mirror of
https://github.com/gryf/wicd.git
synced 2026-01-08 23:04:19 +01:00
985 lines
19 KiB
Plaintext
985 lines
19 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-10-18 09:34+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: curses/configscript_curses.py:38 gtk/configscript.py:41 data/wicd.ui:260
|
|
msgid "Configure Scripts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: curses/configscript_curses.py:39 gtk/configscript.py:42
|
|
msgid "Pre-connection Script"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: curses/configscript_curses.py:40 gtk/configscript.py:43
|
|
msgid "Post-connection Script"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: curses/configscript_curses.py:41 gtk/configscript.py:44
|
|
msgid "Pre-disconnection Script"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: curses/configscript_curses.py:42 gtk/configscript.py:45
|
|
msgid "Post-disconnection Script"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:61
|
|
msgid "Resetting IP address..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:62
|
|
msgid "Preferences dialog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:63
|
|
msgid "Connection Failed: No DHCP offers received."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:64
|
|
msgid "For more detailed help, consult the wicd-curses(8) man page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:65
|
|
msgid "Connection Failed: Bad password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:66
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to connect to wicd daemon DBus interface. This typically means there "
|
|
"was a problem starting the daemon. Check the wicd log for more information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:67
|
|
msgid "Verifying access point association..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:68 data/wicd.ui:956
|
|
msgid "Always show wired interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:69
|
|
msgid ""
|
|
"Could not connect to wicd's D-Bus interface. Check the wicd log for error "
|
|
"messages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:70
|
|
msgid "Path to PAC File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:71
|
|
msgid "Always switch to wired connection when available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:72
|
|
msgid "Disconnect from all networks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:73
|
|
msgid "Wired Networks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:74
|
|
msgid "Changes to your backend won't occur until the daemon is restarted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:75
|
|
msgid "Stop a network connection in progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:76
|
|
msgid "Connecting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:77
|
|
msgid "Run pre-disconnect script"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:78
|
|
msgid ""
|
|
"To avoid various complications, wicd-curses does not support directly "
|
|
"editing the scripts. However, you can edit them manually. First, (as "
|
|
"root)\", open the \"$A\" config file, and look for the section labeled by "
|
|
"the $B in question. In this case, this is:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:79
|
|
msgid ""
|
|
"You can also configure the wireless networks by looking for the "
|
|
"\"[<ESSID>]\" field in the config file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:80
|
|
msgid ""
|
|
"Once there, you can adjust (or add) the \"beforescript\", \"afterscript\", "
|
|
"and \"disconnectscript\" variables as needed, to change the preconnect, "
|
|
"postconnect, and disconnect scripts respectively. Note that you will be "
|
|
"specifying the full path to the scripts - not the actual script contents. "
|
|
"You will need to add/edit the script contents separately. Refer to the wicd "
|
|
"manual page for more information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:81
|
|
msgid "You must enter your password to configure scripts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:82
|
|
msgid "DNS domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:83
|
|
msgid "Connection Cancelled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:84
|
|
msgid "Scanning networks... stand by..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:85
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:86
|
|
msgid "Wicd daemon unreachable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:87
|
|
msgid "Use Static DNS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:88
|
|
msgid "Setting broadcast address..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:89
|
|
msgid "Select or create a wired profile to connect with"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:90
|
|
msgid ""
|
|
"To connect to a wired network, you must create a network profile. To create "
|
|
"a network profile, type a name that describes this network, and press Add."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:91
|
|
msgid "Press ESC to cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:92
|
|
msgid "Scanning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:93
|
|
msgid "Flushing the routing table..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:94
|
|
msgid "Brought to you by:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:95
|
|
msgid "Refresh network list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:96
|
|
msgid "Select Hidden Network ESSID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:97 data/wicd.ui:1398
|
|
msgid "External Programs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:98
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:99
|
|
msgid "Display this help dialog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:100 data/wicd.ui:882
|
|
msgid "Use global DNS servers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:101
|
|
msgid "This network requires encryption to be enabled."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:102
|
|
msgid "Use last used profile on wired autoconnect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:103
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:104
|
|
msgid "Connection Failed: Unable to Get IP Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:105
|
|
msgid "Setting static IP addresses..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:106
|
|
msgid "Connecting to daemon..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:107
|
|
msgid "Automatically connect to this network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:108
|
|
msgid "Never connect to this network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:109 data/wicd.ui:571
|
|
msgid "Show never connect networks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:110
|
|
msgid "Hide never connect networks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:111
|
|
msgid "Add a new wired profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:112
|
|
msgid "DHCP Client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:113 data/wicd.ui:1490
|
|
msgid "Use dBm to measure signal strength"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:114
|
|
msgid "Use these settings for all networks sharing this essid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:115
|
|
msgid "Configure Selected Network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:116 data/wicd.ui:1511
|
|
msgid "Enable debug mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:117
|
|
msgid "Removing old connection..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:118
|
|
msgid ""
|
|
"Could not find a graphical sudo program. The script editor could not be "
|
|
"launched. You'll have to edit scripts directly your configuration file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:119
|
|
msgid "Wireless Networks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:120
|
|
msgid "Configuring preferences for wired profile \"$A\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:121
