mirror of
https://github.com/gryf/wicd.git
synced 2025-12-23 22:52:33 +01:00
Merged
This commit is contained in:
183
po/eo.po
183
po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 12:33+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 12:33+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-18 16:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 08:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: David Paleino <dapal@debian.org>\n"
|
"Last-Translator: David Paleino <dapal@debian.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: eo <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: eo <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
@@ -14,6 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-21 05:00+0000\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Launchpad (build 14165)\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
|
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/wicd-client.py:608
|
#: gtk/wicd-client.py:608
|
||||||
@@ -35,11 +37,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:563
|
#: curses/wicd-curses.py:563
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pri"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:200
|
#: curses/wicd-curses.py:200
|
||||||
msgid "About Wicd"
|
msgid "About Wicd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pri Wicd"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:464 gtk/gui.py:272
|
#: curses/wicd-curses.py:464 gtk/gui.py:272
|
||||||
msgid "Activate Internet Connection Sharing"
|
msgid "Activate Internet Connection Sharing"
|
||||||
@@ -47,11 +49,11 @@ msgstr "Aktivigi kunhavadon de interreta konekto"
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:377
|
#: curses/wicd-curses.py:377
|
||||||
msgid "Add a new profile"
|
msgid "Add a new profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aldoni nova profilo"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:410
|
#: curses/wicd-curses.py:410
|
||||||
msgid "Add a new wired profile"
|
msgid "Add a new wired profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aldoni nova drata profilo"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:52 data/wicd.ui:1669
|
#: curses/prefs_curses.py:52 data/wicd.ui:1669
|
||||||
msgid "Advanced Settings"
|
msgid "Advanced Settings"
|
||||||
@@ -77,7 +79,7 @@ msgstr "Aŭtomate (rekomendata)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:86
|
#: curses/prefs_curses.py:86
|
||||||
msgid "Automatic Reconnection"
|
msgid "Automatic Reconnection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aŭtomata Rekonekto"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/netentry_curses.py:257 gtk/netentry.py:816
|
#: curses/netentry_curses.py:257 gtk/netentry.py:816
|
||||||
msgid "Automatically connect to this network"
|
msgid "Automatically connect to this network"
|
||||||
@@ -89,11 +91,11 @@ msgstr "Aŭtomate rekonekti post perdo de konekto"
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:113 curses/prefs_curses.py:114
|
#: curses/prefs_curses.py:113 curses/prefs_curses.py:114
|
||||||
msgid "Backend"
|
msgid "Backend"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Modulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:195
|
#: curses/wicd-curses.py:195
|
||||||
msgid "Brought to you by:"
|
msgid "Brought to you by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prezentita al vi per:"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:1027
|
#: curses/wicd-curses.py:1027
|
||||||
msgid "Can't connect to the daemon, trying to start it automatically..."
|
msgid "Can't connect to the daemon, trying to start it automatically..."
|
||||||
@@ -103,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: curses/netentry_curses.py:65 curses/wicd-curses.py:489
|
#: curses/netentry_curses.py:65 curses/wicd-curses.py:489
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:604 curses/wicd-curses.py:606
|
#: curses/wicd-curses.py:604 curses/wicd-curses.py:606
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nuligi"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:462 gtk/gui.py:267 gtk/netentry.py:965
|
#: curses/wicd-curses.py:462 gtk/gui.py:267 gtk/netentry.py:965
|
||||||
#: gtk/netentry.py:1087
|
#: gtk/netentry.py:1087
|
||||||
@@ -116,19 +118,19 @@ msgstr "Elekti el retoj sube:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:555
|
#: curses/wicd-curses.py:555
|
||||||
msgid "Config"
|
msgid "Config"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Agordi"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:224
|
#: curses/wicd-curses.py:224
|
||||||
msgid "Configure selected network"
|
msgid "Configure selected network"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Agordi elektan reton"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/netentry_curses.py:196
|
#: curses/netentry_curses.py:196
|
||||||
msgid "Configuring preferences for wired profile \"$A\""
|
msgid "Configuring preferences for wired profile \"$A\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Agordas drata profilo \"$A\""
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/netentry_curses.py:272
|
#: curses/netentry_curses.py:272
|
||||||
msgid "Configuring preferences for wireless network \"$A\" ($B)"
|
msgid "Configuring preferences for wireless network \"$A\" ($B)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Agordas sendrata reto \"$A\" ($B)"
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:80
|
#: wicd/misc.py:80
|
||||||
msgid "Configuring wireless interface..."
