1
0
mirror of https://github.com/gryf/wmaker.git synced 2025-12-28 01:12:30 +01:00

Updating to version 0.20.2

Many bug fixes.
This commit is contained in:
dan
1998-10-21 14:43:47 +00:00
parent 9d2e6ef9f1
commit 9af1c6c415
222 changed files with 9132 additions and 4322 deletions

View File

@@ -68,8 +68,6 @@ I18N = @I18N@
I18N_MB = @I18N_MB@
ICONEXT = @ICONEXT@
INTLIBS = @INTLIBS@
LIBPL_INC_PATH = @LIBPL_INC_PATH@
LIBPL_LIBS = @LIBPL_LIBS@
LN_S = @LN_S@
MAKEINFO = @MAKEINFO@
MOFILES = @MOFILES@

View File

@@ -94,9 +94,9 @@ the top of the file, like:
#
You may also want to translate the menu definition file.
Send me the translated files to me, so that I can include them
Send the translated files to me, so that I can include them
in the next distribution.
--
Alfredo Kojima <kojima@inf.ufrgs.br>
Alfredo Kojima <kojima@windowmaker.org>

View File

@@ -1,33 +1,33 @@
# Message catalog for WindowMaker
# Message catalog 1998.
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
# David Sauer <xsauer@fel.cvut.cz>, 1998.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WindowMaker 0.19.3\n"
"POT-Creation-Date: 1998-09-12 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-09-12 13:39+02:00\n"
"Project-Id-Version: WindowMaker 0.18.0\n"
"POT-Creation-Date: 1998-08-18 01:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-08-18 01:52+02:00\n"
"Last-Translator: David Sauer <xsauer@fel.cvut.cz>\n"
"Language-Team: czech <cs@li.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: unknown\n"
#: ../src/appicon.c:509 ../src/dialog.c:267 ../src/dialog.c:323
#: ../src/dock.c:2999 ../src/dockedapp.c:206 ../src/rootmenu.c:166
#: ../src/winspector.c:278 ../src/winspector.c:291
#: ../src/appicon.c:493 ../src/dialog.c:262 ../src/dialog.c:318
#: ../src/dock.c:2966 ../src/rootmenu.c:164 ../src/winspector.c:269
#: ../src/winspector.c:277
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: ../src/appicon.c:510
#: ../src/appicon.c:494 ../src/winspector.c:278
msgid "Could not open specified icon file"
msgstr "Nelze otevøí specifikovaný soubor s ikonou"
#: ../src/appicon.c:531 ../src/dock.c:281 ../src/winmenu.c:85
#: ../src/appicon.c:515 ../src/dock.c:238 ../src/winmenu.c:85
msgid "Kill Application"
msgstr "Ukonèit aplikaci"
#: ../src/appicon.c:532 ../src/dock.c:282 ../src/winmenu.c:86
#: ../src/appicon.c:516 ../src/dock.c:239 ../src/winmenu.c:86
msgid ""
"This will kill the application.\n"
"Any unsaved changes will be lost.\n"

1046
po/el.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -348,23 +348,19 @@ msgstr "%s: dimensiuni invalide ale hartii de culori in linia \"%s\""
#: ../resource.c:579
msgid "%s: invalid geometry display type \"%s\". Shouldbe center, corner, floating or line"
msgstr "%s: tip de geometrie a monitorului invalid \"%s\". Valori permise: center, corner, floating
sau line"
msgstr "%s: tip de geometrie a monitorului invalid \"%s\". Valori permise: center, corner, floating sau line"
#: ../resource.c:601
msgid "%s: invalid focus mode \"%s.\" Should be manual, auto or semiauto"
msgstr "%s: mod de focalizare invalid \"%s.\" Valori permise: manual, auto
sau semiauto"
msgstr "%s: mod de focalizare invalid \"%s.\" Valori permise: manual, auto sau semiauto"
#: ../resource.c:619
msgid "%s: invalid window placement mode \"%s\". Should be auto, cascade or manual"
msgstr "%s: modo al plasarii ferestrei invalid \"%s\". Valori permise: auto, cascade
sau manual"
msgstr "%s: modo al plasarii ferestrei invalid \"%s\". Valori permise: auto, cascade sau manual"
#: ../resource.c:639
msgid "%s: invalid texture type \"%s\" Should be solid, dgradient, vgradient or hgradient"
msgstr "%s: tip de textura invalid \"%s\" Valori permise: solid, dgradient, vgradient
sau hgradient"
msgstr "%s: tip de textura invalid \"%s\" Valori permise: solid, dgradient, vgradient sau hgradient"
#: ../resource.c:666
msgid "%s: invalid gradient spec. \"%s\""
@@ -376,8 +372,7 @@ msgstr "%s: coordonata invalida \"%s\""
#: ../resource.c:701
msgid "%s: invalid justification type \"%s\". Should be left, center or right"
msgstr "%s: tipul de justificare invalid \"%s\". Valori permise: left, center
sau right"
msgstr "%s: tipul de justificare invalid \"%s\". Valori permise: left, center sau right"
#: ../resource.c:731
msgid "could not make arguments for preference file preprocessor"
@@ -405,8 +400,7 @@ msgstr "nu se poate gasi icon-ul de bakground \"%s\" "
#: ../raster.c:183
msgid "invalid dither colormap size specification.disabling"
msgstr "specificarea marimii hartii de culori e invalida.
Dezactivare"
msgstr "specificarea marimii hartii de culori e invalida. Dezactivare"
#: ../raster.c:193
msgid "Could not build PseudoColor color table\n"
@@ -438,8 +432,7 @@ msgstr "Ferestre"
#: ../dock.c:171
msgid "could not open file \"%s\" to save Dock state"
msgstr "e' fisierul \"%s\" nu se poate deschide pt. salvarea starii
Dock-ului"
msgstr "e' fisierul \"%s\" nu se poate deschide pt. salvarea starii Dock-ului"
#: ../dock.c:687
msgid "Could not execute program \"%s\""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Date: 1998-03-12 18:29:09+EET\n"
"From: KGF <kgf@wpi.edu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Language-Team: TURKISH \n"
"Language-Team: Turkish \n"
"Xgettext-Options: --default-domain=WindowMaker --add-comments --keyword=_\n"
"Files: ../main.c ../event.c ../window.c ../startup.c ../shutdown.c ../wcore.c ../properties.c ../texture.c ../actions.c ../menu.c ../client.c ../pixmap.c ../image.c ../gradient.c ../button.c ../screen.c ../icon.c ../rootmenu.c ../dialog.c ../resource.c ../moveres.c ../application.c ../colormap.c ../raster.c ../placement.c ../misc.c ../appmenu.c ../keybind.c ../stacking.c ../appicon.c ../switchmenu.c ../dock.c ../winmenu.c ../generic/error.c\n"