mirror of
https://github.com/gryf/wmaker.git
synced 2025-12-18 20:10:29 +01:00
replaced windowmaker.org with windowmaker.info everywhere
This commit is contained in:
8
AUTHORS
8
AUTHORS
@@ -107,10 +107,10 @@ made autoarrange icons a runtime option, SHADOW_RESIZEBAR c-time option,
|
|||||||
no workspace switch to the same workspace, dashed icon selection,
|
no workspace switch to the same workspace, dashed icon selection,
|
||||||
misclellaneous bug fixes, definable cursors, --no-polling command line option.
|
misclellaneous bug fixes, definable cursors, --no-polling command line option.
|
||||||
|
|
||||||
The JED Text Editor <xjed@windowmaker.org>
|
The JED Text Editor <xjed@windowmaker.info>
|
||||||
Project maintainer
|
Project maintainer
|
||||||
|
|
||||||
Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>
|
Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>
|
||||||
The guy who types random keys to feed JED with the necessary entropy
|
The guy who types random keys to feed JED with the necessary entropy
|
||||||
|
|
||||||
Jay Kominek <jkominek@xtn.net>
|
Jay Kominek <jkominek@xtn.net>
|
||||||
@@ -149,7 +149,7 @@ Fix for unassociated alpha tiff
|
|||||||
Craig Nellist <crn@ozemail.com.au>
|
Craig Nellist <crn@ozemail.com.au>
|
||||||
selection in textfield
|
selection in textfield
|
||||||
|
|
||||||
Dan Pascu <dan@windowmaker.org>
|
Dan Pascu <dan@windowmaker.info>
|
||||||
dock ghost (superfluous mode) fix, enhancement for scrollable menus,
|
dock ghost (superfluous mode) fix, enhancement for scrollable menus,
|
||||||
clip, numerous other stuff, project maintainer
|
clip, numerous other stuff, project maintainer
|
||||||
|
|
||||||
@@ -217,7 +217,7 @@ FRBall <frb@umr.edu>
|
|||||||
dgradient fix
|
dgradient fix
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"]d" <id@windowmaker.org>
|
"]d" <id@windowmaker.info>
|
||||||
Window list menu miniaturized/hidden hints, XDE support, XKB lock
|
Window list menu miniaturized/hidden hints, XDE support, XKB lock
|
||||||
language status, WINGs enhancements, bug fixes, window commands menu
|
language status, WINGs enhancements, bug fixes, window commands menu
|
||||||
enhancement, window move/resize by keyboard. GNUstepGlow.tiff icon,
|
enhancement, window move/resize by keyboard. GNUstepGlow.tiff icon,
|
||||||
|
|||||||
6
BUGFORM
6
BUGFORM
@@ -4,11 +4,11 @@
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
If you find a bug please fill this form and send it to
|
If you find a bug please fill this form and send it to
|
||||||
developers@windowmaker.org Please, USE THIS FORM!!!
|
developers@windowmaker.info Please, USE THIS FORM!!!
|
||||||
|
|
||||||
You can also report a bug in the WWW bug tracker at
|
You can also report a bug in the WWW bug tracker at
|
||||||
http://windowmaker.org/cgi-bin/bugs or by sending this report
|
http://windowmaker.info/cgi-bin/bugs or by sending this report
|
||||||
to bugs@windowmaker.org
|
to bugs@windowmaker.info
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
0. Before reporting this bug I already:
|
0. Before reporting this bug I already:
|
||||||
|
|||||||
10
ChangeLog
10
ChangeLog
@@ -822,9 +822,9 @@ Changes since version 0.51.2:
|
|||||||
- fixed focus problem with unfocusable windows
|
- fixed focus problem with unfocusable windows
|
||||||
- fixed bug in WPrefs that changed EXIT to SHUTDOWN
|
- fixed bug in WPrefs that changed EXIT to SHUTDOWN
|
||||||
- fixed menu title messup bug in WPrefs
|
- fixed menu title messup bug in WPrefs
|
||||||
- added a dot to mark hidden applications (compile time) (id@windowmaker.org)
|
- added a dot to mark hidden applications (compile time) (id@windowmaker.info)
|
||||||
- enhancements to the modelock patch (id@windowmaker.org)
|
- enhancements to the modelock patch (id@windowmaker.info)
|
||||||
- show kbd mode for modelock (id@windowmaker.org)
|
- show kbd mode for modelock (id@windowmaker.info)
|
||||||
- enhanced positioning of transient windows
|
- enhanced positioning of transient windows
|
||||||
- added dynamically loadable texture renderer code
|
- added dynamically loadable texture renderer code
|
||||||
from Tobias Gloth <gloth@online.de>
|
from Tobias Gloth <gloth@online.de>
|
||||||
@@ -1665,7 +1665,7 @@ Changes since version 0.14.1:
|
|||||||
They are icons for dock, clip, defaultAppIcon, sound server and for xterm.
|
They are icons for dock, clip, defaultAppIcon, sound server and for xterm.
|
||||||
All the rest needed for apps that can be started from menu, and have entries
|
All the rest needed for apps that can be started from menu, and have entries
|
||||||
in WMWindowAttributes, are in WindowMaker-data.tar.gz which can be found on
|
in WMWindowAttributes, are in WindowMaker-data.tar.gz which can be found on
|
||||||
http://windowmaker.org/ or ftp://ftp.windowmaker.org/pub/contrib/icons
|
http://windowmaker.info/ or ftp://ftp.windowmaker.info/pub/contrib/icons
|
||||||
- Changed the SlideWindow() function to better adapt to slow machines. Also
|
- Changed the SlideWindow() function to better adapt to slow machines. Also
|
||||||
the animation constants are now run time. They are IconSlideDelay = 0;
|
the animation constants are now run time. They are IconSlideDelay = 0;
|
||||||
IconSlideStep = 5; and IconSlideSlowDown = 50; See NEWS for a more in depth
|
IconSlideStep = 5; and IconSlideSlowDown = 50; See NEWS for a more in depth
|
||||||
@@ -1733,7 +1733,7 @@ Changes since version 0.14.0:
|
|||||||
or exiting, while an Attribute Editor panel is open.
|
or exiting, while an Attribute Editor panel is open.
|
||||||
- Put clip.tif, clip.png, clip.xpm, clip2.tif, clip2.xpm, Cone.xpm and
|
- Put clip.tif, clip.png, clip.xpm, clip2.tif, clip2.xpm, Cone.xpm and
|
||||||
Penguin.xpm in WindowMaker-data_tar.gz. These are icons intended for fiend.
|
Penguin.xpm in WindowMaker-data_tar.gz. These are icons intended for fiend.
|
||||||
It can be found on ftp://ftp.windowmaker.org/pub/wmaker/contrib/icons
|
It can be found on ftp://ftp.windowmaker.info/pub/wmaker/contrib/icons
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
18
FAQ
18
FAQ
@@ -143,7 +143,7 @@ here for example screenshots.
|
|||||||
1.2 Where can I get Window Maker?
|
1.2 Where can I get Window Maker?
|
||||||
----------------------------------
|
----------------------------------
|
||||||
The official site to get new developmental versions from is
|
The official site to get new developmental versions from is
|
||||||
ftp://ftp.windowmaker.org/pub/beta/srcs/.
|
ftp://ftp.windowmaker.info/pub/beta/srcs/.
|
||||||
|
|
||||||
NOTE: Also see http://wm.current.nu/downloads.html for the latest
|
NOTE: Also see http://wm.current.nu/downloads.html for the latest
|
||||||
Stable and Development versions.
|
Stable and Development versions.
|
||||||
@@ -158,10 +158,10 @@ crash.
|
|||||||
|
|
||||||
1.3 Where are the mailing list archives?
|
1.3 Where are the mailing list archives?
|
||||||
----------------------------------------
|
----------------------------------------
|
||||||
Phillip Smith from Netplex, our wonderful provider of windowmaker.org, has set
|
Phillip Smith from Netplex, our wonderful provider of windowmaker.info, has
|
||||||
up some new lists from the domain. Please read the information on the web
|
set up some new lists from the domain. Please read the information on the
|
||||||
pages at http://www.windowmaker.org/lists.html for information on how to
|
web pages at http://www.windowmaker.info/lists.html for information on how
|
||||||
subscribe, the posting guidelines, and how to access the web archives.
