co byste chtěl(a) udělat teď ?" -#: ../src/dialog.c:1464 +#: ../src/dialog.c:1706 msgid "Select action" msgstr "Označit ikonu" -#: ../src/dialog.c:1465 +#: ../src/dialog.c:1707 msgid "Abort and leave a core file" msgstr "Ukonči a zapsat soubor s obsahem paměti (core)" -#: ../src/dialog.c:1466 +#: ../src/dialog.c:1708 msgid "Restart Window Maker" msgstr "Restart Window Makeru" -#: ../src/dialog.c:1467 +#: ../src/dialog.c:1709 msgid "Start alternate window manager" msgstr "Odstartovat alternativní okenní manažer" -#: ../src/dialog.c:1851 -msgid "About GNUstep" -msgstr "O GNUstepu" - #: ../src/dialog.c:1887 msgid "" -"Window Maker is part of the GNUstep project.\n"\ -"The GNUstep project aims to create a free\n"\ -"implementation of the OpenStep(tm) specification\n"\ -"which is a object-oriented framework for\n"\ -"creating advanced graphical, multi-platform\n"\ -"applications. Additionally, a development and\n"\ -"user desktop enviroment will be created on top\n"\ -"of the framework. For more information about\n"\ +"Window Maker is part of the GNUstep project.\n" +"The GNUstep project aims to create a free\n" +"implementation of the OpenStep(tm) specification\n" +"which is a object-oriented framework for\n" +"creating advanced graphical, multi-platform\n" +"applications. Additionally, a development and\n" +"user desktop enviroment will be created on top\n" +"of the framework. For more information about\n" "GNUstep, please visit: www.gnustep.org" msgstr "" "Window maker je součástí GNUstep projektu.\n" @@ -444,207 +514,191 @@ msgstr "" "Více informací o GNUstepu naleznete na\n" "webové stránce: www.gnustep.org" -#: ../src/dock.c:212 +#: ../src/dialog.c:1907 +msgid "About GNUstep" +msgstr "O GNUstepu" + +#: ../src/dock.c:213 #, c-format msgid "Type the name for workspace %i:" msgstr "Zadejte jméno pro plochu %i:" -#: ../src/dock.c:213 ../src/dock.c:1160 ../src/dock.c:1163 ../src/dock.c:3384 +#: ../src/dock.c:214 ../src/dock.c:1103 ../src/dock.c:1106 ../src/dock.c:3327 msgid "Rename Workspace" msgstr "Přejmenovat plochu" -#: ../src/dock.c:508 ../src/dock.c:516 +#: ../src/dock.c:487 ../src/dock.c:495 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: ../src/dock.c:509 +#: ../src/dock.c:488 msgid "" "Some icons cannot be made omnipresent. Please make sure that no other icon " "is docked in the same positions on the other workspaces and the Clip is not " "full in some workspace." -msgstr "Některé ikony nemohou být všudypřítomné. Ujistěte se prosím, že " -"žádná další ikona není ukotvena na stejné pozici v ostatních pracovních " -"plochách a že Sponka není na některé ploše zaplněna." +msgstr "" +"Některé ikony nemohou být všudypřítomné. Ujistěte se prosím, že žádná další " +"ikona není ukotvena na stejné pozici v ostatních pracovních plochách a že " +"Sponka není na některé ploše zaplněna." -#: ../src/dock.c:517 +#: ../src/dock.c:496 msgid "" "Icon cannot be made omnipresent. Please make sure that no other icon is " "docked in the same position on the other workspaces and the Clip is not full " "in some workspace." -msgstr "Některé ikony nemohou být všudypřítomné. Ujistěte se prosím, že " -"žádná další ikona není ukotvena na stejné pozici v ostatních pracovních " -"plochách a že Sponka není na některé ploše zaplněna." +msgstr "" +"Některé ikony nemohou být všudypřítomné. Ujistěte se prosím, že žádná další " +"ikona není ukotvena na stejné pozici v ostatních pracovních plochách a že " +"Sponka není na některé ploše zaplněna." -#: ../src/dock.c:543 +#: ../src/dock.c:523 msgid "Workspace Clip" msgstr "Sponka" -#: ../src/dock.c:544 +#: ../src/dock.c:524 msgid "All selected icons will be removed!" msgstr "Všechny vybrané ikony budou odstraněny!" -#: ../src/dock.c:591 ../src/dock.c:1175 ../src/dock.c:1177 ../src/dock.c:3420 +#: ../src/dock.c:575 ../src/dock.c:1118 ../src/dock.c:1120 ../src/dock.c:3363 msgid "Keep Icon" msgstr "Držet ikonu" -#: ../src/dock.c:592 ../src/dock.c:2130 ../src/dock.c:2264 +#: ../src/dock.c:576 ../src/dock.c:2083 ../src/dock.c:2217 msgid "Type the command used to launch the application" msgstr "Zadejte příkaz, který spustí aplikaci" -#: ../src/dock.c:973 +#: ../src/dock.c:927 #, c-format msgid "could not launch application %s\n" msgstr "aplikaci %s nelze odstartovat\n" -#: ../src/dock.c:1028 +#: ../src/dock.c:982 msgid "could not create workspace submenu for Clip menu" msgstr "nelze vytvořit submenu pracovní plochy pro menu Sponky" -#: ../src/dock.c:1091 +#: ../src/dock.c:1040 msgid "could not create options submenu for Clip menu" msgstr "nelze vytvořit submenu voleb pro menu Sponky" -#: ../src/dock.c:1095 +#: ../src/dock.c:1044 ../src/dock.c:1092 msgid "Keep on Top" msgstr "Vždy navrchu" -#: ../src/dock.c:1101 +#: ../src/dock.c:1050 msgid "Collapsed" msgstr "Svinuto" -#: ../src/dock.c:1107 +#: ../src/dock.c:1056 msgid "Autocollapse" msgstr "Automaticky svinout" -#: ../src/dock.c:1113 +#: ../src/dock.c:1062 msgid "Autoraise" msgstr "Automaticky Nahoru/Dolů" -#: ../src/dock.c:1119 +#: ../src/dock.c:1068 msgid "Autoattract Icons" msgstr "Automaticky chytat ikony" -#: ../src/dock.c:1125 -msgid "Keep Attracted Icons" -msgstr "Drž chycené ikony" - -#: ../src/dock.c:1149 ../src/winmenu.c:407 -msgid "Keep on top" -msgstr "Vždy navrchu" - -#: ../src/dock.c:1155 +#: ../src/dock.c:1098 msgid "Clip Options" msgstr "Volby Sponky" -#: ../src/dock.c:1165 +#: ../src/dock.c:1108 msgid "Selected" msgstr "Vybraná" -#: ../src/dock.c:1170 ../src/dock.c:1173 ../src/dock.c:3411 +#: ../src/dock.c:1113 ../src/dock.c:1116 ../src/dock.c:3354 msgid "Select All Icons" msgstr "(Od)Označit všechny ikony" -#: ../src/dock.c:1179 ../src/dock.c:1181 ../src/dock.c:3428 +#: ../src/dock.c:1122 ../src/dock.c:1124 ../src/dock.c:3371 msgid "Move Icon To" msgstr "Přesunout ikonu na" -#: ../src/dock.c:1186 ../src/dock.c:1189 ../src/dock.c:3439 +#: ../src/dock.c:1129 ../src/dock.c:1132 ../src/dock.c:3382 msgid "Remove Icon" msgstr "Odstranit ikonu" -#: ../src/dock.c:1191 +#: ../src/dock.c:1134 msgid "Attract Icons" msgstr "Chytat ikony" -#: ../src/dock.c:1194 +#: ../src/dock.c:1137 msgid "Launch" msgstr "Odstartovat" -#: ../src/dock.c:3411 -msgid "Bring Here" -msgstr "Držet zde" - -#: ../src/dock.c:1202 +#: ../src/dock.c:1145 msgid "Settings..." msgstr "Nastavení..." -#: ../src/dock.c:1595 ../src/dock.c:1609 ../src/dock.c:1623 ../src/dock.c:1633 -#: ../src/dock.c:1658 +#: ../src/dock.c:1504 ../src/dock.c:1607 #, c-format msgid "bad value in docked icon state info %s" msgstr "chybná hodnota stavu ukotvené ikony %s" -#: ../src/dock.c:1641 +#: ../src/dock.c:1615 #, c-format msgid "bad value in docked icon position %i,%i" msgstr "chybná hodnota pozice ukotvené ikony %i,%i" -#: ../src/dock.c:1897 +#: ../src/dock.c:1867 msgid "there are too many icons stored in dock. Ignoring what doesn't fit" msgstr "v doku je příliš mnoho ikon. Co se nevejde, je zanedbáno" -#. icon->forced_dock = 1; -#: ../src/dock.c:2129 ../src/dock.c:2263 +#: ../src/dock.c:2082 ../src/dock.c:2216 msgid "Dock Icon" msgstr "Ukotvit ikonu" -#: ../src/dock.c:3294 ../src/dock.c:3298 +#: ../src/dock.c:3236 ../src/dock.c:3240 #, c-format msgid "Could not execute command \"%s\"" msgstr "Nelze provést příkaz \"%s\"" -#: ../src/dock.c:3390 +#: ../src/dock.c:3333 msgid "Toggle Omnipresent" msgstr "Všechny plochy" -#: ../src/dock.c:3395 ../src/winmenu.c:417 ../src/winspector.c:1197 +#: ../src/dock.c:3338 ../src/kwm.c:632 ../src/winmenu.c:415 +#: ../src/winspector.c:1391 msgid "Omnipresent" msgstr "Všechny plochy" -#: ../src/dock.c:3409 -msgid "Make window present in all workspaces." -msgstr "Zobrazit okno na všech plochách." - -#: ../src/dock.c:3409 +#: ../src/dock.c:3352 msgid "Unselect All Icons" msgstr "(Od)Označit všechny ikony" -#: ../src/dock.c:3418 +#: ../src/dock.c:3361 msgid "Keep Icons" msgstr "Držet ikonu" -#: ../src/dock.c:3426 +#: ../src/dock.c:3369 msgid "Move Icons To" msgstr "Přesunout ikonu(y) na" -#: ../src/dock.c:3437 +#: ../src/dock.c:3380 msgid "Remove Icons" msgstr "Odstranit ikonu(y)" -#: ../src/dockedapp.c:130 +#: ../src/dock.c:3411 ../src/kwm.c:638 +msgid "Bring Here" +msgstr "Držet zde" + +#: ../src/dockedapp.c:131 #, c-format msgid "could not find icon %s, used in a docked application" msgstr "nelze najít ikonu %s, která byla použita pro aplikaci v doku" -#: ../src/dockedapp.c:209 +#: ../src/dockedapp.c:210 #, c-format msgid "Could not open specified icon file: %s" msgstr "Nelze otevřít specifikovaný soubor s ikonou: %s" -#: ../src/dockedapp.c:211 +#: ../src/dockedapp.c:212 msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" -#: ../src/dockedapp.c:252 -msgid "" -"Sorry, icon cannot be made omnipresent. Please make sure that no other icon " -"is docked in the same position on the other workspaces, and the Clip is not " -"full in some workspace, then try again." -msgstr "Některé ikony nemohou být všudypřítomné. Ujistěte se prosím, že " -"žádná další ikona není ukotvena na stejné pozici v ostatních pracovních " -"plochách a že Sponka není na některé ploše zaplněna." - -#: ../src/dockedapp.c:313 +#: ../src/dockedapp.c:305 msgid "Start when Window Maker is started" msgstr "Odstartovat při startu Window Makeru" @@ -652,137 +706,204 @@ msgstr "Odstartovat p msgid "Lock (prevent accidental removal)" msgstr "Zamknout (před náhodným odstraněním)" -#: ../src/dockedapp.c:319 +#: ../src/dockedapp.c:318 msgid "Application path and arguments" msgstr "Cesty a argumenty pro aplikaci" -#: ../src/dockedapp.c:330 +#: ../src/dockedapp.c:329 msgid "Command for files dropped with DND" msgstr "Příkaz pro položený soubor (DND)" -#: ../src/dockedapp.c:342 +#: ../src/dockedapp.c:341 #, c-format msgid "%d will be replaced with the file name" msgstr "%d bude nahrazeno jménem souboru" -#: ../src/dockedapp.c:346 +#: ../src/dockedapp.c:345 msgid "DND support was not compiled in" msgstr "DND podpora nebylo zakompilována" -#: ../src/dockedapp.c:352 +#: ../src/dockedapp.c:351 msgid "Icon Image" msgstr "Ikona" -#: ../src/dockedapp.c:364 ../src/winspector.c:1333 +#: ../src/dockedapp.c:363 ../src/winspector.c:1529 msgid "Browse..." msgstr "Hledat..." -#: ../src/dockedapp.c:409 +#: ../src/dockedapp.c:408 msgid "Docked Application Settings" msgstr "Nastavení pro aplikaci v doku" -#: ../src/framewin.c:642 ../src/framewin.c:737 ../src/menu.c:467 -#: ../src/texture.c:549 +#: ../src/framewin.c:649 ../src/framewin.c:744 ../src/menu.c:456 +#: ../src/texture.c:594 #, c-format msgid "could not render texture: %s" msgstr "nelze vykreslit texturu: %s" -#: ../src/framewin.c:665 ../src/framewin.c:676 ../src/framewin.c:692 -#: ../src/framewin.c:703 ../src/framewin.c:710 ../src/framewin.c:717 -#: ../src/icon.c:350 ../src/menu.c:496 +#: ../src/framewin.c:672 ../src/framewin.c:683 ../src/framewin.c:699 +#: ../src/framewin.c:710 ../src/framewin.c:717 ../src/framewin.c:724 +#: ../src/icon.c:350 ../src/menu.c:485 #, c-format msgid "error rendering image:%s" msgstr "nelze vykreslit obrázek:%s" -#: ../src/framewin.c:770 +#: ../src/framewin.c:777 #, c-format msgid "error rendering image: %s" msgstr "chyba při vykreslení obrázku: %s" -#: ../src/icon.c:229 ../src/wdefaults.c:427 +#: ../src/gnome.c:198 ../src/gnome.c:325 ../src/gnome.c:383 +msgid "out of memory while updating GNOME hints" +msgstr "nedostatek paměti při obnovování pokynů pro GNOME" + +#: ../src/icon.c:229 ../src/wdefaults.c:440 #, c-format msgid "error loading image file \"%s\"" msgstr "ze souboru \"%s\" nelze načíst obrázek" -#: ../src/icon.c:477 ../src/icon.c:486 +#: ../src/icon.c:488 ../src/icon.c:497 #, c-format msgid "could not create directory %s" msgstr "Nelze vytvořit adresář %s" -#: ../src/icon.c:753 +#: ../src/icon.c:764 #, c-format msgid "could not find default icon \"%s\"" msgstr "nelze najít standardní ikonu \"%s\"" -#: ../src/icon.c:759 +#: ../src/icon.c:770 #, c-format msgid "could not load default icon \"%s\":%s" msgstr "nelze načíst standardní ikonu \"%s\":%s" -#: ../src/main.c:193 +#: ../src/kwm.c:628 ../src/winmenu.c:438 ../src/winmenu.c:573 +msgid "Maximize" +msgstr "Maximalizace" + +#: ../src/kwm.c:629 ../src/winmenu.c:568 +msgid "Unmaximize" +msgstr "Demaximalizace" + +#: ../src/kwm.c:630 ../src/winmenu.c:446 ../src/winmenu.c:559 +msgid "Miniaturize" +msgstr "Miniaturizace" + +#: ../src/kwm.c:631 ../src/winmenu.c:554 +msgid "Deminiaturize" +msgstr "Deminiaturizace" + +#: ../src/kwm.c:633 +msgid "Not Omnipresent" +msgstr "Není všudypřítomný" + +#: ../src/kwm.c:634 +msgid "Move" +msgstr "Přesun" + +#: ../src/kwm.c:635 +msgid "Resize" +msgstr "Zvětšit/Zmenšit" + +#: ../src/kwm.c:636 ../src/rootmenu.c:223 ../src/winmenu.c:503 +msgid "Close" +msgstr "Uzavřít" + +#: ../src/kwm.c:637 ../src/winmenu.c:487 +msgid "Move To" +msgstr "Přesunout na" + +#: ../src/kwm.c:1078 +msgid "%a(Run Command,Type the command to run:)" +msgstr "%a(Spusť Přikaz,Napiš příkaz ke spuštění:)" + +#: ../src/main.c:205 msgid "failed to restart Window Maker." msgstr "restart Window Makeru selhal." -#: ../src/main.c:196 +#: ../src/main.c:208 #, c-format msgid "could not exec %s" msgstr "nelze spustit: %s" -#: ../src/main.c:245 +#: ../src/main.c:253 +msgid "Could not execute command: " +msgstr "Nelze provést příkaz:" + +#: ../src/main.c:410 #, c-format msgid "%s aborted.