|
msgid "Configuring wireless interface..."
|
||||||
@@ -140,7 +142,7 @@ msgstr "Konekti"
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:214
|
#: curses/wicd-curses.py:214
|
||||||
msgid "Connect to selected network"
|
msgid "Connect to selected network"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konekti al elekta reto"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:159 gtk/gui.py:429 gtk/wicd-client.py:213
|
#: curses/wicd-curses.py:159 gtk/gui.py:429 gtk/wicd-client.py:213
|
||||||
msgid "Connected to $A at $B (IP: $C)"
|
msgid "Connected to $A at $B (IP: $C)"
|
||||||
@@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "Konekti en sendrata reto (IP: $A)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gui.py:191 gtk/wicd-client.py:311 gtk/wicd-client.py:639
|
#: gtk/gui.py:191 gtk/wicd-client.py:311 gtk/wicd-client.py:639
|
||||||
msgid "Connecting"
|
msgid "Connecting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konektanta"
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:77
|
#: wicd/misc.py:77
|
||||||
msgid "Connection Cancelled"
|
msgid "Connection Cancelled"
|
||||||
@@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "Konekto rezignita"
|
|||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:83
|
#: wicd/misc.py:83
|
||||||
msgid "Connection Failed."
|
msgid "Connection Failed."
|
||||||
msgstr "Konekto rezignita"
|
msgstr "Malsukcesa Konekto."
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:79
|
#: wicd/misc.py:79
|
||||||
msgid "Connection Failed: Bad password"
|
msgid "Connection Failed: Bad password"
|
||||||
@@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "Konekto fiaskis: Malbona pasvorto"
|
|||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:89
|
#: wicd/misc.py:89
|
||||||
msgid "Connection Failed: No DHCP offers received."
|
msgid "Connection Failed: No DHCP offers received."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konekto malsukcesi: neniu DHCP oferto riceva."
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:81
|
#: wicd/misc.py:81
|
||||||
msgid "Connection Failed: Unable to Get IP Address"
|
msgid "Connection Failed: Unable to Get IP Address"
|
||||||
@@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "Konekto fiaskis: Neebla akiri IP adresojn"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/wicd-client.py:267 gtk/wicd-client.py:297
|
#: gtk/wicd-client.py:267 gtk/wicd-client.py:297
|
||||||
msgid "Connection established"
|
msgid "Connection established"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Establa konekto."
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:78
|
#: wicd/misc.py:78
|
||||||
msgid "Connection failed: Could not contact the wireless access point."
|
msgid "Connection failed: Could not contact the wireless access point."
|
||||||
@@ -184,7 +186,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:95
|
#: wicd/misc.py:95
|
||||||
msgid "Connection successful."
|
msgid "Connection successful."
