mirror of
https://github.com/gryf/wicd.git
synced 2026-03-28 06:53:32 +01:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
749f857893
commit
83adb9c7d6
18
po/de.po
18
po/de.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-07 23:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-01 09:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-25 10:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-19 06:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-26 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14860)\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
|
||||
|
||||
#: gtk/wicd-client.py:610
|
||||
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Automatisch wiederverbinden bei Verbindungsabbruch"
|
||||
|
||||
#: curses/prefs_curses.py:113 curses/prefs_curses.py:114
|
||||
msgid "Backend"
|
||||
msgstr "Backend"
|
||||
msgstr "Hintergrundprogramm"
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:195
|
||||
msgid "Brought to you by:"
|
||||
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Trenne aktive Verbindungen..."
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:226
|
||||
msgid "Display 'about' dialog"
|
||||
msgstr "Zeige diesen Hilfe-Dialog"
|
||||
msgstr "Zeige das \"Über\"-Fenster"
|
||||
|
||||
#: gtk/prefs.py:349 data/wicd.ui:992
|
||||
msgid "Display notifications about connection status"
|
||||
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "RfKill"
|
||||
|
||||
#: curses/prefs_curses.py:103
|
||||
msgid "Route Table Flushing"
|
||||
msgstr "Route Tabelle löschen"
|
||||
msgstr "Säubere Routing-Tabelle"
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:629
|
||||
msgid "Scan"
|
||||
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Vorübergehend das Pop-Up für automatische Verbindung nicht anzeigen"
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:217
|
||||
msgid "Stop a connection in progress"
|
||||
msgstr "Eine Netzwerkverbindung wird getrennt:"
|
||||
msgstr "Verbindungsaufbau anhalten"
|
||||
|
||||
#: gtk/gui.py:315
|
||||
msgid "Switch Off Wi-Fi"
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: curses/netentry_curses.py:368 gtk/gui.py:701 gtk/netentry.py:497
|
||||
msgid "This network requires encryption to be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieses Netzwerk verlangt nach einem Schlüssel um es benutzen zu können."
|
||||
"Zur Verwendung dieses Netzwerks muss die Verschlüsselung aktiviert sein."
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:272
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Aktuellen Verbindungsversuch abbrechen"
|
||||
|
||||
#: data/wicd.ui:260
|
||||
msgid "Configure Scripts"
|
||||
msgstr "Skript fortsetzen"
|
||||
msgstr "Skripte festlegen"
|
||||
|
||||
#: data/wicd.ui:279
|
||||
msgid "Configure scripts to run for this network:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user