\n" msgstr "%s přerušen.\n" -#: ../src/main.c:256 +#: ../src/main.c:421 #, c-format msgid "Usage: %s [options]\n" msgstr "Použití: %s [volby]\n" -#: ../src/main.c:257 +#: ../src/main.c:422 msgid "The Window Maker window manager for the X window system" msgstr "Správce oken Window Maker pro X window" -#: ../src/main.c:259 +#: ../src/main.c:424 msgid " -display host:dpy\tdisplay to use" msgstr " -display host:dpy\tkterý display použít" -#: ../src/main.c:261 +#: ../src/main.c:426 msgid " --no-cpp \t\tdisable preprocessing of configuration files" msgstr " --nocpp \t\tneprováděj předzpracování konfiguračních souborů" -#: ../src/main.c:263 +#: ../src/main.c:428 msgid " --no-dock\t\tdo not open the application Dock" msgstr " --nodock\t\tnezobrazuj Dok pro ikony" -#: ../src/main.c:264 +#: ../src/main.c:429 msgid " --no-clip\t\tdo not open the workspace Clip" msgstr " --noclip\t\tneotvírat aplikaci Sponku" -#. -#. puts(_(" --locale locale locale to use")); -#. -#: ../src/main.c:268 +#: ../src/main.c:430 +msgid " --no-autolaunch\tdo not autolaunch applications" +msgstr " --no-autolaunch\tneodstartovat automaticky spouštěné aplikace" + +#: ../src/main.c:431 +msgid " --dont-restore\t\tdo not restore saved session" +msgstr " --dont-restore\t\tneobnovovat uložené sezení" + +#: ../src/main.c:433 +msgid " --locale locale\tlocale to use" +msgstr " --locale locale\tmístnínastavení" + +#: ../src/main.c:435 +msgid "" +" --create-stdcmap\tcreate the standard colormap hint in PseudoColor visuals" +msgstr "" +" --create-stdcmap\tvytvořit standardní barevnou paletu v pseudobarvách" + +#: ../src/main.c:436 msgid " --visual-id visualid\tvisual id of visual to use" msgstr "" " --visualid visualid\\tčíslo obrazového módu(visual id), který bude použit" -#: ../src/main.c:269 +#: ../src/main.c:437 msgid " --static\t\tdo not update or save configurations" msgstr " --static\t\tneobnovovat a neukládat konfigurace" -#: ../src/main.c:271 +#: ../src/main.c:438 +msgid " --no-polling\t\tdo not periodically check for configuration updates" +msgstr " --no-polling\t\tnekontrolovat periodicky konfigurační obnovení" + +#: ../src/main.c:440 msgid " --synchronous\t\tturn on synchronous display mode" msgstr " --synchronous\t\tsynchronizace vykreslování" -#: ../src/main.c:273 +#: ../src/main.c:442 msgid " --version\t\tprint version and exit" msgstr " --version\t\tzobraz verzi a konec" -#: ../src/main.c:274 +#: ../src/main.c:443 msgid " --help\t\t\tshow this message" msgstr " --help\t\t\tukaž tuto zprávu" -#: ../src/main.c:286 +#: ../src/main.c:455 #, c-format msgid "" "could not find user GNUstep directory (%s).\n" @@ -792,52 +913,52 @@ msgstr "" "Ujistěte se, že máte Window Maker správně nainstalován, případně spusťte " "wmaker.inst" -#: ../src/main.c:307 ../src/main.c:312 +#: ../src/main.c:476 ../src/main.c:481 #, c-format msgid "%s:could not execute initialization script" msgstr "%s:nelze provést inicializační skript" -#: ../src/main.c:332 ../src/main.c:337 +#: ../src/main.c:501 ../src/main.c:506 #, c-format msgid "%s:could not execute exit script" msgstr "%s:nelze provést ukončovací skript" -#: ../src/main.c:410 ../src/main.c:417 ../src/main.c:425 ../src/main.c:441 +#: ../src/main.c:622 ../src/main.c:630 ../src/main.c:638 ../src/main.c:658 #, c-format msgid "too few arguments for %s" msgstr "nedostatek argumetů pro %s" -#: ../src/main.c:429 +#: ../src/main.c:642 #, c-format msgid "bad value for visualid: \"%s\"" msgstr "chybná hodnota pro typ visual: \"%s\"" -#: ../src/main.c:449 +#: ../src/main.c:666 #, c-format msgid "%s: invalid argument '%s'\n" msgstr "%s: chybný argument '%s'\n" -#: ../src/main.c:450 +#: ../src/main.c:667 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information\n" msgstr "Zkuste '%s --help', získáte více informací.\n" -#: ../src/main.c:493 +#: ../src/main.c:698 msgid "X server does not support locale" msgstr "X server nepodporuje nastavení místních zvyklostí" -#: ../src/main.c:496 +#: ../src/main.c:702 msgid "cannot set locale modifiers" msgstr "nelze nastavit modifikátory místních zvyklostí" -#: ../src/main.c:513 +#: ../src/main.c:718 #, c-format msgid "could not open display \"%s\"" msgstr "nelze otevřít displej \"%s\"" -#: ../src/menu.c:303 -msgid "wrealloc() failed while trying to add menu item" -msgstr "funkce wrealloc() selhala při přidání položky do menu" +#: ../src/menu.c:1255 +msgid "could not grab keyboard" +msgstr "nelze snímat klávesnici" #: ../src/misc.c:71 #, c-format @@ -847,76 +968,71 @@ msgstr "pro %s pro cpp nelze ur #: ../src/misc.c:101 #, c-format msgid "could not get password entry for UID %i" -msgstr "" -"pro uživatele s UID %i nelze získat heslo" +msgstr "pro uživatele s UID %i nelze získat heslo" -#: ../src/misc.c:125 +#: ../src/misc.c:126 #, c-format msgid "your machine is misconfigured. HOSTNAME is set to %s" msgstr "" "váš počítač není správně konfigurován. Proměnná HOSTNAME je nastavena na %s" -#: ../src/misc.c:131 +#: ../src/misc.c:132 #, c-format msgid "your machine is misconfigured. HOST is set to %s" msgstr "váš počítač není správně nakonfigurován. Proměnná HOST nastavena na %s" -#: ../src/misc.c:749 -msgid "selection timed-out" -msgstr "time out při výběru" - -#: ../src/misc.c:765 +#: ../src/misc.c:626 msgid "Program Arguments" msgstr "Argumenty programu" -#: ../src/misc.c:766 +#: ../src/misc.c:627 msgid "Enter command arguments:" msgstr "Zadejte argumenty pro příkaz:" -#: ../src/misc.c:859 +#: ../src/misc.c:720 msgid "unable to get dropped data from DND drop" msgstr "nelze získat data z DND operace drop" -#: ../src/misc.c:867 +#: ../src/misc.c:728 msgid "error getting dropped data from DND drop" msgstr "chyba při získávání dat z operace DND drop" -#: ../src/misc.c:873 +#: ../src/misc.c:734 msgid "out of memory while getting data from DND drop" msgstr "nedostatek paměti při čtení dat z DND operace drop" -#: ../src/misc.c:918 ../src/misc.c:1058 +#: ../src/misc.c:779 ../src/misc.c:919 #, c-format msgid "out of memory during expansion of \"%s\"" msgstr "nedostatek paměti při expanzi \"%s\"" -#: ../src/misc.c:972 +#: ../src/misc.c:833 msgid "out of memory during expansion of \"%w\"" msgstr "nedostatek paměti při expanzi \"%w\"" -#: ../src/misc.c:990 +#: ../src/misc.c:851 msgid "out of memory during expansion of \"%W\"" msgstr "nedostatek paměti při expanzi \"%s\"" -#: ../src/misc.c:1006 +#: ../src/misc.c:867 msgid "out of memory during expansion of \"%a\"" msgstr "nedostatek paměti při expanzi \"%a\"" -#: ../src/misc.c:1037 +#: ../src/misc.c:898 #, c-format msgid "out of memory during expansion of \"%d\"" msgstr "nedostatek paměti při expanzi \"%d\"" -#: ../src/misc.c:1051 +#: ../src/misc.c:912 msgid "selection not available" msgstr "výběr není dostupný" -#: ../src/misc.c:1123 ../src/misc.c:1129 +#: ../src/misc.c:985 ../src/misc.c:991 #, c-format msgid "bad window name value in %s state info" msgstr "chybné jméno okna ve stavové informaci %s" -#: ../src/misc.c:1384 +#: ../src/misc.c:1247 msgid "could not send message to background image helper" msgstr "nelze poslat zprávu umísťovači pozadí" @@ -997,19 +1113,19 @@ msgstr "nelze zpracovat barvu \"%s\"" msgid "could not allocate color \"%s\"" msgstr "nelze alokovat položku pro barvu \"%s\"" -#: ../src/rootmenu.c:188 ../src/rootmenu.c:190 +#: ../src/rootmenu.c:183 ../src/rootmenu.c:185 msgid "Exit" msgstr "Konec" -#: ../src/rootmenu.c:189 +#: ../src/rootmenu.c:184 msgid "Exit window manager?" msgstr "Ukončit manažera oken?" -#: ../src/rootmenu.c:225 +#: ../src/rootmenu.c:220 msgid "Close X session" msgstr "Ukončit sezení X" -#: ../src/rootmenu.c:226 +#: ../src/rootmenu.c:221 msgid "" "Close Window System session?\n" "Kill might close applications with unsaved data." @@ -1017,19 +1133,11 @@ msgstr "" "Ukončit sezení?\n" "Ukončením aplikací může dojít ke ztrátě dat." -#. -#. entry = wMenuAddCallback(menu, _("Select Shortcut"), NULL, NULL); -#. wMenuEntrySetCascade(menu, entry, makeMakeShortcutMenu(scr)); -#. -#: ../src/rootmenu.c:228 ../src/winmenu.c:505 -msgid "Close" -msgstr "Uzavřít" - -#: ../src/rootmenu.c:239 +#: ../src/rootmenu.c:234 msgid "Kill X session" msgstr "Ukončit sezení X" -#: ../src/rootmenu.c:240 +#: ../src/rootmenu.c:235 msgid "" "Kill Window System session?\n" "(all applications will be closed)" @@ -1037,47 +1145,47 @@ msgstr "" "Ukončit sezení?\n" "(všechny aplikace budou uzavřeny)" -#: ../src/rootmenu.c:507 +#: ../src/rootmenu.c:502 #, c-format msgid "%s:invalid kbd shortcut specification \"%s\" for entry %s" msgstr "%s:chybná specifikace klávesové zkratky \"%s\" pro položku %s" -#: ../src/rootmenu.c:515 +#: ../src/rootmenu.c:510 #, c-format msgid "%s:invalid key in shortcut \"%s\" for entry %s" msgstr "%s:chybná klávesa v klávesové zkratce \"%s\" pro položku %s" -#: ../src/rootmenu.c:568 +#: ../src/rootmenu.c:563 #, c-format msgid "%s: unmatched '\"' in menu file" msgstr "%s: neodpovídající '\"' v souboru s menu" -#: ../src/rootmenu.c:618 +#: ../src/rootmenu.c:613 #, c-format msgid "%s: missing command" msgstr "%s: očekávám příkaz" -#: ../src/rootmenu.c:651 +#: ../src/rootmenu.c:645 #, c-format msgid "invalid OPEN_MENU specification: %s" msgstr "chybná specifikace OPEN_MENU: %s" -#: ../src/rootmenu.c:699 +#: ../src/rootmenu.c:693 #, c-format msgid "%s:could not stat menu" msgstr "%s:nelze provést operaci 'stat' na menu" -#: ../src/rootmenu.c:707 +#: ../src/rootmenu.c:701 #, c-format msgid "%s:could not stat menu:%s" msgstr "%s:nelze provést operaci 'stat' na menu:%s" -#: ../src/rootmenu.c:725 +#: ../src/rootmenu.c:719 #, c-format msgid "too many parameters in OPEN_MENU: %s" msgstr "příliš mnoho parametrů pro příkaz OPEN_MENU: %s" -#: ../src/rootmenu.c:761 +#: ../src/rootmenu.c:755 msgid "" "There are more than one WORKSPACE_MENU commands in the applications menu. " "Only one is allowed." @@ -1085,109 +1193,121 @@ msgstr "" "V aplikačním menu je více než jeden příkaz WORKSPACE_MENU. Je povolen jen " "jeden." -#: ../src/rootmenu.c:790 ../src/rootmenu.c:808 ../src/rootmenu.c:818 +#: ../src/rootmenu.c:778 +msgid "" +"There are more than one WINDOWS_MENU commands in the applications menu. Only " +"one is allowed." +msgstr "" +"V aplikačním menu je více než jeden příkaz WORKSPACE_MENU. Je povolen jen " +"jeden." + +#: ../src/rootmenu.c:783 +msgid "Window List" +msgstr "Seznam oken" + +#: ../src/rootmenu.c:810 ../src/rootmenu.c:828 ../src/rootmenu.c:838 #, c-format msgid "%s:missing parameter for menu command \"%s\"" msgstr "%s:pro příkaz menu \"%s\" očekávám parametr" -#: ../src/rootmenu.c:882 +#: ../src/rootmenu.c:906 #, c-format msgid "%s:unknown command \"%s\" in menu config." msgstr "%s:neznámý příkaz \"%s\" v konfiguraci menu." -#: ../src/rootmenu.c:890 +#: ../src/rootmenu.c:914 #, c-format msgid "%s:can't add shortcut for entry \"%s\"" msgstr "%s: pro položku \"%s\" nelze přidat klávesou zkratku" -#: ../src/rootmenu.c:1027 +#: ../src/rootmenu.c:1051 #, c-format msgid "%s:maximal line size exceeded in menu config: %s" msgstr "%s:v konfiguraci menu %s byla překročena maximální délka řádky" -#: ../src/rootmenu.c:1049 ../src/rootmenu.c:1141 ../src/rootmenu.c:1242 +#: ../src/rootmenu.c:1073 ../src/rootmenu.c:1165 ../src/rootmenu.c:1266 #, c-format msgid "%s:missing command in menu config: %s" msgstr "%s:v konfiguraci menu %s očekávám příkaz" -#: ../src/rootmenu.c:1079 +#: ../src/rootmenu.c:1103 #, c-format msgid "%s:syntax error in menu file:END declaration missing" msgstr "%s:syntaktická chyba v souboru s menu: očekávána deklarace END" -#: ../src/rootmenu.c:1108 ../src/rootmenu.c:1207 +#: ../src/rootmenu.c:1132 ../src/rootmenu.c:1231 msgid "could not make arguments for menu file preprocessor" msgstr "nelze vytvořit argumety pro preprocesor souboru s menu" -#: ../src/rootmenu.c:1114 ../src/rootmenu.c:1214 +#: ../src/rootmenu.c:1138 ../src/rootmenu.c:1238 #, c-format msgid "%s:could not open/preprocess menu file" msgstr "%s: nelze otevřít nebo předzpracovat soubor s menu" -#: ../src/rootmenu.c:1126 ../src/rootmenu.c:1227 +#: ../src/rootmenu.c:1150 ../src/rootmenu.c:1251 #, c-format msgid "%s:could not open menu file" msgstr "%s:nelze otevřít soubor s menu" -#: ../src/rootmenu.c:1153 +#: ../src/rootmenu.c:1177 #, c-format msgid "%s:invalid menu file. MENU command is missing" msgstr "%s:syntaktická chyba v souboru s menu: očekáván příkaz MENU" -#: ../src/rootmenu.c:1162 +#: ../src/rootmenu.c:1186 msgid "error reading preprocessed menu data" msgstr "chyba při čtení předzpracovaného souboru s menu" -#: ../src/rootmenu.c:1254 +#: ../src/rootmenu.c:1278 #, c-format msgid "%s:no title given for the root menu" msgstr "%s: pro hlavní menu nebyl určen titulek" -#: ../src/rootmenu.c:1337 ../src/rootmenu.c:1404 ../src/rootmenu.c:1448 +#: ../src/rootmenu.c:1369 ../src/rootmenu.c:1442 ../src/rootmenu.c:1483 #, c-format msgid "out of memory while constructing directory menu %s" msgstr "nedostatek paměti při konstrukci menu z obsahu adresáře %s" -#: ../src/rootmenu.c:1347 +#: ../src/rootmenu.c:1379 #, c-format msgid "%s:could not stat file \"%s\" in menu directory" msgstr "%s:nelze provést 'stat' na soubory \"%s\" v adresáři s menu" -#: ../src/rootmenu.c:1502 +#: ../src/rootmenu.c:1537 msgid "Commands" msgstr "Příkazy" -#: ../src/rootmenu.c:1505 +#: ../src/rootmenu.c:1540 msgid "Restart" msgstr "Restart" -#: ../src/rootmenu.c:1506 +#: ../src/rootmenu.c:1541 msgid "Exit..." msgstr "Konec..." -#: ../src/rootmenu.c:1551 +#: ../src/rootmenu.c:1586 #, c-format msgid "could not find menu file \"%s\" referenced in WMRootMenu" msgstr "nelze najít soubor s menu \"%s\", odkazovaný z WMRootMenu" -#: ../src/rootmenu.c:1558 +#: ../src/rootmenu.c:1593 #, c-format msgid "could not access menu \"%s\" referenced in WMRootMenu" msgstr "není přístup k souboru s menu \"%s\", odkazovaném z WMRootMenu" -#: ../src/rootmenu.c:1569 +#: ../src/rootmenu.c:1604 #, c-format msgid "" "using default menu file \"%s\" as the menu referenced in WMRootMenu could " "not be found " msgstr "použitý soubor s menu \"%s\", odkazovaný z WMRootMenu není nalezen " -#: ../src/rootmenu.c:1592 ../src/rootmenu.c:1668 +#: ../src/rootmenu.c:1627 ../src/rootmenu.c:1703 #, c-format msgid "%s:format error in root menu configuration \"%s\"" msgstr "%s:chybný formát v konfiguraci hlavního menu \"%s\"" -#: ../src/rootmenu.c:1755 +#: ../src/rootmenu.c:1790 msgid "" "The applications menu could not be loaded. Look at the console output for a " "detailed description of the errors." @@ -1195,50 +1315,34 @@ msgstr "" "Menu aplikací nemůže být načteno. Podívejte se na konzoli, bude tam detailní " "popis chyby." -#: ../src/screen.c:459 -#, c-format -msgid "could not load logo image for panels: %s" -msgstr "pro panely nelze načíst logo: %s" - -#: ../src/screen.c:463 -#, c-format -msgid "error making logo image for panel:%s" -msgstr "chyba při vytváření obrázku s logem pro panel:%s" - -#: ../src/screen.c:751 +#: ../src/screen.c:740 #, c-format msgid "could not initialize graphics library context: %s" msgstr "nelze inicializovat kontext grafické knihovny: %s" -#: ../src/screen.c:782 +#: ../src/screen.c:771 msgid "could not do initialization of WINGs widget set" msgstr "nelze provést inicalizovat přípravky WINGs" -#: ../src/screen.c:1114 +#: ../src/screen.c:1135 #, c-format msgid "could not save session state in %s" msgstr "stav sezení nelze do %s uložit" -#: ../src/session.c:182 ../src/wdefaults.c:575 ../src/winspector.c:354 +#: ../src/session.c:183 ../src/wdefaults.c:588 ../src/winspector.c:451 #, c-format msgid "can't convert \"%s\" to boolean" msgstr "\"%s\" nelze zkonvertovat na boolean" -#: ../src/session.c:981 +#: ../src/session.c:1018 msgid "out of memory while saving session state" msgstr "nedostatek paměti při ukládání stavu sezení" -#: ../src/session.c:1072 +#: ../src/session.c:1109 msgid "end of memory while saving session state" msgstr "nedostatek paměti při ukládání stavu sezení" -#. This is not fatal but can mean the session manager exited. -#. * If the session manager exited normally we would get a -#. * Die message, so this probably means an abnormal exit. -#. * If the sm was the last client of session, then we'll die -#. * anyway, otherwise we can continue doing our stuff. -#. -#: ../src/session.c:1206 +#: ../src/session.c:1243 msgid "connection to the session manager was lost" msgstr "připojení ke správci sezení bylo ztraceno" @@ -1246,61 +1350,70 @@ msgstr "p msgid "could not get window list!!" msgstr "nelze získat seznam oken!!!" -#: ../src/startup.c:194 +#: ../src/startup.c:202 #, c-format msgid "internal X error: %s\n" msgstr "interní chyba systému X: %s\n" -#: ../src/startup.c:259 +#: ../src/startup.c:260 #, c-format msgid "got signal %i (%s) - restarting\n" msgstr "přijat signál %i (%s) - restartuji\n" -#: ../src/startup.c:261 +#: ../src/startup.c:262 #, c-format msgid "got signal %i - restarting\n" msgstr "přijat signál %i - restartuji\n" -#: ../src/startup.c:275 +#: ../src/startup.c:272 +#, c-format +msgid "got signal %i (%s) - rereading defaults\n" +msgstr "přijat signál %i (%s) - obnovuji nastavení\n" + +#: ../src/startup.c:274 +#, c-format +msgid "got signal %i - rereading defaults\n" +msgstr "přijat signál %i - obnovuji nastavení\n" + +#: ../src/startup.c:284 #, c-format msgid "got signal %i (%s) - exiting...\n" msgstr "přijat signál %i (%s) - konec...\n" -#: ../src/startup.c:277 +#: ../src/startup.c:286 #, c-format msgid "got signal %i - exiting...\n" msgstr "přijat signál %i - konec...\n" -#: ../src/startup.c:290 +#: ../src/startup.c:322 #, c-format msgid "got signal %i (%s)\n" msgstr "přijat signál %i (%s)\n" -#: ../src/startup.c:292 +#: ../src/startup.c:324 #, c-format msgid "got signal %i\n" msgstr "získán signál %i\n" -#: ../src/startup.c:303 +#: ../src/startup.c:335 msgid "" "crashed while trying to do some post-crash cleanup. Aborting immediatelly." msgstr "" "při úklidu po neočekávané chybe došlo opět k této chybě. Okamžitý konec." -#. we try to restart Window Maker -#: ../src/startup.c:337 +#: ../src/startup.c:400 msgid "trying to restart Window Maker..." msgstr "pokouším se restartovat Window Maker..." -#: ../src/startup.c:342 +#: ../src/startup.c:405 msgid "trying to start alternate window manager..." msgstr "zkouším odstartovat alternativní okenní manažer" -#: ../src/startup.c:347 +#: ../src/startup.c:410 msgid "failed to start alternate window manager. Aborting." msgstr "alternativního správce oken nelze odstartovat. Konec." -#: ../src/startup.c:349 +#: ../src/startup.c:412 msgid "" "a fatal error has occured, probably due to a bug. Please fill the included " "BUGFORM and report it." @@ -1308,25 +1421,25 @@ msgstr "" "fatální chyba, pravděpodobně chyba ve Window Makeru. Prosím vyplňte soubor " "BUGFORM(anglicky) a pošlete ho." -#: ../src/startup.c:777 +#: ../src/startup.c:889 #, c-format msgid "icon size is configured to %i, but it's too small. Using 16, instead\n" msgstr "je nakonfigurována velikost ikony %i, to je ovšem málo. Použiji 16\n" -#: ../src/startup.c:805 +#: ../src/startup.c:917 msgid "XKB is not supported. KbdModeLock is automatically disabled." msgstr "XKB není podporován. KbdModeLock byl automaticky vypnut." -#: ../src/startup.c:824 +#: ../src/startup.c:936 msgid "it seems that there is already a window manager running" msgstr "mám ten pocit, že zde již jeden manažer oken běží" -#: ../src/startup.c:830 +#: ../src/startup.c:942 #, c-format msgid "could not manage screen %i" msgstr "nelze spravovat obrazovku %i" -#: ../src/startup.c:890 +#: ../src/startup.c:1010 msgid "could not manage any screen" msgstr "nelze spravovat žádnou obrazovku" @@ -1334,36 +1447,40 @@ msgstr "nelze spravovat msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: ../src/texture.c:290 ../src/texture.c:334 +#: ../src/texture.c:329 ../src/texture.c:371 #, c-format msgid "image file \"%s\" used as texture could not be found." msgstr "soubor s obrázkem \"%s\" použitým v textuře nebyl nalezen." -#: ../src/texture.c:296 ../src/texture.c:340 +#: ../src/texture.c:335 ../src/texture.c:377 #, c-format msgid "could not load texture pixmap \"%s\":%s" msgstr "nelze načíst obrázek s texturou: \"%s\":%s" -#: ../src/texture.c:400 +#: ../src/texture.c:437 #, c-format msgid "library \"%s\" cound not be opened." msgstr "nelze otevřít knihovnu \"%s\"." -#: ../src/texture.c:409 +#: ../src/texture.c:446 #, c-format msgid "function \"%s\" not found in library \"%s\"" msgstr "funkce \"%s\" nebyla v knihovně \"%s\" nalezena" -#: ../src/texture.c:416 +#: ../src/texture.c:453 msgid "function textures not supported on this system, sorry." msgstr "textury vytvářené funkcemi nejsou na tomto systému podporovány. Sorry." -#: ../src/wdefaults.c:421 +#: ../src/texture.c:598 +msgid "could not allocate image buffer" +msgstr "nelze alokovat paměť pro obrázek" + +#: ../src/wdefaults.c:434 #, c-format msgid "could not find icon file \"%s\"" msgstr "nelze získat soubor s ikonou \"%s\"" -#: ../src/window.c:2607 ../src/window.c:2741 +#: ../src/window.c:2794 ../src/window.c:2929 msgid "" "the NumLock, ScrollLock or similar key seems to be turned on.\n" "Turn it off or some mouse actions and keyboard shortcuts will not work." @@ -1371,7 +1488,7 @@ msgstr "" "Klávesa NumLock, ScrollLock nebo podobná je zřejmě zapnuta..\n" "Vypněte ji, nebo některé akce myši a klávesové zkratky nebudou fungovat." -#: ../src/winmenu.c:126 +#: ../src/winmenu.c:129 msgid "" "This will kill the application.\n" "Any unsaved changes will be lost.\n" @@ -1381,118 +1498,66 @@ msgstr "" "Jakékoli změny budou ztraceny.\n" "Potvrďte prosím." -#: ../src/winmenu.c:269 ../src/winmenu.c:277 +#: ../src/winmenu.c:270 ../src/winmenu.c:278 msgid "Set Shortcut" msgstr "Nastavit zkratku" -#: ../src/winmenu.c:357 ../src/winmenu.c:403 +#: ../src/winmenu.c:356 ../src/winmenu.c:401 msgid "could not create submenu for window menu" msgstr "nelze vytvořit submenu pro menu oken" -#: ../src/winmenu.c:412 +#: ../src/winmenu.c:405 +msgid "Keep on top" +msgstr "Vždy navrchu" + +#: ../src/winmenu.c:410 msgid "Keep at bottom" msgstr "Držet dole" -#. -#. * Warning: If you make some change that affects the order of the -#. * entries, you must update the command #defines in the top of -#. * this file. -#. -#: ../src/winmenu.c:440 ../src/winmenu.c:575 -msgid "Maximize" -msgstr "Maximalizace" - -#: ../src/winmenu.c:448 ../src/winmenu.c:561 -msgid "Miniaturize" -msgstr "Miniaturizace" - -#: ../src/winmenu.c:457 ../src/winmenu.c:592 +#: ../src/winmenu.c:455 ../src/winmenu.c:590 msgid "Shade" msgstr "Titulek" -#: ../src/winmenu.c:473 +#: ../src/winmenu.c:471 msgid "Resize/Move" msgstr "Zvětšit/Přesunout" -#: ../src/winmenu.c:481 +#: ../src/winmenu.c:479 msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#: ../src/winmenu.c:489 -msgid "Move To" -msgstr "Přesunout na" - -#: ../src/winmenu.c:494 +#: ../src/winmenu.c:492 msgid "Attributes..." msgstr "Atributy..." -#: ../src/winmenu.c:496 +#: ../src/winmenu.c:494 msgid "Options" msgstr "Volby" -#: ../src/winmenu.c:556 -msgid "Deminiaturize" -msgstr "Deminiaturizace" - -#: ../src/winmenu.c:570 -msgid "Unmaximize" -msgstr "Demaximalizace" - -#: ../src/winmenu.c:587 +#: ../src/winmenu.c:585 msgid "Unshade" msgstr "Celé okno" -#: ../src/winspector.c:288 +#: ../src/winspector.c:385 #, c-format msgid "Could not find icon \"%s\" specified for this window" msgstr "Pro toto okno nelze najít specifikovanou ikonu (%s)" -#: ../src/winspector.c:304 +#: ../src/winspector.c:401 #, c-format msgid "Could not open specified icon \"%s\":%s" msgstr "Nelze otevřít specifikovanou ikonu \"%s\":%s" #: ../src/winspector.c:1137 +#, c-format msgid "Inspecting %s.%s" msgstr "Nastavení pro %s.%s" -#: ../src/winspector.c:1052 -msgid "Save" -msgstr "Uložit" +#: ../src/winspector.c:1163 +msgid "Click in the window you wish to inspect." +msgstr "Klikněte na okno, které chcete prověřit." -#: ../src/winspector.c:1060 -msgid "Apply" -msgstr "Nastavit" - -#: ../src/winspector.c:1066 -msgid "Reload" -msgstr "Obnovit" - -#: ../src/winspector.c:1075 ../src/winspector.c:1085 -msgid "Window Specification" -msgstr "Specifikace okna" - -#: ../src/winspector.c:1076 -msgid "Window Attributes" -msgstr "Atributy okna" - -#: ../src/winspector.c:1077 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Další volby" - -#: ../src/winspector.c:1078 -msgid "Icon and Initial Workspace" -msgstr "Ikona a počáteční plocha" - -#: ../src/winspector.c:1079 -msgid "Application Specific" -msgstr "Atributy aplikace" - -#: ../src/winspector.c:1093 -msgid "Defaults for all windows" -msgstr "Standard pro všechna okna" - -#: ../src/winspector.c:1144 +#: ../src/winspector.c:1202 msgid "" "The configuration will apply to all\n" "windows that have their WM_CLASS\n" @@ -1504,51 +1569,92 @@ msgstr "" "WM_CLASS na výše vybranou\n" "(při uložení této konfigurace)" +#: ../src/winspector.c:1231 +msgid "Save" +msgstr "Uložit" + +#: ../src/winspector.c:1239 +msgid "Apply" +msgstr "Nastavit" + +#: ../src/winspector.c:1245 +msgid "Reload" +msgstr "Obnovit" + +#: ../src/winspector.c:1254 ../src/winspector.c:1264 +msgid "Window Specification" +msgstr "Specifikace okna" + +#: ../src/winspector.c:1255 +msgid "Window Attributes" +msgstr "Atributy okna" + +#: ../src/winspector.c:1256 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Další volby" + +#: ../src/winspector.c:1257 +msgid "Icon and Initial Workspace" +msgstr "Ikona a počáteční plocha" + +#: ../src/winspector.c:1258 +msgid "Application Specific" +msgstr "Atributy aplikace" + +#: ../src/winspector.c:1272 +msgid "Defaults for all windows" +msgstr "Standard pro všechna okna" + #: ../src/winspector.c:1326 msgid "Select window" msgstr "Vyberte okno" -#: ../src/winspector.c:1151 +#: ../src/winspector.c:1340 msgid "Attributes" msgstr "Atributy" -#: ../src/winspector.c:1162 +#: ../src/winspector.c:1351 msgid "Disable titlebar" msgstr "Zakázat titulek" -#: ../src/winspector.c:1164 +#: ../src/winspector.c:1353 msgid "" "Remove the titlebar of this window.