|
||||||
msgstr "Konekto rezignita"
|
msgstr "Sukcesa konekto."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gui.py:65 gtk/wicd-client.py:952
|
#: gtk/gui.py:65 gtk/wicd-client.py:952
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -200,7 +202,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:487 gtk/gui.py:258
|
#: curses/wicd-curses.py:487 gtk/gui.py:258
|
||||||
msgid "Create an Ad-Hoc Network"
|
msgid "Create an Ad-Hoc Network"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Krei Ad-Hoc Reto"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:99
|
#: curses/wicd-curses.py:99
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -219,34 +221,34 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/netentry_curses.py:56 curses/prefs_curses.py:74 gtk/netentry.py:78
|
#: curses/netentry_curses.py:56 curses/prefs_curses.py:74 gtk/netentry.py:78
|
||||||
msgid "DNS domain"
|
msgid "DNS domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DNS domajno"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/netentry_curses.py:58 curses/netentry_curses.py:59
|
#: curses/netentry_curses.py:58 curses/netentry_curses.py:59
|
||||||
#: curses/netentry_curses.py:60 curses/prefs_curses.py:76
|
#: curses/netentry_curses.py:60 curses/prefs_curses.py:76
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:77 curses/prefs_curses.py:78 gtk/netentry.py:79
|
#: curses/prefs_curses.py:77 curses/prefs_curses.py:78 gtk/netentry.py:79
|
||||||
#: gtk/netentry.py:80 gtk/netentry.py:81
|
#: gtk/netentry.py:80 gtk/netentry.py:81
|
||||||
msgid "DNS server"
|
msgid "DNS server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Servilo DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:117
|
#: curses/prefs_curses.py:117
|
||||||
msgid "Debugging"
|
msgid "Debugging"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sencimigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:559
|
#: curses/wicd-curses.py:559
|
||||||
msgid "Disconn"
|
msgid "Disconn"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Malknkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:215
|
#: curses/wicd-curses.py:215
|
||||||
msgid "Disconnect from all networks"
|
msgid "Disconnect from all networks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Malkonekti de tutaj retoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/wicd-client.py:338 gtk/wicd-client.py:641
|
#: gtk/wicd-client.py:338 gtk/wicd-client.py:641
|
||||||
msgid "Disconnected"
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Malkonektita"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gui.py:724
|
#: gtk/gui.py:724
|
||||||
msgid "Disconnecting active connections..."
|
msgid "Disconnecting active connections..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Malkonektas aktivaj konektoj..."
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:225
|
#: curses/wicd-curses.py:225
|
||||||
msgid "Display 'about' dialog"
|
msgid "Display 'about' dialog"
|
||||||
@@ -262,7 +264,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: wicd/translations.py:78
|
#: wicd/translations.py:78
|
||||||
msgid "Domain"
|
msgid "Domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Domajno"
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:82
|
#: wicd/misc.py:82
|
||||||
msgid "Done connecting..."
|
msgid "Done connecting..."
|
||||||
@@ -276,7 +278,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:460 gtk/gui.py:266
|
#: curses/wicd-curses.py:460 gtk/gui.py:266
|
||||||
msgid "ESSID"
|
msgid "ESSID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ESSID"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:118 gtk/prefs.py:335 data/wicd.ui:1511
|
#: curses/prefs_curses.py:118 gtk/prefs.py:335 data/wicd.ui:1511
|
||||||
msgid "Enable debug mode"
|
msgid "Enable debug mode"
|
||||||
@@ -284,7 +286,7 @@ msgstr "Ŝalti sencimigan reĝinon"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/wicd-client.py:318 gtk/wicd-client.py:322
|
#: gtk/wicd-client.py:318 gtk/wicd-client.py:322
|
||||||
msgid "Establishing connection..."
|
msgid "Establishing connection..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Establas konekton..."
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:51 data/wicd.ui:1398
|
#: curses/prefs_curses.py:51 data/wicd.ui:1398
|
||||||
msgid "External Programs"
|
msgid "External Programs"
|
||||||
@@ -320,15 +322,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:72
|
#: curses/prefs_curses.py:72
|
||||||
msgid "Global DNS servers"
|
msgid "Global DNS servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Universalaj DNS serviloj"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:554
|
#: curses/wicd-curses.py:554
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Helpo"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:562
|
#: curses/wicd-curses.py:562
|
||||||
msgid "Hidden"
|
msgid "Hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kaŝita"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gui.py:357
|
#: gtk/gui.py:357
|
||||||
msgid "Hidden Network ESSID"
|
msgid "Hidden Network ESSID"
|
||||||
@@ -345,7 +347,7 @@ msgstr "Idento"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/wicd-client.py:498
|
#: gtk/wicd-client.py:498
|
||||||
msgid "Information about the current connection"
|
msgid "Information about the current connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Informaĵo pri la kurenta konekto"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/netentry.py:166
|
#: gtk/netentry.py:166
|
||||||
msgid "Invalid IP address entered."