|
to subscribe, the posting guidelines, and how to access the web archives.
|
||||||
|
|
||||||
Many thanks to Ed Orcutt who hosted the original lists from his own machine
|
Many thanks to Ed Orcutt who hosted the original lists from his own machine
|
||||||
for many years and Caldera who graciously allowed Ed to continue hosting
|
for many years and Caldera who graciously allowed Ed to continue hosting
|
||||||
@@ -172,7 +172,7 @@ valuable service for many years and we are sad to see him go.
|
|||||||
1.4 Where is more documentation on configuring Window Maker?
|
1.4 Where is more documentation on configuring Window Maker?
|
||||||
----------------------------------
|
----------------------------------
|
||||||
Besides the mailing list archives, there are nice documents in
|
Besides the mailing list archives, there are nice documents in
|
||||||
ftp://ftp.windowmaker.org/pub/docs/, at
|
ftp://ftp.windowmaker.info/pub/docs/, at
|
||||||
http://wm.current.nu/downloads.html on my download page and at
|
http://wm.current.nu/downloads.html on my download page and at
|
||||||
http://wm.current.nu/user-guide/index.htm in the online user-guide.
|
http://wm.current.nu/user-guide/index.htm in the online user-guide.
|
||||||
|
|
||||||
@@ -204,7 +204,7 @@ entries and only require a moderator approval before being posted.
|
|||||||
----------------------------------
|
----------------------------------
|
||||||
You can look at the BUGFORM file in your tarball of Window Maker.
|
You can look at the BUGFORM file in your tarball of Window Maker.
|
||||||
Alternatively, you can use the Window Maker Bugtracker at
|
Alternatively, you can use the Window Maker Bugtracker at
|
||||||
http://windowmaker.org/cgi-bin/bugs.
|
http://windowmaker.info/cgi-bin/bugs.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
1.8. Is there an anomymous cvs server?
|
1.8. Is there an anomymous cvs server?
|
||||||
@@ -1192,10 +1192,10 @@ Several Nice applications are available:
|
|||||||
http://www.geocities.com/SiliconValley/Vista/2471/linux.htm#xapps
|
http://www.geocities.com/SiliconValley/Vista/2471/linux.htm#xapps
|
||||||
|
|
||||||
ascd,WMRack,asmixer,asmodem, and others
|
ascd,WMRack,asmixer,asmodem, and others
|
||||||
ftp://ftp.windowmaker.org/pub/wmaker/contrib/srcs/apps/
|
ftp://ftp.windowmaker.info/pub/wmaker/contrib/srcs/apps/
|
||||||
|
|
||||||
wmavgload, wmmount, and wmload
|
wmavgload, wmmount, and wmload
|
||||||
ftp://ftp.windowmaker.org/pub/wmaker/contrib/srcs/utils/
|
ftp://ftp.windowmaker.info/pub/wmaker/contrib/srcs/utils/
|
||||||
|
|
||||||
wmppp-wmifs, wmtime, wmmon and other nifty apps
|
wmppp-wmifs, wmtime, wmmon and other nifty apps
|
||||||
http://windowmaker.mezaway.org/
|
http://windowmaker.mezaway.org/
|
||||||
|
|||||||
2
INSTALL
2
INSTALL
@@ -366,7 +366,7 @@ Installing the extras package
|
|||||||
|
|
||||||
Unpack WindowMaker-extra-<version-number>.tar.gz in /usr/local/share
|
Unpack WindowMaker-extra-<version-number>.tar.gz in /usr/local/share
|
||||||
|
|
||||||
You can get the file at ftp://ftp.windowmaker.org. This file is optional
|
You can get the file at ftp://ftp.windowmaker.info. This file is optional
|
||||||
and only have a few icons, and themes. Look for the latest <version-number>
|
and only have a few icons, and themes. Look for the latest <version-number>
|
||||||
available.
|
available.
|
||||||
Also there is a WindowMaker-extra.readme to instruct you where that package
|
Also there is a WindowMaker-extra.readme to instruct you where that package
|
||||||
|
|||||||
@@ -411,7 +411,7 @@ Instalov
|
|||||||
|
|
||||||
Rozbalte WindowMaker-extra-<<EFBFBD><EFBFBD>slo_verze>.tar.gz v adres<EFBFBD><EFBFBD>i /usr/local/share
|
Rozbalte WindowMaker-extra-<<EFBFBD><EFBFBD>slo_verze>.tar.gz v adres<EFBFBD><EFBFBD>i /usr/local/share
|
||||||
|
|
||||||
Tento soubor si m<EFBFBD><EFBFBD>ete sehnat na adrese: ftp://ftp.windowmaker.org. Instalace
|
Tento soubor si m<EFBFBD><EFBFBD>ete sehnat na adrese: ftp://ftp.windowmaker.info. Instalace
|
||||||
tohoto souboru v<EFBFBD>bec nen<EFBFBD> nutn<EFBFBD>. tento bal<EFBFBD><EFBFBD>ek obsahuje n<EFBFBD>kolik ikon a t<EFBFBD>mat.
|
tohoto souboru v<EFBFBD>bec nen<EFBFBD> nutn<EFBFBD>. tento bal<EFBFBD><EFBFBD>ek obsahuje n<EFBFBD>kolik ikon a t<EFBFBD>mat.
|
||||||
Hledejte posledn<EFBFBD> dostupnou verzi. V bal<EFBFBD><EFBFBD>ku tak<EFBFBD> naleznete soubor
|
Hledejte posledn<EFBFBD> dostupnou verzi. V bal<EFBFBD><EFBFBD>ku tak<EFBFBD> naleznete soubor
|
||||||
WindowMaker-extra.readme, kter<EFBFBD> v<EFBFBD>m porad<EFBFBD>, co m<EFBFBD>te ud<EFBFBD>lat.
|
WindowMaker-extra.readme, kter<EFBFBD> v<EFBFBD>m porad<EFBFBD>, co m<EFBFBD>te ud<EFBFBD>lat.
|
||||||
|
|||||||
@@ -69,7 +69,7 @@ Lo siguiente se necesita para compilar Window Maker:
|
|||||||
compilar ning<EFBFBD>n programa X, incluyendo Window Maker.
|
compilar ning<EFBFBD>n programa X, incluyendo Window Maker.
|
||||||
|
|
||||||
- libPropList
|
- libPropList
|
||||||
Esta biblioteca se puede encontrar en ftp://ftp.windowmaker.org/pub/libs
|
Esta biblioteca se puede encontrar en ftp://ftp.windowmaker.info/pub/libs
|
||||||
o en ftp://ftp.gnome.org/pub/libPropList
|
o en ftp://ftp.gnome.org/pub/libPropList
|
||||||
Inst<EFBFBD>lela antes de compilar Window Maker.
|
Inst<EFBFBD>lela antes de compilar Window Maker.
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -429,7 +429,7 @@ Installation du paquetage additionnel
|
|||||||
|
|
||||||
D<EFBFBD>compressez WindowMaker-extra-<version-number>.tar.gz dans /usr/local/share
|
D<EFBFBD>compressez WindowMaker-extra-<version-number>.tar.gz dans /usr/local/share
|
||||||
|
|
||||||
Vous trouverez le fichier sur ftp://ftp.windowmaker.org. Ce paquetage est optionnel,
|
Vous trouverez le fichier sur ftp://ftp.windowmaker.info. Ce paquetage est optionnel,
|
||||||
il contient des ic<69>nes et des th<74>mes suppl<70>mentaires. V<>rifiez que vous avez
|
il contient des ic<69>nes et des th<74>mes suppl<70>mentaires. V<>rifiez que vous avez
|
||||||
bien la derniere version de ce paquetage.
|
bien la derniere version de ce paquetage.
|
||||||
Il y a aussi un fichier WindowMaker-extra.readme qui indique comment proc<6F>der <20>
|
Il y a aussi un fichier WindowMaker-extra.readme qui indique comment proc<6F>der <20>
|
||||||
|
|||||||
@@ -61,7 +61,7 @@ Para compilar o Window Maker voc
|
|||||||
programa X, incluindo o Window Maker.
|
programa X, incluindo o Window Maker.