|
|
msgid "No wireless networks found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:122
|
|
msgid "Check if using madwifi/atheros drivers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:123
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:124
|
|
msgid "Setting encryption info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:125
|
|
msgid "About Wicd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:126
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:127
|
|
msgid "Set up Ad-hoc network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:128
|
|
msgid "Select scripts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:129
|
|
msgid "Invalid address in $A entry."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:130
|
|
msgid "Configuring wireless interface..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:131
|
|
msgid "Generating PSK..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:132
|
|
msgid "Validating authentication..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:133
|
|
msgid "ESSID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:134
|
|
msgid "Anonymous Identity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:135
|
|
msgid "Wireless Interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:136
|
|
msgid "Hidden Network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:137
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:138
|
|
msgid "Wicd Curses Interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:139
|
|
msgid "Debugging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:140
|
|
msgid "Use Encryption"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:141
|
|
msgid "WPA Supplicant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:142
|
|
msgid "Global DNS servers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:143
|
|
msgid "Not connected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:144
|
|
msgid "Done connecting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:145
|
|
msgid "Can't connect to the daemon, trying to start it automatically..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:146
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:147
|
|
msgid "All controls are case sensitive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:148
|
|
msgid "Gateway"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:149
|
|
msgid "Backend"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:150
|
|
msgid ""
|
|
"DBus failure! This is most likely caused by the wicd daemon stopping while "
|
|
"wicd-curses is running. Please restart the daemon, and then restart wicd-"
|
|
"curses."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:151
|
|
msgid "Terminated by user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:152
|
|
msgid "Wired Link Detection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:153
|
|
msgid "Add a new profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:154
|
|
msgid "Activate Internet Connection Sharing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:155
|
|
msgid "Create an Ad-Hoc Network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:156
|
|
msgid "Putting interface up..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:157
|
|
msgid "Global DNS has not been enabled in general preferences."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:158
|
|
msgid "DNS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:159 data/wicd.ui:1669
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:160
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:161 data/wicd.ui:1082 data/wicd.ui:1143
|
|
#: data/wicd.ui:1204 data/wicd.ui:1319
|
|
msgid "Automatic (recommended)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:162
|
|
msgid "Wired connection detected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:163
|
|
msgid "Netmask"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:164 data/wicd.ui:173
|
|
msgid "Choose from the networks below:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:165
|
|
msgid "Connect to selected network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:166
|
|
msgid ""
|
|
"wicd-curses does not support deleting the last wired profile. Try renaming "
|
|
"it ('F2')"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:167 data/wicd.ui:1018
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:168
|
|
msgid "Connected to $A at $B (IP: $C)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:169
|
|
msgid ""
|
|
"EXCEPTION! Please report this to the maintainer and file a bug report with "
|
|
"the backtrace below:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:170
|
|
msgid "Configuring preferences for wireless network \"$A\" ($B)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:171
|
|
msgid "Generating WPA configuration file..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:172
|
|
msgid "Search domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:173
|
|
msgid "Required encryption information is missing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:174
|
|
msgid "Obtaining IP address..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:175
|
|
msgid ""
|
|
"The wicd daemon has shut down. The UI will not function properly until it is "
|
|
"restarted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:176
|
|
msgid ""
|
|
"To connect to a wired network, you must create a network profile. To create "
|
|
"a network profile, type a name that describes this network, and press Add."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:177
|
|
msgid "Setting static DNS servers..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:178
|
|
msgid "Automatically reconnect on connection loss"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:179
|
|
msgid "Use Encryption (WEP only)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:180
|
|
msgid "Wired Autoconnect Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:181
|
|
msgid "Run script before connect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:182
|
|
msgid "You should almost always use wext as the WPA supplicant driver"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:183
|
|
msgid "Network Interfaces"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:184
|
|
msgid "Use default profile on wired autoconnect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:185
|
|
msgid "Scan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:186
|
|
msgid "IP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:187
|
|
msgid "Connected to wired network (IP: $A)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:188
|
|
msgid "WPA Supplicant Driver"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:189
|
|
msgid "Wicd needs to access your computer's network cards."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:190
|
|
msgid "Wireless Kill Switch Enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:191
|
|
msgid "Hidden Network ESSID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:192
|
|
msgid "Secured"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:193
|
|
msgid "Putting interface down..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:194
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:195
|
|
msgid "Run script after connect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:196
|
|
msgid "Prompt for profile on wired autoconnect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:197
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:198
|
|
msgid "Unsecured"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:199
|
|
msgid "Rename wired profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:200
|
|
msgid "The wicd daemon is unavailable, so your request cannot be completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:201
|
|
msgid "Stop Showing Autoconnect pop-up temporarily"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:202
|
|
msgid "Scan for hidden networks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:203