|
msgid "Invalid IP address entered."
|
||||||
@@ -365,11 +367,11 @@ msgstr "Retmasko"
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:66
|
#: curses/prefs_curses.py:66
|
||||||
msgid "Network Interfaces"
|
msgid "Network Interfaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Retinterfacoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/netentry.py:817
|
#: gtk/netentry.py:817
|
||||||
msgid "Never connect to this network"
|
msgid "Never connect to this network"
|
||||||
msgstr "Aŭtomate enkonekti tiun reton"
|
msgstr "Neniam konekti al tio ĉi reto"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:526 gtk/gui.py:603 gtk/wicd-client.py:795
|
#: curses/wicd-curses.py:526 gtk/gui.py:603 gtk/wicd-client.py:795
|
||||||
msgid "No wireless networks found."
|
msgid "No wireless networks found."
|
||||||
@@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "Nekonektita"
|
|||||||
#: curses/netentry_curses.py:66 curses/wicd-curses.py:489
|
#: curses/netentry_curses.py:66 curses/wicd-curses.py:489
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:601 curses/wicd-curses.py:605
|
#: curses/wicd-curses.py:601 curses/wicd-curses.py:605
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bone"
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:91
|
#: wicd/misc.py:91
|
||||||
msgid "Obtaining IP address..."
|
msgid "Obtaining IP address..."
|
||||||
@@ -402,7 +404,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: wicd/translations.py:81
|
#: wicd/translations.py:81
|
||||||
msgid "Passphrase"
|
msgid "Passphrase"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pasfrazo"
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/translations.py:82
|
#: wicd/translations.py:82
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
@@ -450,7 +452,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:561
|
#: curses/wicd-curses.py:561
|
||||||
msgid "Prefs"
|
msgid "Prefs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prefrj"
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/translations.py:86
|
#: wicd/translations.py:86
|
||||||
msgid "Preshared key"
|
msgid "Preshared key"
|
||||||
@@ -462,11 +464,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: wicd/translations.py:87
|
#: wicd/translations.py:87
|
||||||
msgid "Private key"
|
msgid "Private key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Privata klavo"
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/translations.py:88
|
#: wicd/translations.py:88
|
||||||
msgid "Private key password"
|
msgid "Private key password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Privata klava pasvorto"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:83 gtk/prefs.py:343
|
#: curses/prefs_curses.py:83 gtk/prefs.py:343
|
||||||
msgid "Prompt for profile on wired autoconnect"
|
msgid "Prompt for profile on wired autoconnect"
|
||||||
@@ -474,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/netentry.py:58 gtk/netentry.py:60 gtk/netentry.py:597
|
#: gtk/netentry.py:58 gtk/netentry.py:60 gtk/netentry.py:597
|
||||||
msgid "Properties"
|
msgid "Properties"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Atributoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:87
|
#: wicd/misc.py:87
|
||||||
msgid "Putting interface down..."
|
msgid "Putting interface down..."