|
||||||
|
|
||||||
- libPropList
|
- libPropList
|
||||||
Voc<6F> pode achar esta biblioteca em ftp://ftp.windowmaker.org/pub/libs ou
|
Voc<6F> pode achar esta biblioteca em ftp://ftp.windowmaker.info/pub/libs ou
|
||||||
ftp://ftp.gnome.org/pub/libPropList. Voc<6F> deve instalar corretamente
|
ftp://ftp.gnome.org/pub/libPropList. Voc<6F> deve instalar corretamente
|
||||||
esta biblioteca antes de instalar o Window Maker.
|
esta biblioteca antes de instalar o Window Maker.
|
||||||
|
|
||||||
@@ -282,7 +282,7 @@ INSTALA
|
|||||||
|
|
||||||
Desempacote o WindowMaker-extra-<numero-da-versao>.tar.gz no /usr/local/share.
|
Desempacote o WindowMaker-extra-<numero-da-versao>.tar.gz no /usr/local/share.
|
||||||
|
|
||||||
Voc<EFBFBD> pode pegar o arquivo no site ftp://ftp.windowmaker.org. Este arquivo
|
Voc<EFBFBD> pode pegar o arquivo no site ftp://ftp.windowmaker.info. Este arquivo
|
||||||
<EFBFBD> opcional e possui alguns <20>cones e temas. Procure pelo <20>ltimo <n<>mero-da-vers<72>o>
|
<EFBFBD> opcional e possui alguns <20>cones e temas. Procure pelo <20>ltimo <n<>mero-da-vers<72>o>
|
||||||
dispon<EFBFBD>vel.
|
dispon<EFBFBD>vel.
|
||||||
Ainda h<> o WindowMaker-extra.readme para instru<72>-lo sobre onde o pacote deve ir.
|
Ainda h<> o WindowMaker-extra.readme para instru<72>-lo sobre onde o pacote deve ir.
|
||||||
|
|||||||
@@ -64,7 +64,7 @@ Nasledovn
|
|||||||
Window Maker.
|
Window Maker.
|
||||||
|
|
||||||
- libPropList
|
- libPropList
|
||||||
T<>to kni<6E>nicu mo<6D>no n<>js<6A> na ftp://ftp.windowmaker.org/pub/libs alebo
|
T<>to kni<6E>nicu mo<6D>no n<>js<6A> na ftp://ftp.windowmaker.info/pub/libs alebo
|
||||||
ftp://ftp.gnome.org/pub/libPropList. Nain<69>talujte ju pred kompil<69>ciou
|
ftp://ftp.gnome.org/pub/libPropList. Nain<69>talujte ju pred kompil<69>ciou
|
||||||
Window Makera.
|
Window Makera.
|
||||||
|
|
||||||
@@ -400,7 +400,7 @@ Installing the extras package
|
|||||||
|
|
||||||
Unpack WindowMaker-extra-<version-number>.tar.gz in /usr/local/share
|
Unpack WindowMaker-extra-<version-number>.tar.gz in /usr/local/share
|
||||||
|
|
||||||
You can get the file at ftp://ftp.windowmaker.org. This file is optional
|
You can get the file at ftp://ftp.windowmaker.info. This file is optional
|
||||||
and only have a few icons, and themes. Look for the latest <version-number>
|
and only have a few icons, and themes. Look for the latest <version-number>
|
||||||
available.
|
available.
|
||||||
Also there is a WindowMaker-extra.readme to instruct you where that package
|
Also there is a WindowMaker-extra.readme to instruct you where that package
|
||||||
|
|||||||
4
MIRRORS
4
MIRRORS
@@ -4,7 +4,7 @@ Window Maker FTP Mirror Sites
|
|||||||
|
|
||||||
Official Site (USA):
|
Official Site (USA):
|
||||||
--------------------
|
--------------------
|
||||||
ftp://ftp.windowmaker.org/
|
ftp://ftp.windowmaker.info/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Australia:
|
Australia:
|
||||||
@@ -61,7 +61,7 @@ For Intel:
|
|||||||
|
|
||||||
Contact: Jim Knoble <jmknoble@pobox.com>
|
Contact: Jim Knoble <jmknoble@pobox.com>
|
||||||
Sites:
|
Sites:
|
||||||
ftp://ftp.windowmaker.org/pub/beta/compiled/linux/rpms/
|
ftp://ftp.windowmaker.info/pub/beta/compiled/linux/rpms/
|
||||||
ftp://ftp.redhat.com/pub/contrib/SRPMS/
|
ftp://ftp.redhat.com/pub/contrib/SRPMS/
|
||||||
ftp://ftp.redhat.com/pub/contrib/i386/
|
ftp://ftp.redhat.com/pub/contrib/i386/
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
4
NEWS
4
NEWS
@@ -777,7 +777,7 @@ Themes
|
|||||||
|
|
||||||
Removed all themes from the source tree, and moved them in a separate package.
|
Removed all themes from the source tree, and moved them in a separate package.
|
||||||
You can download the new package from the same place as this package:
|
You can download the new package from the same place as this package:
|
||||||
ftp://ftp.windowmaker.org/pub/beta/srcs/
|
ftp://ftp.windowmaker.info/pub/beta/srcs/
|
||||||
Look after WindowMaker-extra-<version-number>.tar.gz
|
Look after WindowMaker-extra-<version-number>.tar.gz
|
||||||
Also WindowMaker-extra pack include the old WindowMaker-data.tar.gz which only
|
Also WindowMaker-extra pack include the old WindowMaker-data.tar.gz which only
|
||||||
contained icons.
|
contained icons.
|
||||||
@@ -872,7 +872,7 @@ libPropList
|
|||||||
|
|
||||||
WARNING!!! libPropList was removed from the Window Maker distribution
|
WARNING!!! libPropList was removed from the Window Maker distribution
|
||||||
and is being distributed separately. If you dont have it installed yet,
|
and is being distributed separately. If you dont have it installed yet,
|
||||||
get it from ftp.windowmaker.org/pub/libs and install before building
|
get it from ftp.windowmaker.info/pub/libs and install before building
|
||||||
Window Maker.
|
Window Maker.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
16
README
16
README
@@ -4,8 +4,8 @@
|
|||||||
GNU Window Maker
|
GNU Window Maker
|
||||||
X11 Window Manager
|
X11 Window Manager
|
||||||
|
|
||||||
<http://windowmaker.org>
|
<http://windowmaker.info>
|
||||||
<ftp://ftp.windowmaker.org>
|
<ftp://ftp.windowmaker.info>
|
||||||
|
|
||||||
by
|
by
|
||||||
|
|
||||||
@@ -150,9 +150,9 @@ HELP ME!!!
|
|||||||
==========
|
==========
|
||||||
|
|
||||||
There is a mailing list for discussing Window Maker at
|
There is a mailing list for discussing Window Maker at
|
||||||
wm-user@windowmaker.org To subscribe to it, send a message containing:
|
wm-user@windowmaker.info To subscribe to it, send a message containing:
|
||||||
subscribe
|
subscribe
|
||||||
in the subject of the message to wm-user-request@windowmaker.org
|
in the subject of the message to wm-user-request@windowmaker.info
|
||||||
|
|
||||||
If you got a problem, ask there (after reading the docs, of course). The
|
If you got a problem, ask there (after reading the docs, of course). The
|
||||||
people there is more likely to be able to answer your questions than we are.
|
people there is more likely to be able to answer your questions than we are.
|
||||||
@@ -335,9 +335,9 @@ notice.
|
|||||||
Authors
|
Authors
|
||||||
=======
|
=======
|
||||||
|
|
||||||
Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>
|
Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>
|
||||||
Dan Pascu <dan@windowmaker.org>
|
Dan Pascu <dan@windowmaker.info>
|
||||||
]d <id@windowmaker.org>
|
]d <id@windowmaker.info>
|
||||||
|
|
||||||
Please don't ask us questions before reading the documentation (esp. the
|
Please don't ask us questions before reading the documentation (esp. the
|
||||||
FAQ, this file and INSTALL files) and about "cool" things you see in
|
FAQ, this file and INSTALL files) and about "cool" things you see in
|
||||||
@@ -349,5 +349,5 @@ project. The name of people who have helped with localization (translation)
|
|||||||
can be found in po/README and Window Maker/README
|
can be found in po/README and Window Maker/README
|
||||||
|
|
||||||
If you have any comments, fixes and bug reports (filled BUGFORMs) send them
|
If you have any comments, fixes and bug reports (filled BUGFORMs) send them
|
||||||
to developers@windowmaker.org
|
to developers@windowmaker.info
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
16
README.es
16
README.es
@@ -4,8 +4,8 @@
|
|||||||
GNU Window Maker
|
GNU Window Maker
|
||||||
X11 Window Manager
|
X11 Window Manager
|
||||||
|
|
||||||
<http://windowmaker.org>
|
<http://windowmaker.info>
|
||||||
<ftp://ftp.windowmaker.org>
|
<ftp://ftp.windowmaker.info>
|
||||||
|
|
||||||
por
|
por
|
||||||
|
|
||||||
@@ -147,10 +147,10 @@ SOCORRO!!!