\n" "To access the window commands menu of a window\n" "without it's titlebar, press Control+Esc (or the\n" "equivalent shortcut, if you changed the default\n" "settings)." -msgstr "Odstranit titulkový pruh tohoto okna.\n" +msgstr "" +"Odstranit titulkový pruh tohoto okna.\n" "Abyste přesto mohli používat příkazové menu okna\n" "bez titulkového pruhu, stiskněte Control+Esc (nebo\n" "ekvivalentní zkratku, jestliže jste změnili výchozí\n" "nastavení)." -#: ../src/winspector.c:1171 +#: ../src/winspector.c:1360 msgid "Disable resizebar" msgstr "Zakázat zvětšovací růžek" -#: ../src/winspector.c:1173 +#: ../src/winspector.c:1362 msgid "Remove the resizebar of this window." msgstr "Odstranit zvětšovací růžek tohoto okna." -#: ../src/winspector.c:1176 +#: ../src/winspector.c:1365 msgid "Disable close button" msgstr "Zakázat prvek pro uzavření" -#: ../src/winspector.c:1178 +#: ../src/winspector.c:1367 msgid "Remove the `close window' button of this window." msgstr "Odstranit zavírací tlačítko tohoto okna." -#: ../src/winspector.c:1181 +#: ../src/winspector.c:1370 msgid "Disable miniaturize button" msgstr "Zakázat prvek pro minimalizaci" +#: ../src/winspector.c:1372 +msgid "Remove the `miniaturize window' button of the window." +msgstr "Odstranit minimalizační tlačítko tohoto okna." + #: ../src/winspector.c:1375 msgid "Disable border" msgstr "Zakázat okraje" @@ -1557,94 +1663,87 @@ msgstr "Zak msgid "Remove the 1 pixel black border around the window." msgstr "Odstranit jednopixelový černý okraj okolo okna." -#: ../src/winspector.c:1183 -msgid "Remove the `miniaturize window' button of the window." -msgstr "Odstranit minimalizační tlačítko tohoto okna." - -#: ../src/winspector.c:1186 +#: ../src/winspector.c:1380 msgid "Keep on top (floating)" msgstr "Vždy navrch / plovoucí" -#: ../src/winspector.c:1188 +#: ../src/winspector.c:1382 msgid "" "Keep the window over other windows, not allowing\n" "them to cover it." msgstr "Držet okno nad ostatními a zabránit jim v překryvu." -#: ../src/winspector.c:1192 +#: ../src/winspector.c:1386 msgid "Keep at bottom (sunken)" msgstr "Držet vespod" -#: ../src/winspector.c:1194 +#: ../src/winspector.c:1388 msgid "Keep the window under all other windows." msgstr "Držet okno pod všemi ostatními." -#: ../src/winspector.c:1199 -msgid "Make window occupy all workspaces." -msgstr "Nechat okno zabírat všechny plochy." +#: ../src/winspector.c:1393 +msgid "Make window present in all workspaces." +msgstr "Zobrazit okno na všech plochách." -#: ../src/winspector.c:1202 +#: ../src/winspector.c:1396 msgid "Start miniaturized" msgstr "Odstartovat jako ikonu" -#: ../src/winspector.c:1204 +#: ../src/winspector.c:1398 msgid "" "Make the window be automatically miniaturized when it's\n" "first shown." msgstr "Automaticky minimalizovat okno, když se ukáže poprvé." -#: ../src/winspector.c:1208 +#: ../src/winspector.c:1402 msgid "Start maximized" msgstr "Odstartovat jako velké okno" -#: ../src/winspector.c:1210 +#: ../src/winspector.c:1404 msgid "" "Make the window be automatically maximized when it's\n" "first shown." msgstr "Automaticky maximalizovat okno, když se ukáže poprvé." -#: ../src/winspector.c:1214 -msgid "Do not show in the window list" -msgstr "Vynechat ze seznamu oken" +#: ../src/winspector.c:1408 +msgid "Full screen maximization" +msgstr "Maximalizace na plnou obrazovku" -#: ../src/winspector.c:1216 -msgid "Do not list the window in the window list menu." -msgstr "Nevypisovat okno do seznamu oken." +#: ../src/winspector.c:1410 +msgid "" +"Make the window use the whole screen space when it's\n" +"maximized. The titlebar and resizebar will be moved\n" +"to outside the screen." +msgstr "" +"Nechat okno používat celou obrazovku v maximalizovaném\n" +"stavu. Titulkový pruh a zvětšovací růžek budou přesunuty\n" +"mimo obrazovku." -#: ../src/winspector.c:1231 +#: ../src/winspector.c:1427 msgid "Advanced" msgstr "Další volby" -#: ../src/winspector.c:1246 -msgid "Ignore 'Hide Others'" -msgstr "Ignorovat \"Skrýt ostatní\"" - -#: ../src/winspector.c:1248 -msgid "" -"Do not hide the window when issuing the\n" -"`HideOthers' command." -msgstr "Neskrývat okno při příkazu 'Skrýt ostatní'." - -#: ../src/winspector.c:1252 +#: ../src/winspector.c:1444 msgid "Do not bind keyboard shortcuts" msgstr "Klávesnice jen pro aplikaci" -#: ../src/winspector.c:1254 +#: ../src/winspector.c:1446 msgid "" "Do not bind keyboard shortcuts from Window Maker\n" "when this window is focused. This will allow the\n" "window to receive all key combinations regardless\n" "of your shortcut configuration." -msgstr "Nepoužívat klávesové zkratky Window Makeru,\n" +msgstr "" +"Nepoužívat klávesové zkratky Window Makeru,\n" "je-li toto okno zaměřeno. Umožní vám to, aby toto \n" "okno přijalo všechny klávesové kombinace bez ohledu \n" "na vaše nastavení klávesových zkratek." -#: ../src/winspector.c:1260 +#: ../src/winspector.c:1452 msgid "Do not bind mouse clicks" msgstr "Myš jen pro aplikaci" -#: ../src/winspector.c:1262 +#: ../src/winspector.c:1454 msgid "" "Do not bind mouse actions, such as `Alt'+drag\n" "in the window (when alt is the modifier you haveconfigured)." @@ -1653,12 +1752,29 @@ msgstr "" "'Alt'+táhni (s myší:), je-li alt modifikátorem, \n" "který jste si nastavili." +#: ../src/winspector.c:1459 +msgid "Do not show in the window list" +msgstr "Vynechat ze seznamu oken" -#: ../src/winspector.c:1267 +#: ../src/winspector.c:1461 +msgid "Do not list the window in the window list menu." +msgstr "Nevypisovat okno do seznamu oken." + +#: ../src/winspector.c:1464 +msgid "Do not let it take focus" +msgstr "Nepovolit zaměření" + +#: ../src/winspector.c:1466 +msgid "" +"Do not let the window take keyboard focus when you\n" +"click on it." +msgstr "Nepovolit oknu získat zaměření, když na něho kliknete." + +#: ../src/winspector.c:1470 msgid "Keep inside screen" msgstr "Držet uvnitř obrazovky" -#: ../src/winspector.c:1269 +#: ../src/winspector.c:1472 msgid "" "Do not allow the window to move itself completely\n" "outside the screen. For bug compatibility.\n" @@ -1666,22 +1782,21 @@ msgstr "" "Nepovolit oknu kompletní přesun mimo obrazovku.\n" "(kvůli chybové kompatibilitě)\n" -#: ../src/winspector.c:1273 -msgid "Do not let it take focus" -msgstr "Nepovolit zaměření" +#: ../src/winspector.c:1476 +msgid "Ignore 'Hide Others'" +msgstr "Ignorovat \"Skrýt ostatní\"" -#: ../src/winspector.c:1275 +#: ../src/winspector.c:1478 msgid "" -"Do not let the window take keyboard focus when you\n" -"click on it." -msgstr "" -"Nepovolit oknu získat zaměření, když na něho kliknete." +"Do not hide the window when issuing the\n" +"`HideOthers' command." +msgstr "Neskrývat okno při příkazu 'Skrýt ostatní'." -#: ../src/winspector.c:1279 +#: ../src/winspector.c:1482 msgid "Ignore 'Save Session'" msgstr "Neukládat stav sezení" -#: ../src/winspector.c:1281 +#: ../src/winspector.c:1484 msgid "" "Do not save the associated application in the\n" "session's state, so that it won't be restarted\n" @@ -1692,11 +1807,11 @@ msgstr "" "aby nebyla restartována s ostatními aplikacemi při\n" "startu Window Makeru." -#: ../src/winspector.c:1287 +#: ../src/winspector.c:1490 msgid "Emulate application icon" msgstr "Emulovat aplikační ikonu" -#: ../src/winspector.c:1289 +#: ../src/winspector.c:1492 msgid "" "Make this window act as an application that provides\n" "enough information to Window Maker for a dockable\n" @@ -1706,77 +1821,55 @@ msgstr "" "poskytuje dostatek informací pro Window Maker, aby mohla\n" "být vytvořena ukotvitelná aplikační ikona." -#: ../src/winspector.c:1294 -msgid "Full screen maximization" -msgstr "Maximalizace na plnou obrazovku" - -#: ../src/winspector.c:1296 -msgid "" -"Make the window use the whole screen space when it's\n" -"maximized. The titlebar and resizebar will be moved\n" -"to outside the screen." -msgstr "" -"Nechat okno používat celou obrazovku v maximalizovaném\n" -"stavu. Titulkový pruh a zvětšovací růžek budou přesunuty\n" -"mimo obrazovku." - -#: ../src/winspector.c:1302 +#: ../src/winspector.c:1498 msgid "Disable language button" msgstr "Zakázat tlačítko jazyka" -#: ../src/winspector.c:1304 +#: ../src/winspector.c:1500 msgid "Remove the `toggle language' button of the window." msgstr "Odstranit tlačítko přepnutí jazyka z tohoto okna." -#: ../src/winspector.c:1321 +#: ../src/winspector.c:1517 msgid "Miniwindow Image" msgstr "Ikona miniokna" -#: ../src/winspector.c:1340 -msgid "Update" -msgstr "Nastavit" - -#: ../src/winspector.c:1355 +#: ../src/winspector.c:1544 msgid "Icon filename:" msgstr "Soubor ikony:" -#: ../src/winspector.c:1367 +#: ../src/winspector.c:1557 msgid "Ignore client supplied icon" msgstr "Ignorovat klientovy ikony" -#: ../src/winspector.c:1374 +#: ../src/winspector.c:1564 msgid "Initial Workspace" msgstr "Počáteční plocha" -#: ../src/winspector.c:1376 +#: ../src/winspector.c:1566 msgid "The workspace to place the window when it'sfirst shown." msgstr "Plocha, kam umístit okno při prvním ukázání." -#: ../src/winspector.c:1382 +#: ../src/winspector.c:1572 msgid "Nowhere in particular" msgstr "Neurčena" -#: ../src/winspector.c:1400 -msgid "Application Wide" -msgstr "Atributy aplikací" - #: ../src/winspector.c:1590 msgid "Application Attributes" msgstr "Atributy aplikace" -#: ../src/winspector.c:1411 +#: ../src/winspector.c:1601 msgid "Start hidden" msgstr "Startovat skrytě" -#: ../src/winspector.c:1413 +#: ../src/winspector.c:1603 msgid "Automatically hide application when it's started." msgstr "Automaticky skrýt aplikaci při startu." -#: ../src/winspector.c:1416 +#: ../src/winspector.c:1606 msgid "No application icon" msgstr "Bez aplikační ikony" -#: ../src/winspector.c:1418 +#: ../src/winspector.c:1608 msgid "" "Disable the application icon for the application.\n" "Note that you won't be able to dock it anymore,\n" @@ -1800,30 +1893,59 @@ msgstr "" "Zruš aplikační ikony ostatních instancí aplikace\n" "a používej pouze aplikační ikonu tohoto okna.\n" -#: ../src/workspace.c:107 ../src/workspace.c:108 ../src/workspace.c:703 +#: ../src/workspace.c:110 ../src/workspace.c:111 ../src/workspace.c:897 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Plocha %i" -#: ../src/workspace.c:760 +#: ../src/workspace.c:954 msgid "Workspaces" msgstr "Pracovní plochy" -#: ../src/workspace.c:762 +#: ../src/workspace.c:956 msgid "could not create Workspace menu" msgstr "nelze vytvořit menu pracovních ploch" -#: ../src/workspace.c:769 +#: ../src/workspace.c:963 msgid "New" msgstr "Nová" -#: ../src/workspace.c:770 +#: ../src/workspace.c:964 msgid "Destroy Last" msgstr "Zrušit poslední" -#: ../src/xutil.c:228 -msgid "invalid data in selection" -msgstr "ve výběru jsou nepřípustná data" +#~ msgid "Keep Attracted Icons" +#~ msgstr "Drž chycené ikony" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, icon cannot be made omnipresent. Please make sure that no other icon " +#~ "is docked in the same position on the other workspaces, and the Clip is not " +#~ "full in some workspace, then try again." +#~ msgstr "" +#~ "Některé ikony nemohou být všudypřítomné. Ujistěte se prosím, že žádná další " +#~ "ikona není ukotvena na stejné pozici v ostatních pracovních plochách a že " +#~ "Sponka není na některé ploše zaplněna." + +#~ msgid "wrealloc() failed while trying to add menu item" +#~ msgstr "funkce wrealloc() selhala při přidání položky do menu" + +#~ msgid "selection timed-out" +#~ msgstr "time out při výběru" + +#~ msgid "error making logo image for panel:%s" +#~ msgstr "chyba při vytváření obrázku s logem pro panel:%s" + +#~ msgid "Make window occupy all workspaces." +#~ msgstr "Nechat okno zabírat všechny plochy." + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "Nastavit" + +#~ msgid "Application Wide" +#~ msgstr "Atributy aplikací" + +#~ msgid "invalid data in selection" +#~ msgstr "ve výběru jsou nepřípustná data" #~ msgid "(Un)Select Icon" #~ msgstr "(Od)Označit ikonu" diff --git a/src/appicon.c b/src/appicon.c index a9c00aab..16bbb611 100644 --- a/src/appicon.c +++ b/src/appicon.c @@ -320,7 +320,7 @@ updateDockNumbers(WScreen *scr) my_v_mask, &my_gc_values); ws_numbers = wmalloc(20); - sprintf(ws_numbers, "%i [ %i ]", scr->current_workspace+1, + snprintf(ws_numbers, 20, "%i [ %i ]", scr->current_workspace+1, ((scr->current_workspace/10)+1)); length = strlen(ws_numbers); @@ -457,14 +457,14 @@ wAppIconPaint(WAppIcon *aicon) if (index > 0) { char buf[16]; - sprintf(buf, "%i", index); + snprintf(buf, sizeof(buf), "%i", index); WMDrawString(scr->wmscreen, aicon->icon->core->window, scr->clip_title_gc, scr->title_font, - 1, 1, buf, strlen(buf)); + 3, 3, buf, strlen(buf)); } - - + + if (aicon->omnipresent) drawCorner(aicon->icon); diff --git a/src/balloon.c b/src/balloon.c index 977f91bf..69119560 100644 --- a/src/balloon.c +++ b/src/balloon.c @@ -360,8 +360,9 @@ appiconBalloon(WObjDescriptor *object) char *tmp; if (aicon->command && aicon->wm_class) { - tmp = wmalloc(strlen(aicon->command)+strlen(aicon->wm_class)+8); - sprintf(tmp, "%s (%s)", aicon->wm_class, aicon->command); + int len = strlen(aicon->command)+strlen(aicon->wm_class)+8; + tmp = wmalloc(len); + snprintf(tmp, len, "%s (%s)", aicon->wm_class, aicon->command); scr->balloon->text = tmp; } else if (aicon->command) { scr->balloon->text = wstrdup(aicon->command); diff --git a/src/defaults.c b/src/defaults.c index 2ced103d..e7b19963 100644 --- a/src/defaults.c +++ b/src/defaults.c @@ -702,6 +702,9 @@ WDefaultEntry optionList[] = { {"VMaximizeKey", "None", (void*)WKBD_VMAXIMIZE, NULL, getKeybind, setKeyGrab }, + {"HMaximizeKey", "None", (void*)WKBD_HMAXIMIZE, + NULL, getKeybind, setKeyGrab + }, {"RaiseKey", "\"Meta+Up\"", (void*)WKBD_RAISE, NULL, getKeybind, setKeyGrab }, @@ -968,7 +971,7 @@ wDefaultsInitDomain(char *domain, Bool requireDictionary) } /* global system dictionary */ - sprintf(path, "%s/WindowMaker/%s", SYSCONFDIR, domain); + snprintf(path, sizeof(path), "%s/WindowMaker/%s", SYSCONFDIR, domain); if (stat(path, &stbuf)>=0) { shared_dict = ReadProplistFromFile(path); if (shared_dict) { @@ -1063,7 +1066,7 @@ wDefaultsCheckDomains(void *foo) WDWindowMaker->timestamp = stbuf.st_mtime; /* global dictionary */ - sprintf(path, "%s/WindowMaker/WindowMaker", SYSCONFDIR); + snprintf(path, sizeof(path), "%s/WindowMaker/WindowMaker", SYSCONFDIR); if (stat(path, &stbuf)>=0) { shared_dict = ReadProplistFromFile(path); if (shared_dict && !PLIsDictionary(shared_dict)) { @@ -3240,15 +3243,17 @@ setWorkspaceBack(WScreen *scr, WDefaultEntry *entry, proplist_t value, char *command; char *text; char *dither; + int len; SetupEnvironment(scr); text = PLGetDescription(value); - command = wmalloc(strlen(text)+40); + len = strlen(text)+40; + command = wmalloc(len); dither = wPreferences.no_dithering ? "-m" : "-d"; if (wPreferences.smooth_workspace_back) - sprintf(command, "wmsetbg %s -S -p '%s' &", dither, text); + snprintf(command, len, "wmsetbg %s -S -p '%s' &", dither, text); else - sprintf(command, "wmsetbg %s -p '%s' &", dither, text); + snprintf(command, len, "wmsetbg %s -p '%s' &", dither, text); wfree(text); system(command); wfree(command); diff --git a/src/dialog.c b/src/dialog.c index 07e806b9..15fb715e 100644 --- a/src/dialog.c +++ b/src/dialog.c @@ -381,8 +381,11 @@ drawIconProc(WMList *lPtr, int index, Drawable d, char *text, whitecolor = WMWhiteColor(wmscr); dirfile = wexpandpath(WMGetListSelectedItem(panel->dirList)->text); - file = wmalloc(strlen(dirfile)+strlen(text)+4); - sprintf(file, "%s/%s", dirfile, text); + { + int len = strlen(dirfile)+strlen(text)+4; + file = wmalloc(len); + snprintf(file, len, "%s/%s", dirfile, text); + } wfree(dirfile); if ((state & WLDSSelected) != 0) { @@ -691,12 +694,13 @@ wIconChooserDialog(WScreen *scr, char **file, char *instance, char *class) { char *tmp; + int len = (instance ? strlen(instance) : 0) + + (class ? strlen(class) : 0) + 32; - tmp = wmalloc((instance ? strlen(instance) : 0) - + (class ? strlen(class) : 0) + 32); + tmp = wmalloc(len); if (tmp && (instance || class)) - sprintf(tmp, "%s [%s.%s]", _("Icon Chooser"), instance, class); + snprintf(tmp, len, "%s [%s.%s]", _("Icon Chooser"), instance, class); else strcpy(tmp, _("Icon Chooser")); @@ -1155,7 +1159,7 @@ handleLogoPush(XEvent *event, void *data) WMReleaseFont(panel->oldFont); panel->oldFont = NULL; } - sprintf(version, _("Version %s"), VERSION); + snprintf(version, sizeof(version), _("Version %s"), VERSION); WMSetLabelText(panel->versionL, version); XFlush(WMScreenDisplay(WMWidgetScreen(panel->versionL))); } @@ -1176,8 +1180,8 @@ wShowInfoPanel(WScreen *scr) WMPixmap *logo; WMSize size; WMFont *font; - char version[32]; - char buffer[512]; + char *strbuf = NULL; + char buffer[256]; Window parent; WWindow *wwin; RColor color1, color2; @@ -1264,13 +1268,13 @@ wShowInfoPanel(WScreen *scr) WMSetLabelTextAlignment(panel->name2L, WACenter); WMSetLabelText(panel->name2L, _("Window Manager for X")); - - sprintf(version, _("Version %s"), VERSION); + + snprintf(buffer, sizeof(buffer), _("Version %s"), VERSION); panel->versionL = WMCreateLabel(panel->win); WMResizeWidget(panel->versionL, 310, 16); WMMoveWidget(panel->versionL, 30, 95); WMSetLabelTextAlignment(panel->versionL, WARight); - WMSetLabelText(panel->versionL, version); + WMSetLabelText(panel->versionL, buffer); WMSetLabelWraps(panel->versionL, False); panel->copyrL = WMCreateLabel(panel->win); @@ -1284,44 +1288,50 @@ wShowInfoPanel(WScreen *scr) WMSetLabelFont(panel->copyrL, font); } + strbuf = NULL; + snprintf(buffer, sizeof(buffer), _("Using visual 0x%x: %s %ibpp "), + (unsigned)scr->w_visual->visualid, + visuals[scr->w_visual->class], scr->w_depth); + + strbuf = wstrappend(strbuf, buffer); + switch (scr->w_depth) { case 15: - strcpy(version, _("32 thousand")); + strbuf = wstrappend(strbuf, _("(32 thousand colors)\n")); break; case 16: - strcpy(version, _("64 thousand")); + strbuf = wstrappend(strbuf, _("(64 thousand colors)\n")); break; case 24: case 32: - strcpy(version, _("16 million")); + strbuf = wstrappend(strbuf, _("(16 million colors)\n")); break; default: - sprintf(version, "%d", 1<w_depth); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), _("(%d colors)\n"), 1<w_depth); + strbuf = wstrappend(strbuf, buffer); break; } - - sprintf(buffer, _("Using visual 0x%x: %s %ibpp (%s colors)\n"), - (unsigned)scr->w_visual->visualid, - visuals[scr->w_visual->class], scr->w_depth, version); + #if defined(HAVE_MALLOC_H) && defined(HAVE_MALLINFO) { struct mallinfo ma = mallinfo(); - sprintf(buffer+strlen(buffer), + snprintf(buffer, sizeof(buffer), _("Total allocated memory: %i kB. Total memory in use: %i kB.\n"), (ma.arena+ma.hblkhd)/1024, (ma.uordblks+ma.hblkhd)/1024); - + + strbuf = wstrappend(strbuf, buffer); } #endif - strcat(buffer, _("Supported image formats: ")); + strbuf = wstrappend(strbuf, _("Supported image formats: ")); strl = RSupportedFileFormats(); for (i=0; strl[i]!=NULL; i++) { - strcat(buffer, strl[i]); - strcat(buffer, " "); + strbuf = wstrappend(strbuf, strl[i]); + strbuf = wstrappend(strbuf, " "); } - strcat(buffer, _("\nAdditional support for: ")); + strbuf = wstrappend(strbuf, _("\nAdditional support for: ")); { char *list[8]; char buf[80]; @@ -1350,24 +1360,25 @@ wShowInfoPanel(WScreen *scr) } strcat(buf, list[i]); } - strcat(buffer, buf); + strbuf = wstrappend(strbuf, buf); } if (wPreferences.no_sound) { - strcat(buffer, _("\nSound disabled")); + strbuf = wstrappend(strbuf, _("\nSound disabled")); } else { - strcat(buffer, _("\nSound enabled")); + strbuf = wstrappend(strbuf, _("\nSound enabled")); } panel->infoL = WMCreateLabel(panel->win); WMResizeWidget(panel->infoL, 350, 75); WMMoveWidget(panel->infoL, 15, 115); - WMSetLabelText(panel->infoL, buffer); + WMSetLabelText(panel->infoL, strbuf); if (font) { WMSetLabelFont(panel->infoL, font); WMReleaseFont(font); } + wfree(strbuf); WMRealizeWidget(panel->win); @@ -1681,10 +1692,10 @@ wShowCrashingDialogPanel(int whatSig) WMMoveWidget(panel->noteL, 10, 90); WMSetLabelTextAlignment(panel->noteL, WAJustified); #ifdef SYS_SIGLIST_DECLARED - sprintf(buf, _("Window Maker received signal %i\n(%s)."), + snprintf(buf, sizeof(buf), _("Window Maker received signal %i\n(%s)."), whatSig, sys_siglist[whatSig]); #else - sprintf(buf, _("Window Maker received signal %i."), whatSig); + snprintf(buf, sizeof(buf), _("Window Maker received signal %i."), whatSig); #endif WMSetLabelText(panel->noteL, buf); diff --git a/src/dock.c b/src/dock.c index cf128dc5..4b015a16 100644 --- a/src/dock.c +++ b/src/dock.c @@ -210,7 +210,7 @@ renameCallback(WMenu *menu, WMenuEntry *entry) name = wstrdup(dock->screen_ptr->workspaces[wspace]->name); - sprintf(buffer, _("Type the name for workspace %i:"), wspace+1); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), _("Type the name for workspace %i:"), wspace+1); if (wInputDialog(dock->screen_ptr, _("Rename Workspace"), buffer, &name)) { wWorkspaceRename(dock->screen_ptr, wspace, name); @@ -1250,8 +1250,8 @@ wClipIconPaint(WAppIcon *aicon) length = strlen(workspace->name); ws_name = wmalloc(length + 1); - sprintf(ws_name, "%s", workspace->name); - sprintf(ws_number, "%i", scr->current_workspace + 1); + snprintf(ws_name, length+1, "%s", workspace->name); + snprintf(ws_number, sizeof(ws_number), "%i", scr->current_workspace + 1); nlength = strlen(ws_number); gc = scr->clip_title_gc; @@ -1332,9 +1332,9 @@ make_icon_state(WAppIcon *btn) buggy = btn->buggy_app ? dYes : dNo; if (btn == btn->icon->core->screen_ptr->clip_icon) - sprintf(buffer, "%i,%i", btn->x_pos, btn->y_pos); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%i,%i", btn->x_pos, btn->y_pos); else - sprintf(buffer, "%hi,%hi", btn->xindex, btn->yindex); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%hi,%hi", btn->xindex, btn->yindex); position = PLMakeString(buffer); node = PLMakeDictionaryFromEntries(dCommand, command, @@ -1400,13 +1400,13 @@ dockSaveState(WDock *dock) NULL); if (dock->type == WM_DOCK) { - sprintf(buffer, "Applications%i", dock->screen_ptr->scr_height); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "Applications%i", dock->screen_ptr->scr_height); key = PLMakeString(buffer); PLInsertDictionaryEntry(dock_state, key, list); PLRelease(key); - sprintf(buffer, "%i,%i", (dock->on_right_side ? -ICON_SIZE : 0), + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%i,%i", (dock->on_right_side ? -ICON_SIZE : 0), dock->y_pos); value = PLMakeString(buffer); PLInsertDictionaryEntry(dock_state, dPosition, value); @@ -1833,7 +1833,7 @@ wDockRestoreState(WScreen *scr, proplist_t dock_state, int type) * If it does not exist, use Applications as default. */ - sprintf(buffer, "Applications%i", scr->scr_height); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "Applications%i", scr->scr_height); tmp = PLMakeString(buffer); apps = PLGetDictionaryEntry(dock_state, tmp); @@ -2153,8 +2153,9 @@ wDockAttachIcon(WDock *dock, WAppIcon *icon, int x, int y) #ifdef OFFIX_DND if (icon->command && !icon->dnd_command) { - icon->dnd_command = wmalloc(strlen(icon->command)+8); - sprintf(icon->dnd_command, "%s %%d", icon->command); + int len = strlen(icon->command)+8; + icon->dnd_command = wmalloc(len); + snprintf(icon->dnd_command, len, "%s %%d", icon->command); } #endif @@ -3233,11 +3234,11 @@ trackDeadProcess(pid_t pid, unsigned char status, WDock *dock) if (status==111) { char msg[PATH_MAX]; #ifdef OFFIX_DND - sprintf(msg, _("Could not execute command \"%s\""), + snprintf(msg, sizeof(msg), _("Could not execute command \"%s\""), icon->drop_launch && icon->dnd_command ? icon->dnd_command : icon->command); #else - sprintf(msg, _("Could not execute command \"%s\""), + snprintf(msg, sizeof(msg), _("Could not execute command \"%s\""), icon->command); #endif wMessageDialog(dock->screen_ptr, _("Error"), msg, diff --git a/src/dockedapp.c b/src/dockedapp.c index caa28dd0..2d97c861 100644 --- a/src/dockedapp.c +++ b/src/dockedapp.c @@ -205,9 +205,10 @@ panelBtnCallback(WMWidget *self, void *data) } if (!wIconChangeImageFile(panel->editedIcon->icon, text)) { char *buf; + int len = strlen(text) + 64; - buf = wmalloc(strlen(text) + 64); - sprintf(buf, _("Could not open specified icon file: %s"), text); + buf = wmalloc(len); + snprintf(buf, len, _("Could not open specified icon file: %s"), text); if (wMessageDialog(panel->wwin->screen_ptr, _("Error"), buf, _("OK"), _("Ignore"), NULL) == WAPRDefault) { if (text) diff --git a/src/event.c b/src/event.c index 40703141..e166b05a 100644 --- a/src/event.c +++ b/src/event.c @@ -1433,6 +1433,17 @@ handleKeyPress(XEvent *event) } } break; + case WKBD_HMAXIMIZE: + if (ISMAPPED(wwin) && ISFOCUSED(wwin) && !WFLAGP(wwin, no_resizable)) { + CloseWindowMenu(scr); + + if (wwin->flags.maximized) { + wUnmaximizeWindow(wwin); + } else { + wMaximizeWindow(wwin, MAX_HORIZONTAL); + } + } + break; case WKBD_RAISE: if (ISMAPPED(wwin) && ISFOCUSED(wwin)) { CloseWindowMenu(scr); diff --git a/src/extend_pixmaps.h b/src/extend_pixmaps.h index 882c0c2a..b0a3c25e 100644 --- a/src/extend_pixmaps.h +++ b/src/extend_pixmaps.h @@ -32,6 +32,21 @@ static char *PRED_XKBGROUP2_XPM[] = { "##..####..", "##.