|
||||||
@@ -486,27 +488,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:564
|
#: curses/wicd-curses.py:564
|
||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eliri"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:226
|
#: curses/wicd-curses.py:226
|
||||||
msgid "Quit wicd-curses"
|
msgid "Quit wicd-curses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eliri wicd-curses"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/wicd-client.py:500
|
#: gtk/wicd-client.py:500
|
||||||
msgid "Quit wicd-tray-icon"
|
msgid "Quit wicd-tray-icon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eliri wicd-tray-icon"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:560
|
#: curses/wicd-curses.py:560
|
||||||
msgid "Refresh"
|
msgid "Refresh"
|
||||||
msgstr "Agordoj"
|
msgstr "Aktualigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:217
|
#: curses/wicd-curses.py:217
|
||||||
msgid "Refresh network list"
|
msgid "Refresh network list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aktualigi reta listo"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:440
|
#: curses/wicd-curses.py:440
|
||||||
msgid "Rename wired profile"
|
msgid "Rename wired profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rebapti drata profilo"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/netentry_curses.py:357 gtk/gui.py:693 gtk/netentry.py:485
|
#: curses/netentry_curses.py:357 gtk/gui.py:693 gtk/netentry.py:485
|
||||||
msgid "Required encryption information is missing."
|
msgid "Required encryption information is missing."
|
||||||
@@ -518,7 +520,7 @@ msgstr "Rekomencado de IP adresojn..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:557
|
#: curses/wicd-curses.py:557
|
||||||
msgid "RfKill"
|
msgid "RfKill"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "RfKill"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:103
|
#: curses/prefs_curses.py:103
|
||||||
msgid "Route Table Flushing"
|
msgid "Route Table Flushing"
|
||||||
@@ -526,7 +528,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:628
|
#: curses/wicd-curses.py:628
|
||||||
msgid "Scan"
|
msgid "Scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skani"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:221
|
#: curses/wicd-curses.py:221
|
||||||
msgid "Scan for hidden networks"
|
msgid "Scan for hidden networks"
|
||||||
@@ -534,7 +536,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gui.py:223 gtk/gui.py:528 gtk/wicd-client.py:808
|
#: gtk/gui.py:223 gtk/gui.py:528 gtk/wicd-client.py:808
|
||||||
msgid "Scanning"
|
msgid "Scanning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skanas"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:525
|
#: curses/wicd-curses.py:525
|
||||||
msgid "Scanning networks... stand by..."
|
msgid "Scanning networks... stand by..."
|
||||||
@@ -546,7 +548,7 @@ msgstr "Skriptoj"
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/netentry_curses.py:57 curses/prefs_curses.py:75 gtk/netentry.py:77
|
#: curses/netentry_curses.py:57 curses/prefs_curses.py:75 gtk/netentry.py:77
|
||||||
msgid "Search domain"
|
msgid "Search domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Serĉa domajno"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/netentry.py:959 gtk/netentry.py:1081
|
#: gtk/netentry.py:959 gtk/netentry.py:1081
|
||||||
msgid "Secured"
|
msgid "Secured"
|
||||||
@@ -566,7 +568,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:223
|
#: curses/wicd-curses.py:223
|
||||||
msgid "Set up Ad-hoc network"
|
msgid "Set up Ad-hoc network"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aranĝi Ad-hoc reto"
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:92
|
#: wicd/misc.py:92
|
||||||
msgid "Setting broadcast address..."
|
msgid "Setting broadcast address..."
|
||||||
@@ -590,7 +592,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:216
|
#: curses/wicd-curses.py:216
|
||||||
msgid "Stop a connection in progress"
|
msgid "Stop a connection in progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fermi progresanta konekto"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gui.py:315
|
#: gtk/gui.py:315
|
||||||
msgid "Switch Off Wi-Fi"
|
msgid "Switch Off Wi-Fi"
|
||||||
@@ -602,15 +604,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:602
|
#: curses/wicd-curses.py:602
|
||||||
msgid "Tab Left"
|
msgid "Tab Left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Liva Tangeto"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:603
|
#: curses/wicd-curses.py:603
|
||||||
msgid "Tab Right"
|
msgid "Tab Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dekstra Tangeto"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:94
|
#: curses/wicd-curses.py:94
|
||||||
msgid "Terminated by user"
|
msgid "Terminated by user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Finata de uzanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gui.py:85 gtk/wicd-client.py:981
|
#: gtk/gui.py:85 gtk/wicd-client.py:981
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -697,7 +699,7 @@ msgstr "Uzantnomo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:96
|
#: wicd/misc.py:96
|
||||||
msgid "Validating authentication..."
|
msgid "Validating authentication..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Validigas aŭtentikecon..."