|
|||||||
==========
|
==========
|
||||||
|
|
||||||
Hay una lista de correo para discutir sobre Window Maker en
|
Hay una lista de correo para discutir sobre Window Maker en
|
||||||
wm-user@windowmaker.org. Para suscribirse, envie un mensaje que contenga:
|
wm-user@windowmaker.info. Para suscribirse, envie un mensaje que contenga:
|
||||||
|
|
||||||
subscribe
|
subscribe
|
||||||
en el tema del mensaje a wm-user-request@windowmaker.org
|
en el tema del mensaje a wm-user-request@windowmaker.info
|
||||||
|
|
||||||
Si tiene algun problema, pregunte aqu<EFBFBD> (despu<EFBFBD>s de leer los docs, por supuesto). Es
|
Si tiene algun problema, pregunte aqu<EFBFBD> (despu<EFBFBD>s de leer los docs, por supuesto). Es
|
||||||
m<EFBFBD>s probable que las personas de la lista sepan contestar sus preguntas
|
m<EFBFBD>s probable que las personas de la lista sepan contestar sus preguntas
|
||||||
@@ -325,9 +325,9 @@ aviso.
|
|||||||
Autores
|
Autores
|
||||||
=======
|
=======
|
||||||
|
|
||||||
Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>
|
Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>
|
||||||
Dan Pascu <dan@windowmaker.org>
|
Dan Pascu <dan@windowmaker.info>
|
||||||
]d <id@windowmaker.org>
|
]d <id@windowmaker.info>
|
||||||
|
|
||||||
Por favor no nos haga preguntas antes de leer la documentaci<EFBFBD>n (especialmente
|
Por favor no nos haga preguntas antes de leer la documentaci<EFBFBD>n (especialmente
|
||||||
la FAQ, este archivo y los archivos INSTALL) y sobre cosas "cool" que ve en
|
la FAQ, este archivo y los archivos INSTALL) y sobre cosas "cool" que ve en
|
||||||
@@ -338,7 +338,7 @@ con el proyecto. El nombre de las personas que han ayudado con localization
|
|||||||
(traducci<EFBFBD>n) se puede encontrar en po/README y Window Maker/README
|
(traducci<EFBFBD>n) se puede encontrar en po/README y Window Maker/README
|
||||||
|
|
||||||
Si tiene alg<EFBFBD>n comentario, arreglos y reportes de errores (complete BUGFORMs)
|
Si tiene alg<EFBFBD>n comentario, arreglos y reportes de errores (complete BUGFORMs)
|
||||||
y envi<EFBFBD>melos a developers@windowmaker.org
|
y envi<EFBFBD>melos a developers@windowmaker.info
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
16
README.pt
16
README.pt
@@ -3,8 +3,8 @@
|
|||||||
GNU Window Maker
|
GNU Window Maker
|
||||||
Gerenciador de Janelas X11
|
Gerenciador de Janelas X11
|
||||||
|
|
||||||
<http://windowmaker.org>
|
<http://windowmaker.info>
|
||||||
<ftp://ftp.windowmaker.org>
|
<ftp://ftp.windowmaker.info>
|
||||||
|
|
||||||
por
|
por
|
||||||
|
|
||||||
@@ -143,10 +143,10 @@ SOCORRO!!!
|
|||||||
==========
|
==========
|
||||||
|
|
||||||
H<EFBFBD> uma lista de discuss<73>o para debate de quest<73>es sobre o Window Maker
|
H<EFBFBD> uma lista de discuss<73>o para debate de quest<73>es sobre o Window Maker
|
||||||
no wm-user@windowmaker.org. Para inscrever-se, mande uma mensagem
|
no wm-user@windowmaker.info. Para inscrever-se, mande uma mensagem
|
||||||
contendo:
|
contendo:
|
||||||
subscribe
|
subscribe
|
||||||
no campo de assunto da mensagem para wm-user-request@windowmaker.org
|
no campo de assunto da mensagem para wm-user-request@windowmaker.info
|
||||||
|
|
||||||
Se voc<6F> tiver algum problema, pergunte l<> (somente depois de ter lido os
|
Se voc<6F> tiver algum problema, pergunte l<> (somente depois de ter lido os
|
||||||
documentos, <20> claro). As pessoas da lista est<73>o mais preparadas para
|
documentos, <20> claro). As pessoas da lista est<73>o mais preparadas para
|
||||||
@@ -332,9 +332,9 @@ qualquer aviso pr
|
|||||||
Autores
|
Autores
|
||||||
=======
|
=======
|
||||||
|
|
||||||
Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>
|
Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>
|
||||||
Dan Pascu <dan@windowmaker.org>
|
Dan Pascu <dan@windowmaker.info>
|
||||||
]d <id@windowmaker.org>
|
]d <id@windowmaker.info>
|
||||||
|
|
||||||
Por favor n<>o nos perguntem coisas antes de ler a documenta<74><61>o (o FAQ,
|
Por favor n<>o nos perguntem coisas antes de ler a documenta<74><61>o (o FAQ,
|
||||||
este arquivo e os arquivos INSTALL), ou sobre coisas "legais" que voc<6F>
|
este arquivo e os arquivos INSTALL), ou sobre coisas "legais" que voc<6F>
|
||||||
@@ -345,7 +345,7 @@ O nome das pessoas que ajudaram com a tradu
|
|||||||
Window Maker/README
|
Window Maker/README
|
||||||
|
|
||||||
Se voc<6F> tem algum coment<6E>rio, corre<72><65>o ou deseja relatar bugs (junto com
|
Se voc<6F> tem algum coment<6E>rio, corre<72><65>o ou deseja relatar bugs (junto com
|
||||||
o BUGFORM) mande-os para developers@windowmaker.org
|
o BUGFORM) mande-os para developers@windowmaker.info
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Traduzido por: Ricardo Sartori <sartori@inf.ufsc.br>
|
Traduzido por: Ricardo Sartori <sartori@inf.ufsc.br>
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
Alfredo Kengi Kojima
|
Alfredo Kengi Kojima
|
||||||
|
|
||||||
kojima@windowmaker.org
|
kojima@windowmaker.info
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
WINGs is a small widget set with the N*XTSTEP look and feel. It's API
|
WINGs is a small widget set with the N*XTSTEP look and feel. It's API
|
||||||
@@ -26,7 +26,7 @@ workaround some of it's limitations, although you'll probably be able to
|
|||||||
write something like a trivial tic-tac-toe game without knowing much Xlib.
|
write something like a trivial tic-tac-toe game without knowing much Xlib.
|
||||||
|
|
||||||
Some of it's functions are designed to support the Window Maker window
|
Some of it's functions are designed to support the Window Maker window
|
||||||
manager (see http://windowmaker.org) In fact, it's primary role is to
|
manager (see http://windowmaker.info) In fact, it's primary role is to
|
||||||
support Window Maker. All other uses of it are just an added bonus.
|
support Window Maker. All other uses of it are just an added bonus.