#####.#" }; +#elif defined LANGUAGE_SK +static char *PRED_XKBGROUP2_XPM[] = { +" 10 10 2 1", +". c #000000", +"# c None", +"####..####", +"####..####", +"##......##", +"##......##", +"####..####", +"#........#", +"#........#", +"####..####", +"###....###", +"##......##"}; #else static char *PRED_XKBGROUP2_XPM[] = { " 10 10 2 1", diff --git a/src/geomview.c b/src/geomview.c index 21d1e420..789d9c9d 100644 --- a/src/geomview.c +++ b/src/geomview.c @@ -84,7 +84,7 @@ WCreateGeometryView(WMScreen *scr) WMCreateEventHandler(gview->view, ExposureMask, handleEvents, gview); - sprintf(buffer, "%+05i, %+05i", 0, 0); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%+05i, %+05i", 0, 0); gview->textSize.width = WMWidthOfString(gview->font, buffer, strlen(buffer)); @@ -127,9 +127,11 @@ paint(WGeometryView *gview) char buffer[64]; if (gview->showPosition) { - sprintf(buffer, "%+5i , %+5i ", gview->data.pos.x, gview->data.pos.y); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%+5i , %+5i ", + gview->data.pos.x, gview->data.pos.y); } else { - sprintf(buffer, "%+5i x %+5i ", gview->data.size.width, gview->data.size.height); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%+5i x %+5i ", + gview->data.size.width, gview->data.size.height); } WMDrawImageString(W_VIEW_SCREEN(gview->view), diff --git a/src/icon.c b/src/icon.c index 9598ebf4..0929e0a3 100644 --- a/src/icon.c +++ b/src/icon.c @@ -466,14 +466,17 @@ getnameforicon(WWindow *wwin) int len; if (wwin->wm_class && wwin->wm_instance) { - suffix = wmalloc(strlen(wwin->wm_class)+strlen(wwin->wm_instance)+2); - sprintf(suffix, "%s.%s", wwin->wm_instance, wwin->wm_class); + int len = strlen(wwin->wm_class)+strlen(wwin->wm_instance)+2; + suffix = wmalloc(len); + snprintf(suffix, len, "%s.%s", wwin->wm_instance, wwin->wm_class); } else if (wwin->wm_class) { - suffix = wmalloc(strlen(wwin->wm_class)+1); - strcpy(suffix, wwin->wm_class); + int len = strlen(wwin->wm_class)+1; + suffix = wmalloc(len); + snprintf(suffix, len, "%s", wwin->wm_class); } else if (wwin->wm_instance) { - suffix = wmalloc(strlen(wwin->wm_instance)+1); - strcpy(suffix, wwin->wm_instance); + int len = strlen(wwin->wm_instance)+1; + suffix = wmalloc(len); + snprintf(suffix, len, "%s", wwin->wm_instance); } else { return NULL; } @@ -481,7 +484,7 @@ getnameforicon(WWindow *wwin) prefix = wusergnusteppath(); len = strlen(prefix)+64+strlen(suffix); path = wmalloc(len+1); - sprintf(path, "%s/.AppInfo", prefix); + snprintf(path, len, "%s/.AppInfo", prefix); if (access(path, F_OK)!=0) { if (mkdir(path, S_IRUSR|S_IWUSR|S_IXUSR)) { diff --git a/src/keybind.h b/src/keybind.h index 60e4ff8b..a18df3ac 100644 --- a/src/keybind.h +++ b/src/keybind.h @@ -30,57 +30,58 @@ #define WKBD_HIDE 4 #define WKBD_MAXIMIZE 5 #define WKBD_VMAXIMIZE 6 -#define WKBD_SELECT 7 +#define WKBD_HMAXIMIZE 7 +#define WKBD_SELECT 8 /* Clip */ -#define WKBD_CLIPLOWER 8 -#define WKBD_CLIPRAISE 9 -#define WKBD_CLIPRAISELOWER 10 +#define WKBD_CLIPLOWER 9 +#define WKBD_CLIPRAISE 10 +#define WKBD_CLIPRAISELOWER 11 /* window */ -#define WKBD_RAISE 11 -#define WKBD_LOWER 12 -#define WKBD_RAISELOWER 13 -#define WKBD_MOVERESIZE 14 -#define WKBD_SHADE 15 +#define WKBD_RAISE 12 +#define WKBD_LOWER 13 +#define WKBD_RAISELOWER 14 +#define WKBD_MOVERESIZE 15 +#define WKBD_SHADE 16 /* window, menu */ -#define WKBD_CLOSE 16 +#define WKBD_CLOSE 17 /* window */ -#define WKBD_FOCUSNEXT 17 -#define WKBD_FOCUSPREV 18 +#define WKBD_FOCUSNEXT 18 +#define WKBD_FOCUSPREV 19 -#define WKBD_WORKSPACE1 20 -#define WKBD_WORKSPACE2 21 -#define WKBD_WORKSPACE3 22 -#define WKBD_WORKSPACE4 23 -#define WKBD_WORKSPACE5 24 -#define WKBD_WORKSPACE6 25 -#define WKBD_WORKSPACE7 26 -#define WKBD_WORKSPACE8 27 -#define WKBD_WORKSPACE9 28 -#define WKBD_WORKSPACE10 29 -#define WKBD_NEXTWORKSPACE 30 -#define WKBD_PREVWORKSPACE 31 -#define WKBD_NEXTWSLAYER 32 -#define WKBD_PREVWSLAYER 33 +#define WKBD_WORKSPACE1 21 +#define WKBD_WORKSPACE2 22 +#define WKBD_WORKSPACE3 23 +#define WKBD_WORKSPACE4 24 +#define WKBD_WORKSPACE5 25 +#define WKBD_WORKSPACE6 26 +#define WKBD_WORKSPACE7 27 +#define WKBD_WORKSPACE8 28 +#define WKBD_WORKSPACE9 29 +#define WKBD_WORKSPACE10 30 +#define WKBD_NEXTWORKSPACE 31 +#define WKBD_PREVWORKSPACE 32 +#define WKBD_NEXTWSLAYER 33 +#define WKBD_PREVWSLAYER 34 /* window shortcuts */ -#define WKBD_WINDOW1 34 -#define WKBD_WINDOW2 35 -#define WKBD_WINDOW3 36 -#define WKBD_WINDOW4 37 -#define WKBD_WINDOW5 38 -#define WKBD_WINDOW6 39 -#define WKBD_WINDOW7 40 -#define WKBD_WINDOW8 41 -#define WKBD_WINDOW9 42 -#define WKBD_WINDOW10 43 +#define WKBD_WINDOW1 35 +#define WKBD_WINDOW2 36 +#define WKBD_WINDOW3 37 +#define WKBD_WINDOW4 38 +#define WKBD_WINDOW5 39 +#define WKBD_WINDOW6 40 +#define WKBD_WINDOW7 41 +#define WKBD_WINDOW8 42 +#define WKBD_WINDOW9 43 +#define WKBD_WINDOW10 44 -#define WKBD_SWITCH_SCREEN 44 +#define WKBD_SWITCH_SCREEN 45 #ifdef KEEP_XKB_LOCK_STATUS -# define WKBD_TOGGLE 45 -# define WKBD_LAST 46 +# define WKBD_TOGGLE 46 +# define WKBD_LAST 47 #else -# define WKBD_LAST 45 +# define WKBD_LAST 46 #endif /* KEEP_XKB_LOCK_STATUS */ diff --git a/src/kwm.c b/src/kwm.c index f9def31a..223a8142 100644 --- a/src/kwm.c +++ b/src/kwm.c @@ -685,7 +685,7 @@ wKWMGetWorkspaceName(WScreen *scr, int workspace) assert(workspace >= 0 && workspace < MAX_WORKSPACES); if (_XA_KWM_DESKTOP_NAME_[workspace]==0) { - sprintf(buffer, "KWM_DESKTOP_NAME_%d", workspace + 1); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "KWM_DESKTOP_NAME_%d", workspace + 1); _XA_KWM_DESKTOP_NAME_[workspace] = XInternAtom(dpy, buffer, False); } @@ -1511,7 +1511,7 @@ wKWMUpdateWorkspaceNameHint(WScreen *scr, int workspace) assert(workspace >= 0 && workspace < MAX_WORKSPACES); if (_XA_KWM_DESKTOP_NAME_[workspace]==0) { - sprintf(buffer, "KWM_DESKTOP_NAME_%d", workspace + 1); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "KWM_DESKTOP_NAME_%d", workspace + 1); _XA_KWM_DESKTOP_NAME_[workspace] = XInternAtom(dpy, buffer, False); } @@ -1583,7 +1583,7 @@ wKWMGetUsableArea(WScreen *scr, WArea *area) char buffer[64]; if (_XA_KWM_WINDOW_REGION_[0]==0) { - sprintf(buffer, "KWM_WINDOW_REGION_%d", 1); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "KWM_WINDOW_REGION_%d", 1); _XA_KWM_WINDOW_REGION_[0] = XInternAtom(dpy, buffer, False); } @@ -1625,7 +1625,7 @@ wKWMSetUsableAreaHint(WScreen *scr, int workspace) assert(workspace >= 0 && workspace < MAX_WORKSPACES); if (_XA_KWM_WINDOW_REGION_[workspace]==0) { - sprintf(buffer, "KWM_WINDOW_REGION_%d", workspace+1); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "KWM_WINDOW_REGION_%d", workspace+1); _XA_KWM_WINDOW_REGION_[workspace] = XInternAtom(dpy, buffer, False); } @@ -1682,7 +1682,7 @@ writeSocket(int sock, char *data) { char buffer[128]; - sprintf(buffer, "%i ", strlen(data)); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%i ", strlen(data)); write(sock, buffer, strlen(buffer)); write(sock, data, strlen(data)); } @@ -1692,15 +1692,16 @@ static int connectKFM(WScreen *scr) { char *path; - char buffer[128]; + char *buffer; char *ptr; FILE *f; int pid; int sock = 0; struct sockaddr_un addr; + char buf[256]; path = wstrconcat(wgethomedir(), "/.kde/share/apps/kfm/pid"); - strcpy(buffer, getenv("DISPLAY")); + buffer = wstrdup(getenv("DISPLAY")); ptr = strchr(buffer, ':'); if (ptr) @@ -1712,12 +1713,12 @@ connectKFM(WScreen *scr) { char b[32]; - sprintf(b, ".%i", scr->screen); - strcat(buffer, b); + snprintf(b, sizeof(b), ".%i", scr->screen); + + buffer = wstrappend(buffer, b); } - ptr = path; - path = wstrconcat(ptr, buffer); - wfree(ptr); + path = wstrappend(path, buffer); + wfree(buffer); /* pid file */ f = fopen(path, "r"); @@ -1725,24 +1726,26 @@ connectKFM(WScreen *scr) if (!f) return -1; - buffer[0] = 0; - fgets(buffer, 123, f); - pid = atoi(buffer); + *buf = 0; + fgets(buf, sizeof(buf), f); + buf[sizeof(buf)] = 0; + pid = atoi(buf); if (pid <= 0) return -1; if (kill(pid, 0) != 0) return -1; - buffer[0] = 0; - fscanf(f, "%s", buffer); + *buf = 0; + fgets(buf, sizeof(buf), f); + buf[sizeof(buf)] = 0; fclose(f); sock = socket(AF_UNIX, SOCK_STREAM, 0); if (sock < 0) return -1; addr.sun_family = AF_UNIX; - strcpy(addr.sun_path, buffer); + strcpy(addr.sun_path, buf); if (connect(sock, (struct sockaddr*)&addr, sizeof(addr)) < 0) { close(sock); @@ -1751,17 +1754,18 @@ connectKFM(WScreen *scr) path = wstrconcat(wgethomedir(), "/.kde/share/apps/kfm/magic"); f = fopen(path, "r"); + wfree(path); if (!f) { return -1; } - ptr = fgets(buffer, 123, f); + ptr = fgets(buf, sizeof(buf), f); fclose(f); if (!ptr) { return -1; } puts(buffer); - ptr = wstrconcat("auth", buffer); + ptr = wstrconcat("auth", buf); writeSocket(sock, ptr); wfree(ptr); diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 269ae4b0..3f39c1c3 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -220,17 +220,18 @@ SetupEnvironment(WScreen *scr) char buf[16]; if (multiHead) { - tmp = wmalloc(strlen(DisplayName)+64); - sprintf(tmp, "DISPLAY=%s", XDisplayName(DisplayName)); + int len = strlen(DisplayName)+64; + tmp = wmalloc(len); + snprintf(tmp, len, "DISPLAY=%s", XDisplayName(DisplayName)); ptr = strchr(strchr(tmp, ':'), '.'); if (ptr) *ptr = 0; - sprintf(buf, ".%i", scr->screen); + snprintf(buf, sizeof(buf), ".%i", scr->screen); strcat(tmp, buf); putenv(tmp); } tmp = wmalloc(60); - sprintf(tmp, "WRASTER_COLOR_RESOLUTION%i=%i", scr->screen, + snprintf(tmp, 60, "WRASTER_COLOR_RESOLUTION%i=%i", scr->screen, scr->rcontext->attribs->colors_per_channel); putenv(tmp); } @@ -735,8 +736,11 @@ main(int argc, char **argv) multiHead = False; DisplayName = XDisplayName(DisplayName); - str = wmalloc(strlen(DisplayName)+64); - sprintf(str, "DISPLAY=%s", DisplayName); + { + int len = strlen(DisplayName)+64; + str = wmalloc(len); + snprintf(str, len, "DISPLAY=%s", DisplayName); + } putenv(str); #ifdef DEBUG diff --git a/src/menu.c b/src/menu.c index af69cabc..649ee192 100644 --- a/src/menu.c +++ b/src/menu.c @@ -2455,7 +2455,7 @@ saveMenuInfo(proplist_t dict, WMenu *menu, proplist_t key) proplist_t value, list; char buffer[256]; - sprintf(buffer, "%i,%i", menu->frame_x, menu->frame_y); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%i,%i", menu->frame_x, menu->frame_y); value = PLMakeString(buffer); list = PLMakeArrayFromElements(value, NULL); if (menu->flags.lowered) @@ -2654,7 +2654,7 @@ restoreMenuRecurs(WScreen *scr, proplist_t menus, WMenu *menu, char *path) if (strlen(path) + strlen(menu->frame->title) > 510) return False; - sprintf(buffer, "%s\\%s", path, menu->frame->title); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%s\\%s", path, menu->frame->title); key = PLMakeString(buffer); entry = PLGetDictionaryEntry(menus, key); res = False; diff --git a/src/misc.c b/src/misc.c index 1df43f50..8c813041 100644 --- a/src/misc.c +++ b/src/misc.c @@ -81,7 +81,7 @@ static void putidef(char *line, char *name, int value) { char tmp[64]; - sprintf(tmp, "%i", value); + snprintf(tmp, sizeof(tmp), "%i", value); strcat(line, name); strcat(line, tmp); } @@ -824,7 +824,7 @@ ExpandOptions(WScreen *scr, char *cmdline) case 'w': if (scr->focused_window && scr->focused_window->flags.focused) { - sprintf(tmpbuf, "0x%x", + snprintf(tmpbuf, sizeof(tmpbuf), "0x%x", (unsigned int)scr->focused_window->client_win); slen = strlen(tmpbuf); olen += slen; @@ -842,7 +842,7 @@ ExpandOptions(WScreen *scr, char *cmdline) break; case 'W': - sprintf(tmpbuf, "0x%x", + snprintf(tmpbuf, sizeof(tmpbuf), "0x%x", (unsigned int)scr->current_workspace + 1); slen = strlen(tmpbuf); olen += slen; @@ -1128,8 +1128,9 @@ EscapeWM_CLASS(char *name, char *class) } if (ename && eclass) { - ret = wmalloc(strlen(ename)+strlen(eclass)+4); - sprintf(ret, "%s.%s", ename, eclass); + int len = strlen(ename)+strlen(eclass)+4; + ret = wmalloc(len); + snprintf(ret, len, "%s.%s", ename, eclass); wfree(ename); wfree(eclass); } else if (ename) { @@ -1230,12 +1231,12 @@ SendHelperMessage(WScreen *scr, char type, int workspace, char *msg) len = (msg ? strlen(msg) : 0) + (workspace >=0 ? 4 : 0) + 1 ; buffer = wmalloc(len+5); - sprintf(buf, "%4i", len); + snprintf(buf, len, "%4i", len); memcpy(buffer, buf, 4); buffer[4] = type; i = 5; if (workspace >= 0) { - sprintf(buf, "%4i", workspace); + snprintf(buf, sizeof(buf), "%4i", workspace); memcpy(&buffer[i], buf, 4); i += 4; buffer[i] = 0; diff --git a/src/moveres.c b/src/moveres.c index 6beac400..e6db6588 100644 --- a/src/moveres.c +++ b/src/moveres.c @@ -270,7 +270,7 @@ showGeometry(WWindow *wwin, int x1, int y1, int x2, int y2, int direction) XDrawSegments(dpy, root, gc, segment, 4); - sprintf(num, "%i", (by - ty - wwin->normal_hints->base_height) / + snprintf(num, sizeof(num), "%i", (by - ty - wwin->normal_hints->base_height) / wwin->normal_hints->height_inc); fw = WMWidthOfString(scr->info_text_font, num, strlen(num)); @@ -289,7 +289,7 @@ showGeometry(WWindow *wwin, int x1, int y1, int x2, int y2, int direction) s = 15; } mx = x1 + (x2 - x1)/2; - sprintf(num, "%i", (x2 - x1 - wwin->normal_hints->base_width) / + snprintf(num, sizeof(num), "%i", (x2 - x1 - wwin->normal_hints->base_width) / wwin->normal_hints->width_inc); fw = WMWidthOfString(scr->info_text_font, num, strlen(num)); diff --git a/src/rootmenu.c b/src/rootmenu.c index ce195324..6ca770df 100644 --- a/src/rootmenu.c +++ b/src/rootmenu.c @@ -331,14 +331,16 @@ getLocalizedMenuFile(char *menu) { char *buffer; char *ptr; + int len; if (!Locale) return NULL; - buffer = wmalloc(strlen(menu)+32); + len = strlen(menu)+32; + buffer = wmalloc(len); /* try menu.locale_name */ - sprintf(buffer, "%s.