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:97
|
#: wicd/misc.py:97
|
||||||
msgid "Verifying access point association..."
|
msgid "Verifying access point association..."
|
||||||
@@ -713,7 +715,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/wicd-client.py:224 gtk/wicd-client.py:331
|
#: gtk/wicd-client.py:224 gtk/wicd-client.py:331
|
||||||
msgid "Wicd daemon unreachable"
|
msgid "Wicd daemon unreachable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wicd dajmono malatingebla"
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/misc.py:196
|
#: wicd/misc.py:196
|
||||||
msgid "Wicd needs to access your computer's network cards."
|
msgid "Wicd needs to access your computer's network cards."
|
||||||
@@ -726,6 +728,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"RX:\n"
|
"RX:\n"
|
||||||
"TX:"
|
"TX:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Drata\n"
|
||||||
|
"IP:\n"
|
||||||
|
"RX:\n"
|
||||||
|
"TX:"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:81
|
#: curses/prefs_curses.py:81
|
||||||
msgid "Wired Autoconnect Settings"
|
msgid "Wired Autoconnect Settings"
|
||||||
@@ -746,7 +752,7 @@ msgstr "Drata reto"
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:532
|
#: curses/wicd-curses.py:532
|
||||||
msgid "Wired Networks"
|
msgid "Wired Networks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Drataj retoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gui.py:97
|
#: gtk/gui.py:97
|
||||||
msgid "Wired connection detected"
|
msgid "Wired connection detected"
|
||||||
@@ -762,6 +768,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"RX:\n"
|
"RX:\n"
|
||||||
"TX:"
|
"TX:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sendrata\n"
|
||||||
|
"SSID:\n"
|
||||||
|
"Rapideco:\n"
|
||||||
|
"IP:\n"
|
||||||
|
"Signalo:\n"
|
||||||
|
"RX:\n"
|
||||||
|
"TX:"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/prefs_curses.py:68 curses/prefs_curses.py:120
|
#: curses/prefs_curses.py:68 curses/prefs_curses.py:120
|
||||||
msgid "Wireless Interface"
|
msgid "Wireless Interface"
|
||||||
@@ -773,7 +786,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:534
|
#: curses/wicd-curses.py:534
|
||||||
msgid "Wireless Networks"
|
msgid "Wireless Networks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sendrataj Retoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:276
|
#: curses/wicd-curses.py:276
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -797,11 +810,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:205
|
#: curses/wicd-curses.py:205
|
||||||
msgid "wicd-curses help"
|
msgid "wicd-curses help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "wicd-curses helpo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:9
|
#: data/wicd.ui:9
|
||||||
msgid "Wicd Network Manager"
|
msgid "Wicd Network Manager"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wicd Reta Administranto"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:57
|
#: data/wicd.ui:57
|
||||||
msgid "Enter a hidden network to try to locate."
|
msgid "Enter a hidden network to try to locate."
|
||||||
@@ -813,23 +826,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:94
|
#: data/wicd.ui:94
|
||||||
msgid "_Disconnect All"
|
msgid "_Disconnect All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Malkonekti Tuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:108
|
#: data/wicd.ui:108
|
||||||
msgid "_Refresh"
|
msgid "_Refresh"
|
||||||
msgstr "Agordoj"
|
msgstr "_Aktualigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:122
|
#: data/wicd.ui:122
|
||||||
msgid "_Preferences"
|
msgid "_Preferences"
|
||||||
msgstr "Agordoj"
|
msgstr "Agor_doj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:136
|
#: data/wicd.ui:136
|
||||||
msgid "_About"
|
msgid "_About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Pri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:151
|
#: data/wicd.ui:151
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Eliri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:213 data/wicd.ui:215
|
#: data/wicd.ui:213 data/wicd.ui:215
|
||||||
msgid "Connecting..."
