mirror of
https://github.com/gryf/wicd.git
synced 2026-03-15 22:23:33 +01:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
d067e8956b
commit
c832ef548b
22
po/he.po
22
po/he.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wicd-1.7.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-07 23:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-03 10:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-05 19:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wicd <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@translationproject.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-04 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14886)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-06 04:54+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14900)\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
|
||||
|
||||
#: gtk/wicd-client.py:610
|
||||
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:564
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "על אודות"
|
||||
msgstr "אודות"
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:201
|
||||
msgid "About Wicd"
|
||||
msgstr "על אודות Wicd"
|
||||
msgstr "אודות Wicd"
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:465 gtk/gui.py:272
|
||||
msgid "Activate Internet Connection Sharing"
|
||||
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "חידוש אוטומטי של החיבור כאשר הוא אובד"
|
||||
|
||||
#: curses/prefs_curses.py:113 curses/prefs_curses.py:114
|
||||
msgid "Backend"
|
||||
msgstr "מנגנון"
|
||||
msgstr "מנוע"
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:195
|
||||
msgid "Brought to you by:"
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "בסריקה כעת"
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:526
|
||||
msgid "Scanning networks... stand by..."
|
||||
msgstr "כעת מתבצעת סריקה אחר רשתות... נא להמתין..."
|
||||
msgstr "מתבצעת כעת סריקה אחר רשתות... נא להמתין..."
|
||||
|
||||
#: gtk/netentry.py:102
|
||||
msgid "Scripts"
|
||||
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid ""
|
||||
"Hover your mouse over the selected backend \n"
|
||||
"to read its description."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"יש להעביר את סמן העכבר על המנגנון המסומן \n"
|
||||
"יש להעביר את סמן העכבר על המנוע המסומן \n"
|
||||
"כדי לקרוא את תיאורו."
|
||||
|
||||
#: data/wicd.ui:1474
|
||||
@@ -1067,11 +1067,11 @@ msgstr "<b>ניפוי שגיאות</b>"
|
||||
|
||||
#: data/wicd.ui:1574
|
||||
msgid "Backend:"
|
||||
msgstr "מנגנון:"
|
||||
msgstr "מנוע:"
|
||||
|
||||
#: data/wicd.ui:1601
|
||||
msgid "<b>Backend</b>"
|
||||
msgstr "<b>מנגנון</b>"
|
||||
msgstr "<b>מנוע</b>"
|
||||
|
||||
# WPA supplicant
|
||||
#: data/wicd.ui:1615
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user