%s", menu, Locale); + snprintf(buffer, len, "%s.%s", menu, Locale); if (access(buffer, F_OK)==0) { return buffer; } @@ -745,6 +747,14 @@ finish: } +static void +cleanupWorkspaceMenu(WMenu *menu) +{ + if (menu->frame->screen_ptr->workspace_menu == menu) + menu->frame->screen_ptr->workspace_menu = NULL; +} + + static WMenuEntry* addWorkspaceMenu(WScreen *scr, WMenu *menu, char *title) { @@ -756,8 +766,10 @@ addWorkspaceMenu(WScreen *scr, WMenu *menu, char *title) return NULL; } else { scr->flags.added_workspace_menu = 1; - + wsmenu = wWorkspaceMenuMake(scr, True); + wsmenu->on_destroy = cleanupWorkspaceMenu; + scr->workspace_menu = wsmenu; entry = wMenuAddCallback(menu, title, NULL, NULL); wMenuEntrySetCascade(menu, entry, wsmenu); @@ -767,6 +779,15 @@ addWorkspaceMenu(WScreen *scr, WMenu *menu, char *title) return entry; } + +static void +cleanupWindowsMenu(WMenu *menu) +{ + if (menu->frame->screen_ptr->switch_menu == menu) + menu->frame->screen_ptr->switch_menu = NULL; +} + + static WMenuEntry* addWindowsMenu(WScreen *scr, WMenu *menu, char *title) { @@ -781,6 +802,7 @@ addWindowsMenu(WScreen *scr, WMenu *menu, char *title) scr->flags.added_windows_menu = 1; wwmenu = wMenuCreate(scr, _("Window List"), False); + wwmenu->on_destroy = cleanupWindowsMenu; scr->switch_menu = wwmenu; wwin = scr->focused_window; while (wwin) { @@ -794,6 +816,7 @@ addWindowsMenu(WScreen *scr, WMenu *menu, char *title) return entry; } + static WMenuEntry* addMenuEntry(WMenu *menu, char *title, char *shortcut, char *command, char *params, char *file_name) @@ -1131,7 +1154,8 @@ readMenuFile(WScreen *scr, char *file_name) if (!args) { wwarning(_("could not make arguments for menu file preprocessor")); } else { - sprintf(command, "%s %s %s", CPP_PATH, args, file_name); + snprintf(command, sizeof(command), "%s %s %s", + CPP_PATH, args, file_name); wfree(args); file = popen(command, "r"); if (!file) { @@ -1230,7 +1254,8 @@ readMenuPipe(WScreen *scr, char **file_name) if (!args) { wwarning(_("could not make arguments for menu file preprocessor")); } else { - sprintf(command, "%s | %s %s", filename, CPP_PATH, args); + snprintf(command, sizeof(command), "%s | %s %s", + filename, CPP_PATH, args); wfree(args); file = popen(command, "r"); @@ -1746,6 +1771,7 @@ OpenRootMenu(WScreen *scr, int x, int y, int keyboard) scr->flags.root_menu_changed_shortcuts = 0; scr->flags.added_workspace_menu = 0; + scr->flags.added_windows_menu = 0; if (scr->root_menu && scr->root_menu->flags.mapped) { menu = scr->root_menu; @@ -1798,8 +1824,9 @@ OpenRootMenu(WScreen *scr, int x, int y, int keyboard) menu = scr->root_menu; } else { /* new root menu */ - if (scr->root_menu) + if (scr->root_menu) { wMenuDestroy(scr->root_menu, True); + } scr->root_menu = menu; } if (menu) { diff --git a/src/screen.c b/src/screen.c index 5a28378f..27f723c9 100644 --- a/src/screen.c +++ b/src/screen.c @@ -557,7 +557,7 @@ aquireManagerSelection(WScreen *scr) XEvent ev; Time timestamp; - sprintf(buffer, "WM_S%i", scr->screen); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "WM_S%i", scr->screen); scr->managerAtom = XInternAtom(dpy, buffer, False); /* for race-conditions... */ @@ -1015,14 +1015,14 @@ wScreenRestoreState(WScreen *scr) path = wdefaultspathfordomain("WMState"); else { char buf[16]; - sprintf(buf, "WMState.%i", scr->screen); + snprintf(buf, sizeof(buf), "WMState.%i", scr->screen); path = wdefaultspathfordomain(buf); } scr->session_state = PLGetProplistWithPath(path); wfree(path); if (!scr->session_state && wScreenCount>1) { char buf[16]; - sprintf(buf, "WMState.%i", scr->screen); + snprintf(buf, sizeof(buf), "WMState.%i", scr->screen); path = wdefaultspathfordomain(buf); scr->session_state = PLGetProplistWithPath(path); wfree(path); @@ -1125,7 +1125,7 @@ wScreenSaveState(WScreen *scr) str = wdefaultspathfordomain("WMState"); else { char buf[16]; - sprintf(buf, "WMState.%i", scr->screen); + snprintf(buf, sizeof(buf), "WMState.%i", scr->screen); str = wdefaultspathfordomain(buf); } path = PLMakeString(str); diff --git a/src/session.c b/src/session.c index 68f09075..824ef6d4 100644 --- a/src/session.c +++ b/src/session.c @@ -215,7 +215,7 @@ makeWindowState(WWindow *wwin, WApplication *wapp) char **argv; int i; unsigned mask; - char *class, *instance, *command=NULL, buffer[256]; + char *class, *instance, *command=NULL, buffer[512]; proplist_t win_state, cmd, name, workspace; proplist_t shaded, miniaturized, hidden, geometry; proplist_t dock, shortcut; @@ -234,13 +234,13 @@ makeWindowState(WWindow *wwin, WApplication *wapp) if (PropGetWMClass(win, &class, &instance)) { if (class && instance) - sprintf(buffer, "%s.%s", instance, class); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%s.%s", instance, class); else if (instance) - sprintf(buffer, "%s", instance); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%s", instance); else if (class) - sprintf(buffer, ".%s", class); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), ".%s", class); else - sprintf(buffer, "."); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "."); name = PLMakeString(buffer); cmd = PLMakeString(command); @@ -250,7 +250,8 @@ makeWindowState(WWindow *wwin, WApplication *wapp) shaded = wwin->flags.shaded ? sYes : sNo; miniaturized = wwin->flags.miniaturized ? sYes : sNo; hidden = wwin->flags.hidden ? sYes : sNo; - sprintf(buffer, "%ix%i+%i+%i", wwin->client.width, wwin->client.height, + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%ix%i+%i+%i", + wwin->client.width, wwin->client.height, wwin->frame_x, wwin->frame_y); geometry = PLMakeString(buffer); @@ -261,7 +262,7 @@ makeWindowState(WWindow *wwin, WApplication *wapp) } } - sprintf(buffer, "%u", mask); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%u", mask); shortcut = PLMakeString(buffer); win_state = PLMakeDictionaryFromEntries(sName, name, @@ -860,7 +861,7 @@ makeAttributeState(WWindow *wwin) #define W_FLAG(wwin, FLAG) ((wwin)->defined_user_flags.FLAG \ ? (wwin)->user_flags.FLAG : -1) - sprintf(buffer, + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i %i", W_FLAG(no_titlebar), W_FLAG(no_resizable), @@ -912,7 +913,7 @@ makeClientState(WWindow *wwin) proplist_t state; proplist_t tmp; char *str; - char buffer[256]; + char buffer[512]; int i; unsigned shortcuts; @@ -940,13 +941,13 @@ makeClientState(WWindow *wwin) appendStringInArray(state, wwin->frame->name); /* geometry */ - sprintf(buffer, "%i %i %i %i %i %i", wwin->frame_x, wwin->frame_y, + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%i %i %i %i %i %i", wwin->frame_x, wwin->frame_y, wwin->client.width, wwin->client.height, wwin->flags.user_changed_width, wwin->flags.user_changed_height); appendStringInArray(state, buffer); /* state */ - sprintf(buffer, "%i %i %i", wwin->flags.miniaturized, + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%i %i %i", wwin->flags.miniaturized, wwin->flags.shaded, wwin->flags.maximized); appendStringInArray(state, buffer); @@ -956,7 +957,7 @@ makeClientState(WWindow *wwin) PLRelease(tmp); /* workspace */ - sprintf(buffer, "%i", wwin->frame->workspace); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%i", wwin->frame->workspace); appendStringInArray(state, buffer); /* app state (repeated for all windows of the app) */ @@ -971,7 +972,7 @@ makeClientState(WWindow *wwin) shortcuts |= 1 << i; } } - sprintf(buffer, "%ui", shortcuts); + snprintf(buffer, sizeof(buffer), "%ui", shortcuts); appendStringInArray(tmp, buffer); return state; @@ -993,6 +994,7 @@ smSaveYourselfPhase2Proc(SmcConn smc_conn, SmPointer client_data) char *discardCmd = NULL; time_t t; proplist_t state; + int len; #ifdef DEBUG1 puts("received SaveYourselfPhase2 SM message"); @@ -1013,7 +1015,8 @@ smSaveYourselfPhase2Proc(SmcConn smc_conn, SmPointer client_data) if (!prefix) prefix = "."; - statefile = malloc(strlen(prefix)+64); + len = strlen(prefix)+64; + statefile = malloc(len); if (!statefile) { wwarning(_("out of memory while saving session state")); goto fail; @@ -1023,10 +1026,10 @@ smSaveYourselfPhase2Proc(SmcConn smc_conn, SmPointer client_data) i = 0; do { if (gsPrefix) - sprintf(statefile, "%s/.AppInfo/WindowMaker/wmaker.%l%i.state", + snprintf(statefile, len, "%s/.AppInfo/WindowMaker/wmaker.%l%i.state", prefix, t, i); else - sprintf(statefile, "%s/wmaker.%l%i.state", prefix, t, i); + snprintf(statefile, len, "%s/wmaker.%l%i.state", prefix, t, i); i++; } while (access(F_OK, statefile)!=-1); @@ -1050,7 +1053,7 @@ smSaveYourselfPhase2Proc(SmcConn smc_conn, SmPointer client_data) scr = wScreenWithNumber(i); - sprintf(buf, "%i", scr->screen); + snprintf(buf, sizeof(buf), "%i", scr->screen); pscreen = PLMakeArrayFromElements(PLMakeString(buf), NULL); wwin = scr->focused_window; @@ -1134,10 +1137,14 @@ smSaveYourselfPhase2Proc(SmcConn smc_conn, SmPointer client_data) prop[0].vals[j].value = statefile; prop[0].vals[j].length = strlen(statefile); - discardCmd = malloc(strlen(statefile)+8); - if (!discardCmd) - goto fail; - sprintf(discardCmd, "rm %s", statefile); + { + int len = strlen(statefile)+8; + + discardCmd = malloc(len); + if (!discardCmd) + goto fail; + snprintf(discardCmd, len, "rm %s", statefile); + } prop[2].name = SmDiscardCommand; prop[2].type = SmARRAY8; prop[2].vals[0] = discardCmd; @@ -1317,7 +1324,7 @@ wSessionConnectManager(char **argv, int argc) /* The XSMP doc from X11R6.1 says it contains the user name, * but every client implementation I saw places the uid # */ - sprintf(uid, "%i", getuid()); + snprintf(uid, sizeof(uid), "%i", getuid()); prop2val.value = uid; prop2val.length = strlen(uid); prop[1].name = SmUserID; @@ -1336,7 +1343,7 @@ wSessionConnectManager(char **argv, int argc) prop[2].vals = &prop3val; /* Our PID. Not required but might be usefull */ - sprintf(pid, "%i", getpid()); + snprintf(pid, sizeof(pid), "%i", getpid()); prop4val.value = pid; prop4val.length = strlen(pid); prop[3].name = SmProcessID; diff --git a/src/startup.c b/src/startup.c index 7455a945..99a82092 100644 --- a/src/startup.c +++ b/src/startup.c @@ -715,6 +715,12 @@ static char *atomNames[] = { GNUSTEP_TITLEBAR_STATE }; +static void +handle_sigpipe(int signum) +{ + if (0) signum=0; /* To avoid a gcc warning */ + return; +} /* *---------------------------------------------------------- @@ -847,7 +853,12 @@ StartUp(Bool defaultScreenOnly) sigaction(SIGUSR2, &sig_action, NULL); /* ignore dead pipe */ - sig_action.sa_handler = SIG_IGN; + sig_action.sa_handler = &handle_sigpipe; + /* Because POSIX mandates that only signal with handlers are reset + accross an exec*(), we do not want to propagate ignoring SIGPIPEs + to children. Hence the dummy handler. + Philippe Troin + */ sig_action.sa_flags = SA_RESTART; sigaction(SIGPIPE, &sig_action, NULL); diff --git a/src/switchmenu.c b/src/switchmenu.c index 4d1cdbc8..52af50b5 100644 --- a/src/switchmenu.c +++ b/src/switchmenu.c @@ -181,6 +181,7 @@ UpdateSwitchMenu(WScreen *scr, WWindow *wwin, int action) WMenu *switchmenu = scr->switch_menu; WMenuEntry *entry; char title[MAX_MENU_TEXT_LENGTH+6]; + int len = MAX_MENU_TEXT_LENGTH+6; int i; int checkVisibility = 0; @@ -201,11 +202,11 @@ UpdateSwitchMenu(WScreen *scr, WWindow *wwin, int action) if (wwin->flags.internal_window || WFLAGP(wwin, skip_window_list)) return; - + if (wwin->frame->title) - sprintf(title, "%s", wwin->frame->title); + snprintf(title, len, "%s", wwin->frame->title); else - sprintf(title, "%s", DEF_WINDOW_TITLE); + snprintf(title, len, "%s", DEF_WINDOW_TITLE); t = ShrinkString(scr->menu_entry_font, title, MAX_WINDOWLIST_WIDTH); if (IS_OMNIPRESENT(wwin)) @@ -220,9 +221,9 @@ UpdateSwitchMenu(WScreen *scr, WWindow *wwin, int action) entry->flags.indicator = 1; entry->rtext = wmalloc(MAX_WORKSPACENAME_WIDTH+8); if (IS_OMNIPRESENT(wwin)) - sprintf(entry->rtext, "[*]"); + snprintf(entry->rtext, MAX_WORKSPACENAME_WIDTH, "[*]"); else - sprintf(entry->rtext, "[%s]", + snprintf(entry->rtext, MAX_WORKSPACENAME_WIDTH, "[%s]", scr->workspaces[wwin->frame->workspace]->name); if (wwin->flags.hidden) { @@ -262,7 +263,8 @@ UpdateSwitchMenu(WScreen *scr, WWindow *wwin, int action) snprintf(title, MAX_MENU_TEXT_LENGTH, "%s", wwin->frame->title); else - sprintf(title, "%s", DEF_WINDOW_TITLE); + snprintf(title, MAX_MENU_TEXT_LENGTH, "%s", + DEF_WINDOW_TITLE); t = ShrinkString(scr->menu_entry_font, title, MAX_WINDOWLIST_WIDTH); entry->text = t; @@ -278,10 +280,11 @@ UpdateSwitchMenu(WScreen *scr, WWindow *wwin, int action) int it, ion; if (IS_OMNIPRESENT(wwin)) { - sprintf(entry->rtext, "[*]"); + snprintf(entry->rtext, MAX_WORKSPACENAME_WIDTH, + "[*]"); } else { - sprintf(entry->rtext, "[%s]", - scr->workspaces[wwin->frame->workspace]->name); + snprintf(entry->rtext, MAX_WORKSPACENAME_WIDTH, + "[%s]", scr->workspaces[wwin->frame->workspace]->name); } rt = entry->rtext; @@ -362,9 +365,9 @@ UpdateSwitchMenuWorkspace(WScreen *scr, int workspace) if (wwin->frame->workspace==workspace && !IS_OMNIPRESENT(wwin)) { if (IS_OMNIPRESENT(wwin)) - sprintf(menu->entries[i]->rtext, "[*]"); + snprintf(menu->entries[i]->rtext, MAX_WORKSPACENAME_WIDTH,"[*]"); else - sprintf(menu->entries[i]->rtext, "[%s]", + snprintf(menu->entries[i]->rtext, MAX_WORKSPACENAME_WIDTH,"[%s]", scr->workspaces[wwin->frame->workspace]->name); menu->flags.realized = 0; } diff --git a/src/usermenu.c b/src/usermenu.c index 8f8b8598..165ca5c9 100644 --- a/src/usermenu.c +++ b/src/usermenu.c @@ -357,8 +357,9 @@ wUserMenuGet(WScreen *scr, WWindow *wwin) char *path = NULL; char *tmp; if ( wwin->wm_instance && wwin->wm_class ) { - tmp=wmalloc(strlen(wwin->wm_instance)+strlen(wwin->wm_class)+7); - sprintf(tmp,"%s.