|
msgid "Connecting..."
|
||||||
@@ -876,11 +889,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:542
|
#: data/wicd.ui:542
|
||||||
msgid "DNS domain:"
|
msgid "DNS domain:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DNS domajno:"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:590
|
#: data/wicd.ui:590
|
||||||
msgid "<b>Never Connect</b>"
|
msgid "<b>Never Connect</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<b>Neniamo Konekti</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:606
|
#: data/wicd.ui:606
|
||||||
msgid "Automatically reconnect on network connection loss"
|
msgid "Automatically reconnect on network connection loss"
|
||||||
@@ -888,7 +901,7 @@ msgstr "Aŭtomate rekonekti post perdo de konekto"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:625
|
#: data/wicd.ui:625
|
||||||
msgid "<b>Automatic Reconnection</b>"
|
msgid "<b>Automatic Reconnection</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<b>Aŭtomata Rekonekti</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:641
|
#: data/wicd.ui:641
|
||||||
msgid "Use last wired network profile"
|
msgid "Use last wired network profile"
|
||||||
@@ -900,43 +913,43 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:686
|
#: data/wicd.ui:686
|
||||||
msgid "Use default wired network profile"
|
msgid "Use default wired network profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uzi defaŭlta drata reta profilo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:707
|
#: data/wicd.ui:707
|
||||||
msgid "<b>Wired automatic connection</b>"
|
msgid "<b>Wired automatic connection</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<b>Drata aŭtomata konekto</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:725
|
#: data/wicd.ui:725
|
||||||
msgid "Wired interface:"
|
msgid "Wired interface:"
|
||||||
msgstr "Drata interfaco"
|
msgstr "Drata interfaco:"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:743
|
#: data/wicd.ui:743
|
||||||
msgid "Wireless interface:"
|
msgid "Wireless interface:"
|
||||||
msgstr "Sendrata interfaco"
|
msgstr "Sendrata interfaco:"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:783
|
#: data/wicd.ui:783
|
||||||
msgid "<b>Network Interfaces</b>"
|
msgid "<b>Network Interfaces</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<b>Retaj interfacoj</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:799
|
#: data/wicd.ui:799
|
||||||
msgid "DNS server 3:"
|
msgid "DNS server 3:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DNS servilo 3:"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:830
|
#: data/wicd.ui:830
|
||||||
msgid "DNS server 2:"
|
msgid "DNS server 2:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DNS servilo 2:"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:848
|
#: data/wicd.ui:848
|
||||||
msgid "DNS server 1:"
|
msgid "DNS server 1:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DNS servilo 1:"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:866
|
#: data/wicd.ui:866
|
||||||
msgid "Search domain:"
|
msgid "Search domain:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Serĉa domajno:"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:901
|
#: data/wicd.ui:901
|
||||||
msgid "<b>Global DNS Servers</b>"
|
msgid "<b>Global DNS Servers</b>"
|
||||||
msgstr "Uzi globalajn DNS servilojn"
|
msgstr "<b>Globalaj DNS Serviloj</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:960
|
#: data/wicd.ui:960
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -947,7 +960,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:976
|
#: data/wicd.ui:976
|
||||||
msgid "<b>Notifications</b>"
|
msgid "<b>Notifications</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<b>Avizoj</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:1050
|
#: data/wicd.ui:1050
|
||||||
msgid "<b>Route Table Flushing</b>"
|
msgid "<b>Route Table Flushing</b>"
|
||||||
@@ -955,7 +968,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:1063
|
#: data/wicd.ui:1063
|
||||||
msgid "<b>Wired Link Detection</b>"
|
msgid "<b>Wired Link Detection</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<b>Drata Ligila Detekto</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:1289
|
#: data/wicd.ui:1289
|
||||||
msgid "<b>DHCP Client</b>"
|
msgid "<b>DHCP Client</b>"
|
||||||
@@ -973,11 +986,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:1474
|
#: data/wicd.ui:1474
|
||||||
msgid "Driver:"
|
msgid "Driver:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pelilo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:1530
|
#: data/wicd.ui:1530
|
||||||