|
||||||
|
|
||||||
It will help you to understand the API if you read the ApplicationKit
|
It will help you to understand the API if you read the ApplicationKit
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,8 +3,8 @@
|
|||||||
<Img src=wm.png></b><p>
|
<Img src=wm.png></b><p>
|
||||||
<b>GNU Window Maker</B><br>
|
<b>GNU Window Maker</B><br>
|
||||||
<i>X11 Window Manager</i><p>
|
<i>X11 Window Manager</i><p>
|
||||||
<u>http://windowmaker.org<br>
|
<u>http://windowmaker.info<br>
|
||||||
ftp.windowmaker.org</u></font><Br>
|
ftp.windowmaker.info</u></font><Br>
|
||||||
</center>
|
</center>
|
||||||
|
|
||||||
<b><i>Window Maker</b>
|
<b><i>Window Maker</b>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
|||||||
/*
|
/*
|
||||||
* Dynamically Resized Array
|
* Dynamically Resized Array
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Authors: Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>
|
* Authors: Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>
|
||||||
* Dan Pascu <dan@windowmaker.org>
|
* Dan Pascu <dan@windowmaker.info>
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This code is released to the Public Domain, but
|
* This code is released to the Public Domain, but
|
||||||
* proper credit is always appreciated :)
|
* proper credit is always appreciated :)
|
||||||
|
|||||||
@@ -49,10 +49,10 @@ setup (# Distribution meta-data
|
|||||||
description = "A python interface to WINGs",
|
description = "A python interface to WINGs",
|
||||||
long_description=long_description,
|
long_description=long_description,
|
||||||
author = "Dan Pascu",
|
author = "Dan Pascu",
|
||||||
author_email = "dan@windowmaker.org",
|
author_email = "dan@windowmaker.info",
|
||||||
license = "GPL",
|
license = "GPL",
|
||||||
platforms = "ALL",
|
platforms = "ALL",
|
||||||
url = "http://windowmaker.org/",
|
url = "http://windowmaker.info/",
|
||||||
|
|
||||||
# Description of the modules and packages in the distribution
|
# Description of the modules and packages in the distribution
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
/*
|
/*
|
||||||
* Original idea and implementation by Frederik Schueler <fr.schueler@netsurf.de>
|
* Original idea and implementation by Frederik Schueler <fr.schueler@netsurf.de>
|
||||||
* Rewritten by Pascal Hofstee <daeron@windowmaker.org>
|
* Rewritten by Pascal Hofstee <daeron@windowmaker.info>
|
||||||
* - Added options to set min/max values
|
* - Added options to set min/max values
|
||||||
* - centralized drawing into one pain function
|
* - centralized drawing into one pain function
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|||||||
@@ -408,7 +408,7 @@ createPanel(Panel *p)
|
|||||||
"for actions like shading and closing a window.\n"
|
"for actions like shading and closing a window.\n"
|
||||||
"You will need a module distributed separately\n"
|
"You will need a module distributed separately\n"
|
||||||
"for this. You can get it at:\n"
|
"for this. You can get it at:\n"
|
||||||
"http://largo.windowmaker.org/files.php#WSoundServer"),
|
"http://largo.windowmaker.info/files.php#WSoundServer"),
|
||||||
WMWidgetView(panel->sfxB));
|
WMWidgetView(panel->sfxB));
|
||||||
|
|
||||||
panel->noteL = WMCreateLabel(panel->animF);
|
panel->noteL = WMCreateLabel(panel->animF);
|
||||||
|
|||||||
@@ -98,16 +98,16 @@ Credits
|
|||||||
-------
|
-------
|
||||||
|
|
||||||
User interface design, programming and a few icons:
|
User interface design, programming and a few icons:
|
||||||
Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>
|
Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>
|
||||||
|
|
||||||
Additional programming:
|
Additional programming:
|
||||||
James Thompson <jamest@math.ksu.edu>
|
James Thompson <jamest@math.ksu.edu>
|
||||||
Dan Pascu <dan@windowmaker.org>
|
Dan Pascu <dan@windowmaker.info>
|
||||||
]d <id@windowmaker.org>
|
]d <id@windowmaker.info>
|
||||||
|
|
||||||
Icon and image artwork:
|
Icon and image artwork:
|
||||||
Jesse Kaufman <glandix@linuxfreak.com>
|
Jesse Kaufman <glandix@linuxfreak.com>
|
||||||
Marco van Hylckama Vlieg <marco@windowmaker.org>
|
Marco van Hylckama Vlieg <marco@windowmaker.info>
|
||||||
See details in README in tiff/ directory
|
See details in README in tiff/ directory
|
||||||
|
|
||||||
WindowMaker
|
WindowMaker
|
||||||
@@ -115,12 +115,12 @@ WindowMaker
|
|||||||
|
|
||||||
If for some weird reason you end up with this preferences program and
|
If for some weird reason you end up with this preferences program and
|
||||||
don't have Window Maker yet, you can get more information about it at
|
don't have Window Maker yet, you can get more information about it at
|
||||||
http://windowmaker.org and download it at ftp://ftp.windowmaker.org
|
http://windowmaker.info and download it at ftp://ftp.windowmaker.info
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Contact
|
Contact
|
||||||
-------
|
-------
|
||||||
|
|
||||||
Send comments and bug reports to kojima@windowmaker.org
|
Send comments and bug reports to kojima@windowmaker.info
|
||||||
Use the WindowMaker BUGFORM to report bugs.
|
Use the WindowMaker BUGFORM to report bugs.
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -318,12 +318,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"for actions like shading and closing a window.\n"
|
"for actions like shading and closing a window.\n"
|
||||||
"You will need a module distributed separately\n"
|
"You will need a module distributed separately\n"
|
||||||
"for this. You can get it at:\n"
|
"for this. You can get it at:\n"
|
||||||
"http://largo.windowmaker.org/files.php#WSoundServer"
|
"http://largo.windowmaker.info/files.php#WSoundServer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Klangsignale für Ereignisse wie Auf-/Abrollen und\n"
|
"Klangsignale für Ereignisse wie Auf-/Abrollen und\n"
|
||||||
"Schließen eines Fenster ein-/ausschalten. Hierfür\n"
|
"Schließen eines Fenster ein-/ausschalten. Hierfür\n"
|
||||||
"wird ein separates Modul benötigt, dass sie von\n"
|
"wird ein separates Modul benötigt, dass sie von\n"
|
||||||
"http.//largo.windowmaker.org/files.php#WSoundServer\n"
|
"http.//largo.windowmaker.info/files.php#WSoundServer\n"
|
||||||
"herunterladen können."
|
"herunterladen können."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:418
|
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:418
|
||||||
|
|||||||
@@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "Window Maker vőttis vastu signaali %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1707
|
#: ../src/dialog.c:1707
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" See fataalviga on arvatavasti pőhjustatud programmi veast. Palun täitke "
|
" See fataalviga on arvatavasti pőhjustatud programmi veast. Palun täitke "
|
||||||
"kaasasolev vigadest teatamise vorm (BUGFORM) ja saatke see aadressil "
|
"kaasasolev vigadest teatamise vorm (BUGFORM) ja saatke see aadressil "
|
||||||
"bugs@windowmaker.org."
|
"bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1716
|
#: ../src/dialog.c:1716
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
@@ -311,13 +311,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"for actions like shading and closing a window.\n"
|
"for actions like shading and closing a window.\n"
|
||||||
"You will need a module distributed separately\n"
|
"You will need a module distributed separately\n"
|
||||||
"for this. You can get it at:\n"
|
"for this. You can get it at:\n"
|
||||||
"http://largo.windowmaker.org/files.php#WSoundServer"
|
"http://largo.windowmaker.info/files.php#WSoundServer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ウィンドウのクローズやシェードのアクションにつける\n"
|
"ウィンドウのクローズやシェードのアクションにつける\n"
|
||||||
"サウンド効果を有効化/無効化します. この機能には\n"
|
"サウンド効果を有効化/無効化します. この機能には\n"
|
||||||
"別配布のモジュールを用意する必要があります.\n"
|
"別配布のモジュールを用意する必要があります.\n"
|
||||||
"こちらをご覧ください:\n"
|
"こちらをご覧ください:\n"
|
||||||
"http://largo.windowmaker.org/files.php#WSoundServer"
|
"http://largo.windowmaker.info/files.php#WSoundServer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:418
|
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:418
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -303,11 +303,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"for actions like shading and closing a window.\n"
|
"for actions like shading and closing a window.\n"
|
||||||
"You will need a module distributed separately\n"
|
"You will need a module distributed separately\n"
|
||||||
"for this. You can get it at:\n"
|
"for this. You can get it at:\n"
|
||||||
"http://largo.windowmaker.org/files.php#WSoundServer"
|
"http://largo.windowmaker.info/files.php#WSoundServer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"停用/啟用遮蔽與關閉視窗動作時播放的音效支援。\n"
|
"停用/啟用遮蔽與關閉視窗動作時播放的音效支援。\n"
|
||||||
"你需要分開發送的模組。你可以在這裡取得:\n"
|
"你需要分開發送的模組。你可以在這裡取得:\n"
|
||||||
"http://largo.windowmaker.org/files.php#WSoundServer"
|
"http://largo.windowmaker.info/files.php#WSoundServer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:418
|
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:418
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,12 +5,12 @@ Icon Contributors
|
|||||||
Jesse Kaufman <glandix@linuxfreak.com>
|
Jesse Kaufman <glandix@linuxfreak.com>
|
||||||
configs.tiff
|
configs.tiff
|
||||||
|
|
||||||
Largo <largo@windowmaker.org>
|
Largo <largo@windowmaker.info>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
All other graphics are copyright 1998,1999 by Marco van Hylckama Vlieg
|
All other graphics are copyright 1998,1999 by Marco van Hylckama Vlieg
|
||||||
|
|
||||||
(marco@windowmaker.org)
|
(marco@windowmaker.info)
|
||||||
|
|
||||||
And have the following license:
|
And have the following license:
|
||||||
These icons are NOT GPL. You are not allowed to use these icons
|
These icons are NOT GPL. You are not allowed to use these icons
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,7 @@ The icons listed in the end of this file and their correspondent xpm versions
|
|||||||
were made by Marco van Hylckama Vlieg.