%s.menu",wwin->wm_instance,wwin->wm_class); + int len = strlen(wwin->wm_instance)+strlen(wwin->wm_class)+7; + tmp=wmalloc(len); + snprintf(tmp,len,"%s.%s.menu",wwin->wm_instance,wwin->wm_class); path = wfindfile(DEF_USER_MENU_PATHS,tmp); wfree(tmp); diff --git a/src/window.c b/src/window.c index ef0b4139..855a4445 100644 --- a/src/window.c +++ b/src/window.c @@ -1792,7 +1792,7 @@ wWindowUpdateName(WWindow *wwin, char *newTitle) #ifndef NO_WINDOW_ENUMERATOR if (instIndex > 0) { - sprintf(prefix, " [%i]", instIndex); + snprintf(prefix, sizeof(prefix), " [%i]", instIndex); title = wstrconcat(title, prefix); } diff --git a/src/winmenu.c b/src/winmenu.c index 41b66ab6..6f48bc1a 100644 --- a/src/winmenu.c +++ b/src/winmenu.c @@ -262,20 +262,22 @@ updateMakeShortcutMenu(WMenu *menu, WWindow *wwin) WMenu *smenu = menu->cascades[menu->entries[MC_SHORTCUT]->cascade]; int i; char *buffer; + int buflen; KeyCode kcode; if (!smenu) return; - buffer = wmalloc(strlen(_("Set Shortcut"))+16); + buflen = strlen(_("Set Shortcut"))+16; + buffer = wmalloc(buflen); for (i=WO_ENTRIES; ientry_no; i++) { char *tmp; int shortcutNo = i-WO_ENTRIES; WMenuEntry *entry = smenu->entries[i]; WMArray *shortSelWindows = wwin->screen_ptr->shortcutWindows[shortcutNo]; - - sprintf(buffer, "%s %i", _("Set Shortcut"), shortcutNo+1); + + snprintf(buffer, buflen, "%s %i", _("Set Shortcut"), shortcutNo+1); if (!shortSelWindows) { entry->flags.indicator_on = 0; diff --git a/src/winspector.c b/src/winspector.c index 12aa44b7..fc2c30f8 100644 --- a/src/winspector.c +++ b/src/winspector.c @@ -380,9 +380,10 @@ showIconFor(WMScreen *scrPtr, InspectorPanel *panel, if (!path) { char *buf; + int len = strlen(file)+80; - buf = wmalloc(strlen(file)+80); - sprintf(buf, _("Could not find icon \"%s\" specified for this window"), + buf = wmalloc(len); + snprintf(buf, len, _("Could not find icon \"%s\" specified for this window"), file); wMessageDialog(panel->frame->screen_ptr, _("Error"), buf, _("OK"), NULL, NULL); @@ -396,9 +397,10 @@ showIconFor(WMScreen *scrPtr, InspectorPanel *panel, if (!pixmap) { char *buf; + int len = strlen(file)+80; - buf = wmalloc(strlen(file)+80); - sprintf(buf, _("Could not open specified icon \"%s\":%s"), + buf = wmalloc(len); + snprintf(buf, len, _("Could not open specified icon \"%s\":%s"), file, RMessageForError(RErrorCode)); wMessageDialog(panel->frame->screen_ptr, _("Error"), buf, _("OK"), NULL, NULL); @@ -1123,18 +1125,20 @@ selectSpecification(WMWidget *bPtr, void *data) InspectorPanel *panel = (InspectorPanel*)data; char *str; WWindow *wwin = panel->inspected; - + int len; if (bPtr == panel->defaultRb && (wwin->wm_instance || wwin->wm_class)) { WMSetButtonEnabled(panel->applyBtn, False); } else { WMSetButtonEnabled(panel->applyBtn, True); } + + len = 16 + strlen(wwin->wm_instance ? wwin->wm_instance : "?") + + strlen(wwin->wm_class ? wwin->wm_class : "?"); - str = wmalloc(16 + strlen(wwin->wm_instance ? wwin->wm_instance : "?") - + strlen(wwin->wm_class ? wwin->wm_class : "?")); + str = wmalloc(len); - sprintf(str, _("Inspecting %s.%s"), + snprintf(str, len, _("Inspecting %s.%s"), wwin->wm_instance ? wwin->wm_instance : "?", wwin->wm_class ? wwin->wm_class : "?"); diff --git a/util/bughint b/util/bughint index 2d2a641c..d09c8034 100755 --- a/util/bughint +++ b/util/bughint @@ -10,6 +10,7 @@ echo gathering information for bug tracking... uname -a > sysinfo.txt +wmaker --version >> sysinfo.txt echo "=============== xdpyinfo ================" >> sysinfo.txt xdpyinfo >> sysinfo.txt echo "=============== env ================" >> sysinfo.txt @@ -25,9 +26,9 @@ cat ../config.cache ../Version >> sysinfo.txt 2> /dev/null cat config.cache Version >> sysinfo.txt 2> /dev/null echo "=============== configuration dir ===========" >> sysinfo.txt -WDIR=$HOME/gnustep/Library/WindowMaker +WDIR=$HOME/GNUstep/Defaults if [ -d $WDIR ]; then - for i in preferences menu app_options winitrc shortcuts; do + for i in WMGLOBAL WMRootMenu WMState WMWindowAttributes WindowMaker; do if [ -f $WDIR/$i ]; then echo "============== $i ========" >> sysinfo.txt cat $WDIR/$i >> sysinfo.txt @@ -37,6 +38,6 @@ else echo "No config directory found" >> sysinfo.txt fi -gzip -9 sysinfo.txt +bzip2 -9f sysinfo.txt || gzip -9f sysinfo.txt echo done. diff --git a/util/wmagnify.c b/util/wmagnify.c index ec736f5a..dd2f3777 100644 --- a/util/wmagnify.c +++ b/util/wmagnify.c @@ -61,7 +61,7 @@ static BufferData *newWindow(int magfactor); int windowCount = 0; int rectBufferSize = 32; -Display *dpy; +Display *dpy, *vdpy; WMScreen *scr; unsigned int black; WMColor *cursorColor1; @@ -212,19 +212,19 @@ updateImage(BufferData *data, int rx, int ry) gw += gx; gx = 0; } - if (gx + gw >= WidthOfScreen(DefaultScreenOfDisplay(dpy))) { - gw = WidthOfScreen(DefaultScreenOfDisplay(dpy)) - gx; + if (gx + gw >= WidthOfScreen(DefaultScreenOfDisplay(vdpy))) { + gw = WidthOfScreen(DefaultScreenOfDisplay(vdpy)) - gx; } if (gy < 0) { yoffs = abs(gy); gh += gy; gy = 0; } - if (gy + gh >= HeightOfScreen(DefaultScreenOfDisplay(dpy))) { - gh = HeightOfScreen(DefaultScreenOfDisplay(dpy)) - gy; + if (gy + gh >= HeightOfScreen(DefaultScreenOfDisplay(vdpy))) { + gh = HeightOfScreen(DefaultScreenOfDisplay(vdpy)) - gy; } - image = XGetImage(dpy, DefaultRootWindow(dpy), gx, gy, gw, gh, + image = XGetImage(vdpy, DefaultRootWindow(vdpy), gx, gy, gw, gh, AllPlanes, ZPixmap); @@ -453,6 +453,7 @@ int main(int argc, char **argv) BufferData *data; int i; char *display = ""; + char *vdisplay = NULL; int magfactor = 2; #if 0 WMButton *radio, *tradio; @@ -466,6 +467,11 @@ int main(int argc, char **argv) if (i >= argc) goto help; display = argv[i]; + } else if (strcmp(argv[i], "-vdisplay")==0) { + i++; + if (i >= argc) + goto help; + vdisplay = argv[i]; } else if (strcmp(argv[i], "-m")==0) { i++; if (i >= argc) @@ -505,12 +511,22 @@ int main(int argc, char **argv) } } - dpy = XOpenDisplay(""); + dpy = XOpenDisplay(display); if (!dpy) { puts("couldnt open display"); exit(1); } + if (vdisplay) { + vdpy = XOpenDisplay(vdisplay); + if (!vdpy) { + puts("couldnt open display to be viewed"); + exit(1); + } + } else { + vdpy = dpy; + } + /* calculate how many rectangles we can send in a trip to the server */ rectBufferSize = XMaxRequestSize(dpy) - 128; rectBufferSize /= sizeof(XRectangle); diff --git a/util/wmaker.inst.in b/util/wmaker.inst.in index 5490a367..91671ca9 100644 --- a/util/wmaker.inst.in +++ b/util/wmaker.inst.in @@ -68,6 +68,8 @@ copy() { if [ "$LOCALE" ]; then if [ -f $GLOBALDIR/plmenu.${LOCALE%_*} ]; then source=$GLOBALDIR/plmenu.${LOCALE%_*} + elif [ -f $GLOBALDIR/menu.${LOCALE%_*} ]; then + source=$GLOBALDIR/menu.${LOCALE%_*} else source=$GLOBALDIR/plmenu fi @@ -266,6 +268,7 @@ test -f ~$GSDIR/Library/WindowMaker/exitscript || \ cp $GLOBALDIR/exitscript.sh $GSDIR/Library/WindowMaker/exitscript chmod +rx $GSDIR/Library/WindowMaker/exitscript +# no need to call wmchlocale --auto, since national menu is already copied wsetfont --auto # xx herbert diff --git a/util/wmchlocale.in b/util/wmchlocale.in index 2c12f9bd..a9e34d7a 100644 --- a/util/wmchlocale.in +++ b/util/wmchlocale.in @@ -2,12 +2,19 @@ # # Change locale-dependent settings of WindowMaker. # -# v0.1 by judas@hell on Jan 28 2001 +# v0.1 by Jan "judas" Tomka on Jan 28 2001 # +# v0.2 by Jan "judas" Tomka on Feb 22 2001 +# - removed --nodef option +# - better error recognizing +# - added --test switch like in wsetfont +# +# v0.3 by Jan "judas" Tomka on May 04 2001 +# - bad bugs with --test found and corrected # PROGRAM=`basename $0` -VERSION="0.1" +VERSION="0.3" if [ "x$GNUSTEP_USER_ROOT" = "x" ]; then GSDIR="$HOME/GNUstep" @@ -23,13 +30,13 @@ LOCALDIR="$GSDIR/Library/WindowMaker" help_msg() { echo -e "\n"\ - "$PROGRAM, v$VERSION by judas@hell\n"\ + "$PROGRAM, v$VERSION by Jan \"judas\" Tomka\n"\ "Syntax:\n"\ - " $PROGRAM [--auto] [--nodef] [ | default]\n"\ + " $PROGRAM [--auto] [--test] [ | default]\n"\ "\n"\ " locale you want WindowMaker to move to (e.g. ja or default)\n"\ "--auto use current locale\n"\ - "--nodef try to change only codings of fonts\n" + "--test don't write anything\n" exit 0 } @@ -41,8 +48,8 @@ for i in $*; do case $i in --auto) auto="YES";; - --nodef) - nodef="--nodef";; + --test) + test="--test";; *) if [ -z "$new_locale" ]; then new_locale="$i" @@ -54,6 +61,7 @@ for i in $*; do done if [ "$new_locale" = "default" ]; then new_locale="" + default="YES" fi if [ -n "$auto" ] && [ -z "$new_locale" ]; then @@ -64,12 +72,20 @@ if [ -n "$auto" ] && [ -z "$new_locale" ]; then fi if [ -z "$new_locale" ]; then - echo -e "\nNo locale is set, using default...\n" >/dev/stderr + if [ -z "$default" ]; then + echo -e "\nNo locale is set, using default...\n" >/dev/stderr + fi elif ! (locale -a |grep "^$new_locale$" &>/dev/null); then - echo -e "\n"\ - "Locale $new_locale currently set is not supported on your system...\n"\ - "Check your LANG and LC_ALL variables or install your locale support\n"\ - "\n" >/dev/stderr + if [ -z "$auto" ]; then + echo -e "\n"\ + "Locale $new_locale is not supported on your system..."\ + "\n" >/dev/stderr + else + echo -e "\n"\ + "Locale $new_locale currently set is not supported on your system...\n"\ + "Check your LANG and LC_ALL variables or install your locale support\n"\ + "\n" >/dev/stderr + fi exit 1 fi @@ -77,13 +93,18 @@ echo -n "Setting Window Maker root menu... " if [ -z "$new_locale" ] || [ "$new_locale" = "en" ]; then menu_list="plmenu menu" + args="default" else menu_list="plmenu.$new_locale menu.$new_locale plmenu menu" + args="--locale=$new_locale" fi + +echo -n "Setting Window Maker root menu... " + for new_menu in $menu_list; do for wm_dir in $LOCALDIR $GLOBALDIR; do if [ -f "$wm_dir/$new_menu" ]; then - if [ -n "$new_locale" ] && echo "$new_menu" |grep "menu.$new_locale" &>/dev/null; then + if [ -z "$new_locale" ] || ( [ -n "$new_locale" ] && echo "$new_menu" |grep "menu.$new_locale" &>/dev/null ); then echo "success" else echo "fail (copying default)" @@ -118,7 +139,7 @@ if wsetfont "$args" &>/dev/null; then echo "success" else echo -n "fail" - if wsetfont default &>/dev/null; then + if wsetfont default "$test" &>/dev/null; then echo " (setting default)" else echo " (totally)" diff --git a/util/wmsetbg.c b/util/wmsetbg.c index 9a24399c..f385de9f 100644 --- a/util/wmsetbg.c +++ b/util/wmsetbg.c @@ -1423,7 +1423,7 @@ main(int argc, char **argv) render_mode = RDitheredRendering; rattr.flags = RC_RenderMode | RC_ColorsPerChannel - | RC_StandardColormap; + | RC_StandardColormap | RC_DefaultVisual; rattr.render_mode = render_mode; rattr.colors_per_channel = cpc; rattr.standard_colormap_mode = RCreateStdColormap; diff --git a/util/wsetfont b/util/wsetfont index fdc3ecbf..c5ef7705 100755 --- a/util/wsetfont +++ b/util/wsetfont @@ -77,8 +77,8 @@ for i in $*; do "--auto") auto="YES";; *) - if echo $i |grep "^--locale=" &>/dev/null; then - new_locale=$(echo $i |sed -e "s|--locale=||" -) + if echo $i |grep "^--locale=" >/dev/null 2>&1; then + new_locale=$(echo $i |sed -e "s|--locale=||") elif [ -z $family ]; then family=$i else @@ -333,6 +333,11 @@ for i in $DomainNames; do fi fi fi + tmp1="$j=\"`eval echo '${'$j'}'`\"" # cosmetic length workaround + echo '<<<<' + if [ ${#tmp1} -lt 80 ]; then + tmp1=`echo $tmp1 | sed -e 's/^\(.\{1,76\}\).*/\1/'` + fi eval _j="\$$j" echo $j="${_j}" $WDWRITE $i $j \"${_j}\"