msgid "<b>Wireless Interface</b>"
|
msgid "<b>Wireless Interface</b>"
|
||||||
msgstr "Sendrata interfaco"
|
msgstr "<b>Sendrata Interfaco</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:1544
|
#: data/wicd.ui:1544
|
||||||
msgid "<b>WPA Supplicant</b>"
|
msgid "<b>WPA Supplicant</b>"
|
||||||
|
|||||||
6
po/it.po
6
po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 12:33+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 12:33+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-18 16:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 07:02+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: David Paleino <dapal@debian.org>\n"
|
"Last-Translator: David Paleino <dapal@debian.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
@@ -14,6 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-21 05:00+0000\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Launchpad (build 14165)\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
|
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/wicd-client.py:608
|
#: gtk/wicd-client.py:608
|
||||||
@@ -780,7 +782,7 @@ msgstr "Rete cablata"
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:532
|
#: curses/wicd-curses.py:532
|
||||||
msgid "Wired Networks"
|
msgid "Wired Networks"
|
||||||
msgstr "Reti cablate"
|
msgstr "Reti via cavo"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gui.py:97
|
#: gtk/gui.py:97
|
||||||
msgid "Wired connection detected"
|
msgid "Wired connection detected"
|
||||||
|
|||||||
15
po/sk.po
15
po/sk.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 12:33+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 12:33+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-14 18:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-20 07:03+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eduard Hummel <22edel22@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Martin Čarnogurský <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: sk <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: sk <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -15,6 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||||
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-21 05:00+0000\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Launchpad (build 14165)\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
|
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/wicd-client.py:608
|
#: gtk/wicd-client.py:608
|
||||||
@@ -117,7 +119,7 @@ msgstr "Vyberte si zo sietí zobrazených nižšie:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:555
|
#: curses/wicd-curses.py:555
|
||||||
msgid "Config"
|
msgid "Config"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nastavenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: curses/wicd-curses.py:224
|
#: curses/wicd-curses.py:224
|
||||||
msgid "Configure selected network"
|
msgid "Configure selected network"
|
||||||
@@ -422,7 +424,7 @@ msgstr "Heslo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: wicd/translations.py:83
|
#: wicd/translations.py:83
|
||||||
msgid "Path to CA cert"
|
msgid "Path to CA cert"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cesta k CA certifikátu"
|
||||||
|
|
||||||
#: wicd/translations.py:85
|
#: wicd/translations.py:85
|
||||||
msgid "Path to PAC file"
|
msgid "Path to PAC file"
|
||||||
@@ -921,7 +923,7 @@ msgstr "Automatické pripojenie"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:641
|
#: data/wicd.ui:641
|
||||||
msgid "Use last wired network profile"
|
msgid "Use last wired network profile"
|
||||||
msgstr "Premenovať profil káblového pripojenia"
|
msgstr "Použiť posledný káblový profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:663
|
#: data/wicd.ui:663
|
||||||
msgid "Prompt for wired network profile"
|
msgid "Prompt for wired network profile"
|
||||||
@@ -973,6 +975,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"window. This can be useful if your wired network card does not detect when "
|
"window. This can be useful if your wired network card does not detect when "
|
||||||
"the interface is connected to a cable."
|
"the interface is connected to a cable."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ak povolené, sieťové zariadenie káblovej siete bude vždy zobrazené v hlavnom "
|
||||||
|
"okne. To je užitočné ak vaša sieťová karta nedetekuje kedy je zariadenie "
|
||||||
|
"pripojené ku káblu."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/wicd.ui:976
|
#: data/wicd.ui:976
|
||||||
msgid "<b>Notifications</b>"
|
msgid "<b>Notifications</b>"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user