|
were made by Marco van Hylckama Vlieg.
|
||||||
They may be distributed freely and/or modified as long as the original
|
They may be distributed freely and/or modified as long as the original
|
||||||
Author is mentioned!
|
Author is mentioned!
|
||||||
marco@windowmaker.org
|
marco@windowmaker.info
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
BitchX.tiff
|
BitchX.tiff
|
||||||
|
|||||||
@@ -11,7 +11,7 @@ Serial: %{serial}
|
|||||||
Copyright: GPL
|
Copyright: GPL
|
||||||
Group: User Interface/Desktops
|
Group: User Interface/Desktops
|
||||||
Vendor: The Window Maker Team
|
Vendor: The Window Maker Team
|
||||||
Url: http://www.windowmaker.org
|
Url: http://www.windowmaker.info
|
||||||
Source: %{name}-%{version}.tar.gz
|
Source: %{name}-%{version}.tar.gz
|
||||||
Requires: wmconfig, libPropList >= 0.10.1
|
Requires: wmconfig, libPropList >= 0.10.1
|
||||||
Obsoletes: windowmaker, windowmaker-devel, windowmaker-libs, WindowMaker-devel
|
Obsoletes: windowmaker, windowmaker-devel, windowmaker-libs, WindowMaker-devel
|
||||||
|
|||||||
@@ -29,7 +29,7 @@ Toto je soubor, kter
|
|||||||
.BR seticons (1x),
|
.BR seticons (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
|||||||
@@ -47,7 +47,7 @@ Toto je soubor, kter
|
|||||||
.BR setstyle (1x),
|
.BR setstyle (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
|||||||
@@ -31,7 +31,7 @@ Toto je soubor, kter
|
|||||||
.BR geticonset (1x),
|
.BR geticonset (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
|||||||
@@ -40,7 +40,7 @@ Toto je soubor, kter
|
|||||||
.BR getstyle (1x),
|
.BR getstyle (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
|||||||
@@ -32,7 +32,7 @@ Dom
|
|||||||
.SH POD<4F>VEJTE SE TAK<41>
|
.SH POD<4F>VEJTE SE TAK<41>
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
|||||||
@@ -140,8 +140,8 @@ The Window Maker FAQ
|
|||||||
.BR setstyle (1x),
|
.BR setstyle (1x),
|
||||||
.BR wmsetbg (1x)
|
.BR wmsetbg (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Auto<EFBFBD>i Window Makera jsou Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>,
|
Auto<EFBFBD>i Window Makera jsou Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>,
|
||||||
Dan Pascu <dan@windowmaker.org> a mnoho dal<61><6C>ch lid<69> z cel<65>ho sv<73>ta.
|
Dan Pascu <dan@windowmaker.info> a mnoho dal<61><6C>ch lid<69> z cel<65>ho sv<73>ta.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo E. Magallon, <mmagallo@debian.org>.
|
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo E. Magallon, <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,8 +59,8 @@ vyp
|
|||||||
.SH POD<4F>VEJTE SE TAK<41>
|
.SH POD<4F>VEJTE SE TAK<41>
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
wmsetbg napsal Dan Pascu <dan@windowmaker.org>
|
wmsetbg napsal Dan Pascu <dan@windowmaker.info>
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
|||||||
@@ -35,7 +35,7 @@ pam
|
|||||||
.BR wxpaste (1x),
|
.BR wxpaste (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
|||||||
@@ -33,7 +33,7 @@ takov
|
|||||||
.BR wxcopy (1x),
|
.BR wxcopy (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
Tuto manu<6E>lovou str<74>nku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
|||||||
@@ -31,4 +31,4 @@ is the actual file that's read.
|
|||||||
.SH AUTHOR
|
.SH AUTHOR
|
||||||
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -60,4 +60,4 @@ This is the actual file that gets written.
|
|||||||
.SH AUTHOR
|
.SH AUTHOR
|
||||||
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -33,4 +33,4 @@ This is the actual file that's written.
|
|||||||
.SH AUTHOR
|
.SH AUTHOR
|
||||||
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -52,4 +52,4 @@ This is the actual file that's written.
|
|||||||
.SH AUTHOR
|
.SH AUTHOR
|
||||||
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -29,6 +29,6 @@ Toto je s
|
|||||||
.BR seticons (1x),
|
.BR seticons (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -47,6 +47,6 @@ Toto je s
|
|||||||
.BR setstyle (1x),
|
.BR setstyle (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -31,6 +31,6 @@ Toto je s
|
|||||||
.BR geticonset (1x),
|
.BR geticonset (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -40,6 +40,6 @@ Toto je s
|
|||||||
.BR getstyle (1x),
|
.BR getstyle (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -32,6 +32,6 @@ Dom
|
|||||||
.SH POZRI TIE<49>
|
.SH POZRI TIE<49>
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -138,8 +138,8 @@ The Window Maker FAQ
|
|||||||
.BR setstyle (1x),
|
.BR setstyle (1x),
|
||||||
.BR wmsetbg (1x)
|
.BR wmsetbg (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autormi Window Makera s<> Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>,
|
Autormi Window Makera s<> Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>,
|
||||||
Dan Pascu <dan@windowmaker.org> s pomocou mnoh<6F>ch <20>ud<75> z cel<65>ho Internetu.
|
Dan Pascu <dan@windowmaker.info> s pomocou mnoh<6F>ch <20>ud<75> z cel<65>ho Internetu.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo E. Magallon, <mmagallo@debian.org>.
|
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo E. Magallon, <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,8 +59,8 @@ vyp
|
|||||||
.SH POZRI TIE<49>
|
.SH POZRI TIE<49>
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
wmsetbg nap<61>sal Dan Pascu <dan@windowmaker.org>
|
wmsetbg nap<61>sal Dan Pascu <dan@windowmaker.info>
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -34,7 +34,7 @@ namiesto pr
|
|||||||
.BR wxpaste (1x),
|
.BR wxpaste (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -34,6 +34,6 @@ takejto jednoduchej utilitky.
|
|||||||
.BR wxcopy (1x),
|
.BR wxcopy (1x),
|
||||||
.BR wmaker (1x)
|
.BR wmaker (1x)
|
||||||
.SH AUTOR
|
.SH AUTOR
|
||||||
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Autorom Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
T<EFBFBD>to manu<6E>lov<6F> str<74>nku nap<61>sal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -34,4 +34,4 @@ The domains reside in GNUSTEP_USER_ROOT/Defaults/
|
|||||||
.SH AUTHOR
|
.SH AUTHOR
|
||||||
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -139,8 +139,8 @@ The Window Maker FAQ
|
|||||||
.BR setstyle (1x),
|
.BR setstyle (1x),
|
||||||
.BR wmsetbg (1x)
|
.BR wmsetbg (1x)
|
||||||
.SH AUTHOR
|
.SH AUTHOR
|
||||||
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>,
|
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>,
|
||||||
Dan Pascu <dan@windowmaker.org> with contributions from many people around
|
Dan Pascu <dan@windowmaker.info> with contributions from many people around
|
||||||
the Internet.