|
|
msgid "Use Static IPs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:204
|
|
msgid "use urwid's raw screen controller"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:205
|
|
msgid "Route Table Flushing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:206
|
|
msgid "Scripts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:207
|
|
msgid "Identity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:208
|
|
msgid "Automatic Reconnection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:209
|
|
msgid "Wired Interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:210
|
|
msgid "Press F8 or Q to quit."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:211
|
|
msgid "Use as default profile (overwrites any previous default)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:212
|
|
msgid "Wired Network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:213
|
|
msgid "DNS server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:214
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:215 data/wicd.ui:992
|
|
msgid "Display notifications about connection status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:216
|
|
msgid "Connection established"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:217
|
|
msgid "Disconnected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:218
|
|
msgid "Establishing connection..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:219
|
|
msgid "Connection failed: Could not contact the wireless access point."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:220
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to contact the Wicd daemon due to an access denied error from DBus. "
|
|
"Please check that your user is in the $A group."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:221
|
|
msgid "Disconnecting active connections..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:222
|
|
msgid ""
|
|
"ERROR: wicd-curses was denied access to the wicd daemon: please check that "
|
|
"your user is in the \"$A\" group."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:223
|
|
msgid "Run post-disconnect script"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:224
|
|
msgid "Resume script"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:225
|
|
msgid "Suspend script"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:226
|
|
msgid "Invalid IP address entered."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:227 data/wicd.ui:1644
|
|
msgid "Ping static gateways after connecting to verify association"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:228
|
|
msgid ""
|
|
"$A\n"
|
|
"$B\n"
|
|
"$C\n"
|
|
"$D\n"
|
|
"$E KB/s\n"
|
|
"$F KB/s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:234
|
|
msgid ""
|
|
"$A\n"
|
|
"$B KB/s\n"
|
|
"$C KB/s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:237
|
|
msgid ""
|
|
"Wireless\n"
|
|
"SSID:\n"
|
|
"Speed:\n"
|
|
"IP:\n"
|
|
"Strength:\n"
|
|
"RX:\n"
|
|
"TX:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:244
|
|
msgid ""
|
|
"Wired\n"
|
|
"IP:\n"
|
|
"RX:\n"
|
|
"TX:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:248
|
|
msgid "Switch On Wi-Fi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: wicd/translations.py:249
|
|
msgid "Switch Off Wi-Fi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:9
|
|
msgid "Wicd Network Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:57
|
|
msgid "Enter a hidden network to try to locate."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:79
|
|
msgid "_Switch Off Wi-Fi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:94
|
|
msgid "_Disconnect All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:108
|
|
msgid "_Refresh"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:122
|
|
msgid "_Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:136
|
|
msgid "_About"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:151
|
|
msgid "_Quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:213 data/wicd.ui:215
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:228
|
|
msgid "Cancel the current connection attempt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:279
|
|
msgid "Configure scripts to run for this network:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:296
|
|
msgid "Pre-connection Script:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:329
|
|
msgid "Post-connection Script:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:362
|
|
msgid "Pre-disconnection Script:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:395
|
|
msgid "Post-disconnection Script:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:514
|
|
msgid "Always switch to a wired connection when available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:519
|
|
msgid ""
|
|
"If selected, wicd will automatically connect to a wired network\n"
|
|
"as soon as a cable is plugged in, even if a wireless connection \n"
|
|
"is already active."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:542
|
|
msgid "DNS domain:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:590
|
|
msgid "<b>Never Connect</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:606
|
|
msgid "Automatically reconnect on network connection loss"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:625
|
|
msgid "<b>Automatic Reconnection</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:641
|
|
msgid "Use last wired network profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:663
|
|
msgid "Prompt for wired network profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:686
|
|
msgid "Use default wired network profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:707
|
|
msgid "<b>Wired automatic connection</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:725
|
|
msgid "Wired interface:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:743
|
|
msgid "Wireless interface:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:783
|
|
msgid "<b>Network Interfaces</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:799
|
|
msgid "DNS server 3:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:830
|
|
msgid "DNS server 2:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:848
|
|
msgid "DNS server 1:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:866
|
|
msgid "Search domain:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:901
|
|
msgid "<b>Global DNS Servers</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:960
|
|
msgid ""
|
|
"If enabled, the wired network interface will always be displayed in the main "
|
|
"window. This can be useful if your wired network card does not detect when "
|
|
"the interface is connected to a cable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:976
|
|
msgid "<b>Notifications</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1050
|
|
msgid "<b>Route Table Flushing</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1063
|
|
msgid "<b>Wired Link Detection</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1289
|
|
msgid "<b>DHCP Client</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1300
|
|
msgid "<b>Graphical Sudo Application</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1421
|
|
msgid ""
|
|
"Hover your mouse over the selected backend \n"
|
|
"to read its description."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1474
|
|
msgid "Driver:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1530
|
|
msgid "<b>Wireless Interface</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1544
|
|
msgid "<b>WPA Supplicant</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1556
|
|
msgid "<b>Debugging</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1574
|
|
msgid "Backend:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1601
|
|
msgid "<b>Backend</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/wicd.ui:1615
|
|
msgid ""
|
|
"You should almost always use wext as the\n"
|
|
"WPA supplicant driver."
|
|
msgstr ""
|