|
the Internet.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
This manual page was written by Marcelo E. Magallon, <mmagallo@debian.org>.
|
This manual page was written by Marcelo E. Magallon, <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -70,6 +70,6 @@ print version number
|
|||||||
.SH AUTHOR
|
.SH AUTHOR
|
||||||
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
wmsetbg was written by Dan Pascu <dan@windowmaker.org>
|
wmsetbg was written by Dan Pascu <dan@windowmaker.info>
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -38,7 +38,7 @@ selection.
|
|||||||
.SH AUTHOR
|
.SH AUTHOR
|
||||||
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
|
|
||||||
Binary data compatibility and \-nolimit stuff by Luke Kendall
|
Binary data compatibility and \-nolimit stuff by Luke Kendall
|
||||||
<luke@research.canon.com.au>.
|
<luke@research.canon.com.au>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -38,4 +38,4 @@ utility such as this.
|
|||||||
.SH AUTHOR
|
.SH AUTHOR
|
||||||
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
This man page was written by Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>.
|
Window Maker was written by Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
|
||||||
|
|||||||
@@ -127,5 +127,5 @@ Send the translated files to me, so that I can include them
|
|||||||
in the next distribution.
|
in the next distribution.
|
||||||
|
|
||||||
--
|
--
|
||||||
Alfredo Kojima <kojima@windowmaker.org>
|
Alfredo Kojima <kojima@windowmaker.info>
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
4
po/be.po
4
po/be.po
@@ -472,10 +472,10 @@ msgstr "Window Maker атрымаў сігнал %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1822
|
#: ../src/dialog.c:1822
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" Гэты крытычны збой магчыма вызваны памылкамі ў WindowMaker."
|
" Гэты крытычны збой магчыма вызваны памылкамі ў WindowMaker."
|
||||||
"Дашліце запоўненае паведамленне аб памылке (BUGFORM) на bugs@windowmaker.org"
|
"Дашліце запоўненае паведамленне аб памылке (BUGFORM) на bugs@windowmaker.info"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1831
|
#: ../src/dialog.c:1831
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
4
po/bg.po
4
po/bg.po
@@ -603,8 +603,8 @@ msgstr "Уиндоу Мейкър получи сигнал %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1822
|
#: ../src/dialog.c:1822
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr "Възникналата критична грешка вероятно се дължи на програмен дефект. Моля попълнете формуляра от файла BUGFORM и го изпратете на адрес bugs@windowmaker.org."
|
msgstr "Възникналата критична грешка вероятно се дължи на програмен дефект. Моля попълнете формуляра от файла BUGFORM и го изпратете на адрес bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
# ../src/dialog.c:1572
|
# ../src/dialog.c:1572
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1831
|
#: ../src/dialog.c:1831
|
||||||
|
|||||||
2
po/ca.po
2
po/ca.po
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Window Maker ha rebut un senyal %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1752
|
#: ../src/dialog.c:1752
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" Aquest error fatal probablement ha estat causat per un \"bug\". Si us plau, "
|
" Aquest error fatal probablement ha estat causat per un \"bug\". Si us plau, "
|
||||||
"ompliu el formulari d'error inclòs i envieu-lo a l'adreça bugs@windowmaker."
|
"ompliu el formulari d'error inclòs i envieu-lo a l'adreça bugs@windowmaker."
|
||||||
|
|||||||
4
po/cs.po
4
po/cs.po
@@ -481,10 +481,10 @@ msgstr "Window Maker přijal signál %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1705
|
#: ../src/dialog.c:1705
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" Tato závažná chyba se vyskytla pravděpodobně v důsledku chyby v kódu Window "
|
" Tato závažná chyba se vyskytla pravděpodobně v důsledku chyby v kódu Window "
|
||||||
"Makeru. Prosím, vyplňte soubor BUGFORM a zašlete ho na bugs@windowmaker.org "
|
"Makeru. Prosím, vyplňte soubor BUGFORM a zašlete ho na bugs@windowmaker.info "
|
||||||
"(pouze anglicky)"
|
"(pouze anglicky)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1714
|
#: ../src/dialog.c:1714
|
||||||
|
|||||||
4
po/da.po
4
po/da.po
@@ -546,10 +546,10 @@ msgstr "Window Maker modtog signal %i"
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1790
|
#: ../src/dialog.c:1790
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"en fatal fejl er opstået, sikkert pga. en bug. Udfyld venligst den vedlagte "
|
"en fatal fejl er opstået, sikkert pga. en bug. Udfyld venligst den vedlagte "
|
||||||
"BUGFORM og indberet det til bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM og indberet det til bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
# ../src/dialog.c:1458
|
# ../src/dialog.c:1458
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1799
|
#: ../src/dialog.c:1799
|
||||||
|
|||||||
4
po/de.po
4
po/de.po
@@ -513,8 +513,8 @@ msgstr "Window Maker erhielt Signal %i"
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1768
|
#: ../src/dialog.c:1768
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr " Dieser fatale Fehler trat möglicherweise wegen eines Bugs auf. Bitte füllen Sie die mitgelieferte BUGFORM aus und schicken Sie sie an bugs@windowmaker.org."
|
msgstr " Dieser fatale Fehler trat möglicherweise wegen eines Bugs auf. Bitte füllen Sie die mitgelieferte BUGFORM aus und schicken Sie sie an bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1777
|
#: ../src/dialog.c:1777
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
2
po/el.po
2
po/el.po
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1450
|
#: ../src/dialog.c:1450
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1458
|
#: ../src/dialog.c:1458
|
||||||
|
|||||||
4
po/es.po
4
po/es.po
@@ -483,11 +483,11 @@ msgstr "Window Maker recibió la señal %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1822
|
#: ../src/dialog.c:1822
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" Este error fatal ocurrió probablemente debido a un fallo.\n"
|
" Este error fatal ocurrió probablemente debido a un fallo.\n"
|
||||||
" Por favor rellene el fichero BUGFORM adjunto y envíelo a\n"
|
" Por favor rellene el fichero BUGFORM adjunto y envíelo a\n"
|
||||||
" bugs@windowmaker.org."
|
" bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1831
|
#: ../src/dialog.c:1831
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
4
po/et.po
4
po/et.po
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Window Maker võttis vastu signaali %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1769
|
#: ../src/dialog.c:1769
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" See fataalviga on arvatavasti põhjustatud programmi enese veast. Palun "
|
" See fataalviga on arvatavasti põhjustatud programmi enese veast. Palun "
|
||||||
"täida kaasasolev vigadest teatamise vorm (BUGFORM) ja saada see aadressil "
|
"täida kaasasolev vigadest teatamise vorm (BUGFORM) ja saada see aadressil "
|
||||||
"bugs@windowmaker.org."
|
"bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1778
|
#: ../src/dialog.c:1778
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
4
po/fi.po
4
po/fi.po
@@ -471,10 +471,10 @@ msgstr "Window Maker vastaanotti signaalin %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1707
|
#: ../src/dialog.c:1707
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" Tämä vakava virhe tapahtui luultavasti bugin johdosta. Ole hyvä ja täytä "
|
" Tämä vakava virhe tapahtui luultavasti bugin johdosta. Ole hyvä ja täytä "
|
||||||
"oheinen bugi-kaavake ja lähetä se osoitteeseen bugs@windowmaker.org."
|
"oheinen bugi-kaavake ja lähetä se osoitteeseen bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1716
|
#: ../src/dialog.c:1716
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
6
po/fr.po
6
po/fr.po
@@ -481,10 +481,10 @@ msgstr "Window Maker a reçu le signal %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1748
|
#: ../src/dialog.c:1748
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" Cette erreur est probablement due à un bogue. Remplissez le formulaire "
|
" Cette erreur est probablement due à un bogue. Remplissez le formulaire "
|
||||||
"BUGFORM et envoyez-le à bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM et envoyez-le à bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1757
|
#: ../src/dialog.c:1757
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"BUGFORM and report it."
|
"BUGFORM and report it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Erreur probablement due à un bogue. Merci de remplir le formulaire BUGFORM "
|
"Erreur probablement due à un bogue. Merci de remplir le formulaire BUGFORM "
|
||||||
"et de l'envoyer à bugs@windowmaker.org."
|
"et de l'envoyer à bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/startup.c:894
|
#: ../src/startup.c:894
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|||||||
4
po/gl.po
4
po/gl.po
@@ -360,10 +360,10 @@ msgstr "O Window Maker recibiu un sinal %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1564
|
#: ../src/dialog.c:1564
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" Este erro grave ocorreu probablemente por mor dun erro do programa. Por "
|
" Este erro grave ocorreu probablemente por mor dun erro do programa. Por "
|
||||||
"favor, encha a BUGFORM incluída (en inglés) e envíea a bugs@windowmaker.org."
|
"favor, encha a BUGFORM incluída (en inglés) e envíea a bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1572
|
#: ../src/dialog.c:1572
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
4
po/hu.po
4
po/hu.po
@@ -250,8 +250,8 @@ msgid "Window Maker received signal %i."
|
|||||||
msgstr "Window Maker egy %i jelzést vett."
|
msgstr "Window Maker egy %i jelzést vett."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1450
|
#: ../src/dialog.c:1450
|
||||||
msgid " This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
msgid " This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr " Ezt a végzetes hibát valószínűleg egy programozási hiba okozta. Légy szíves töltsd ki a mellékelt BUG-kérdőívet és küldd el a bugs@windowmaker.org e-mail címre. Köszi!"
|
msgstr " Ezt a végzetes hibát valószínűleg egy programozási hiba okozta. Légy szíves töltsd ki a mellékelt BUG-kérdőívet és küldd el a bugs@windowmaker.info e-mail címre. Köszi!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1458
|
#: ../src/dialog.c:1458
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
4
po/it.po
4
po/it.po
@@ -528,10 +528,10 @@ msgstr "Window Maker ha ricevuto il segnale %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1768
|
#: ../src/dialog.c:1768
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" Questo errore fatale è probabilmente dovuto ad un bug. Si prega di "
|
" Questo errore fatale è probabilmente dovuto ad un bug. Si prega di "
|
||||||
"compilare il file BUGFORM allegato e inviarlo a bugs@windowmaker.org."
|
"compilare il file BUGFORM allegato e inviarlo a bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1777
|
#: ../src/dialog.c:1777
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
4
po/ja.po
4
po/ja.po
@@ -518,10 +518,10 @@ msgstr "Window Maker はシグナル %i を受けました"
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1768
|
#: ../src/dialog.c:1768
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"この致命的なエラーはバグによるものかもしれません. 同梱のバグフォームを使って "
|
"この致命的なエラーはバグによるものかもしれません. 同梱のバグフォームを使って "
|
||||||
"bugs@windowmaker.org 宛てにレポートして下さい"
|
"bugs@windowmaker.info 宛てにレポートして下さい"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1777
|
#: ../src/dialog.c:1777
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
4
po/ko.po
4
po/ko.po
@@ -310,10 +310,10 @@ msgstr "윈도우 메이커가 %i 신호를 받음."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1564
|
#: ../src/dialog.c:1564
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"버그로 인해 치명적인 오류가 발생했습니다. BUGFORM을 작성하여 "
|
"버그로 인해 치명적인 오류가 발생했습니다. BUGFORM을 작성하여 "
|
||||||
"bugs@windowmaker.org로 보내주시길 부탁드립니다."
|
"bugs@windowmaker.info로 보내주시길 부탁드립니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1572
|
#: ../src/dialog.c:1572
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
4
po/ms.po
4
po/ms.po
@@ -460,10 +460,10 @@ msgstr "Window Maker menerima isyarat %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1786
|
#: ../src/dialog.c:1786
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" Ralat fatal ini berlaku kemungkinan disebabkan pepijat. Sila ini BUGFORM "
|
" Ralat fatal ini berlaku kemungkinan disebabkan pepijat. Sila ini BUGFORM "
|
||||||
"yang disertakan dan laporkan ke bugs@windowmaker.org."
|
"yang disertakan dan laporkan ke bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1795
|
#: ../src/dialog.c:1795
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
4
po/pt.po
4
po/pt.po
@@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "O Window Maker recebeu o sinal %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1564
|
#: ../src/dialog.c:1564
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" Este erro fatal ocorreu provavelmente devido a uma falha.\n"
|
" Este erro fatal ocorreu provavelmente devido a uma falha.\n"
|
||||||
" Por favor preencha o arquivo BUGFORM incluído e reporte-o a "
|
" Por favor preencha o arquivo BUGFORM incluído e reporte-o a "
|
||||||
"bugs@windowmaker.org."
|
"bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1572
|
#: ../src/dialog.c:1572
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
4
po/ru.po
4
po/ru.po
@@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "Window Maker: получен сигнал %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1822
|
#: ../src/dialog.c:1822
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" Эта критическая ошибка, возможно, является результатом ошибки в программе. "
|
" Эта критическая ошибка, возможно, является результатом ошибки в программе. "
|
||||||
"Пожалуйста, заполните форму в файле BUGFORM и отправьте по адресу "
|
"Пожалуйста, заполните форму в файле BUGFORM и отправьте по адресу "
|
||||||
"bugs@windowmaker.org."
|
"bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1831
|
#: ../src/dialog.c:1831
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
4
po/sk.po
4
po/sk.po
@@ -500,12 +500,12 @@ msgstr "Window Maker prijal signál %i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1752
|
#: ../src/dialog.c:1752
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Táto fatálna chyba sa vyskytla\n"
|
"Táto fatálna chyba sa vyskytla\n"
|
||||||
"pravdepodobne kvôli chybe vo Window Makery.\n"
|
"pravdepodobne kvôli chybe vo Window Makery.\n"
|
||||||
"Prosím vyplňte priložený BUGFORM a\n"
|
"Prosím vyplňte priložený BUGFORM a\n"
|
||||||
"pošlite ho na bugs@windowmaker.org."
|
"pošlite ho na bugs@windowmaker.info."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1761
|
#: ../src/dialog.c:1761
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
@@ -301,10 +301,10 @@ msgstr "Window Maker收到信号%i."
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1450
|
#: ../src/dialog.c:1450
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"发生一个致命错误,也许是因为一个 bug.请填写好软件中包含的 BUGFORM 并向"
|
"发生一个致命错误,也许是因为一个 bug.请填写好软件中包含的 BUGFORM 并向"
|
||||||
"bugs@windowmaker.org 报告 bug."
|
"bugs@windowmaker.info 报告 bug."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1458
|
#: ../src/dialog.c:1458
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
@@ -514,10 +514,10 @@ msgstr "Window Maker 收到訊號 %i。"
|
|||||||
#: ../src/dialog.c:1768
|
#: ../src/dialog.c:1768
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
" This fatal error occured probably due to a bug. Please fill the included "
|
||||||
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.org."
|
"BUGFORM and report it to bugs@windowmaker.info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"這個嚴重錯誤可能是因為程式錯誤所致。請填寫附帶的 BUGFORM 並向 "
|
"這個嚴重錯誤可能是因為程式錯誤所致。請填寫附帶的 BUGFORM 並向 "
|
||||||
"bugs@windowmaker.org 提出報告。"
|
"bugs@windowmaker.info 提出報告。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/dialog.c:1777
|
#: ../src/dialog.c:1777
|
||||||
msgid "What do you want to do now?"
|
msgid "What do you want to do now?"
|
||||||
|
|||||||
@@ -1768,7 +1768,7 @@ wShowCrashingDialogPanel(int whatSig)
|
|||||||
WMSetLabelText(panel->note2L,
|
WMSetLabelText(panel->note2L,
|
||||||
_(" This fatal error occured probably due to a bug."
|
_(" This fatal error occured probably due to a bug."
|
||||||
" Please fill the included BUGFORM and "
|
" Please fill the included BUGFORM and "
|
||||||
"report it to bugs@windowmaker.org."));
|
"report it to bugs@windowmaker.info."));
|
||||||
WMSetLabelWraps(panel->note2L, True);
|
WMSetLabelWraps(panel->note2L, True);
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
|||||||
# kde2wmaker.pl:
|
# kde2wmaker.pl:
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# This script, made for users of Window Maker (http://windowmaker.org) is to
|
# This script, made for users of Window Maker (http://windowmaker.info) is to
|
||||||
# be used along with KDE (http://www.kde.org).
|
# be used along with KDE (http://www.kde.org).
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user