1
0
mirror of https://github.com/gryf/wmaker.git synced 2026-01-04 21:04:18 +01:00

Reverted German translations

This commit is contained in:
dan
2003-02-24 01:44:59 +00:00
parent 5b28616212
commit 1902325087
9 changed files with 1039 additions and 1043 deletions

View File

@@ -54,7 +54,7 @@ Changes since version 0.80.2:
patch (Peter Zijlstra <a.p.zijlstra@chello.nl>)
- Fixed bug with cursor locked in drag mode after Alt-dragging a window
- Added Catalan translation (Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net>)
- Updated German translations (Torsten Marek <shlomme@gmx.net>)
Changes since version 0.80.1:
.............................

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ CATALOGS = @WINGSMOFILES@
CLEANFILES = $(CATALOGS) WINGs.pot
EXTRA_DIST = cs.po de.po fr.po sk.po ca.po
EXTRA_DIST = ca.po cs.po de.po fr.po sk.po
POTFILES = \
$(top_builddir)/WINGs/connection.c \

View File

@@ -4,11 +4,11 @@ in the top of the WindowMaker source tree.
File Language Note Current Maintainer
------------------------------------------------------------------------------
ca.po Catalan Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net>
cs.po Czech 1 Jiri Hnidek <Jiri.Hnidek@vslib.cz
de.po German 1 Guido Scholz <guido.scholz@bayernline.de>
sk.po Slovak 1 Jan 'judas' Tomka <judas@linux.sk>
fr.po French Emmanuel Benoit <tseeker@neptune.fr>
ca.po Catalan Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net>
sk.po Slovak 1 Jan 'judas' Tomka <judas@linux.sk>
Notes
-----

View File

@@ -1,16 +1,19 @@
# KTranslator Generated File
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WINGs 0.81.0\n"
"Project-Id-Version: WINGs 0.80.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-01-09 21:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-25 15:43CET\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-09 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Guido Scholz <guido.scholz@bayernline.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: unknown\n"
#: ../../WINGs/connection.c:461 ../../WINGs/connection.c:526
#: ../../WINGs/connection.c:569
@@ -42,12 +45,12 @@ msgstr " Fehler: "
#: ../../WINGs/findfile.c:48
#, c-format
msgid "could not get password entry for UID %i"
msgstr "konnte Passwort für UID %i nicht ermitteln"
msgstr "konnte Passwort nicht ermitteln für UID %i"
#: ../../WINGs/findfile.c:66
#, c-format
msgid "could not get password entry for user %s"
msgstr "konnte Passwort für Benutzer %s nicht ermitteln"
msgstr "konnte Passwort nicht ermitteln für Benutzer %s"
#: ../../WINGs/host.c:114
msgid "Cannot get current host name"
@@ -56,7 +59,7 @@ msgstr "Kann aktuellen Hostnamen nicht ermitteln"
#: ../../WINGs/proplist.c:150
msgid "Only string or data is supported for a proplist dictionary key"
msgstr ""
"Nur \"string\" oder \"data\" wird als Schlüssel für ein proplist dictionary "
"Nur string oder data wird als Schlüssel für ein proplist dictionary "
"unterstützt"
#: ../../WINGs/proplist.c:184 ../../WINGs/proplist.c:236
@@ -69,19 +72,19 @@ msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:630
msgid "unterminated PropList string"
msgstr "nicht terminierte PropList-Zeichenkette"
msgstr "nicht terminierter PropList string"
#: ../../WINGs/proplist.c:670
msgid "unterminated PropList data"
msgstr "nicht terminierte PropList Daten"
msgstr "nicht terminiertes PropList data"
#: ../../WINGs/proplist.c:678
msgid "unterminated PropList data (missing hexdigit)"
msgstr "nicht terminierte PropList Daten (fehlendes hex-Zeichen)"
msgstr "nicht terminiertes PropList data (fehlendes hex-Zeichen)"
#: ../../WINGs/proplist.c:690
msgid "non hexdigit character in PropList data"
msgstr "falsches hex-Zeichen in PropList Daten"
msgstr "falsches hex-Zeichen in PropList data"
#: ../../WINGs/proplist.c:725
msgid "unterminated PropList array"
@@ -93,35 +96,35 @@ msgstr "fehlendes oder nicht terminiertes PropList array"
#: ../../WINGs/proplist.c:743
msgid "could not get PropList array element"
msgstr "Konnte Element eines PropList Arrays nicht ermitteln"
msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:772
msgid "unterminated PropList dictionary"
msgstr "Unterminiertes PropList-Verzeichnis"
msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:789
msgid "missing PropList dictionary key"
msgstr "Schlüssel für PropList-Verzeichnis fehlt"
msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:791
msgid "missing PropList dictionary entry key or unterminated dictionary"
msgstr "Schlüssel für PropList-Verzeichniseintrag fehlt oder unterminiertes Verzeichnis"
msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:799
msgid "error parsing PropList dictionary key"
msgstr "Fehler beim Parsen eines PropList-Verzeichnisschlüssels"
msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:807
msgid "missing = in PropList dictionary entry"
msgstr "Fehlendes \"=\" in PropList-Verzeichniseintrag"
msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:815
msgid "error parsing PropList dictionary entry value"
msgstr "Fehler beim Parsen eines PropList-Verzeichniswertes"
msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:823
msgid "missing ; in PropList dictionary entry"
msgstr "Fehlendes \";\" in PropList-Verzeichniseintrag"
msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:884
msgid ""
@@ -133,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:888
msgid "Comments are not allowed inside WindowMaker owned domain files."
msgstr "Kommentare sind in Domänendaten von WindowMaker nicht erlaubt."
msgstr "Kommentare sind in Domaindaten von WindowMaker nicht erlaubt."
#: ../../WINGs/proplist.c:1559 ../../WINGs/proplist.c:1624
msgid "extra data after end of property list"
@@ -183,7 +186,7 @@ msgstr "rename ('%s' to '%s') schlug fehl"
#: ../../WINGs/userdefaults.c:192 ../../WINGs/userdefaults.c:208
#, c-format
msgid "cannot read domain from file '%s' when syncing"
msgstr "Kann bei der Synchronisation die Domäne nicht aus Datei '%s' lesen"
msgstr "Kannn bei der Synchronisation nicht aus Datei '%s' lesen"
#: ../../WINGs/wcolor.c:198 ../../WINGs/wcolor.c:211 ../../WINGs/wcolor.c:250
#: ../../WINGs/wcolor.c:291
@@ -223,7 +226,7 @@ msgstr "Helligkeit"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2862 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2898
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3746
msgid "Color Panel: Could not allocate memory"
msgstr "Farbauswahl-Dialog: Konnte keinen Speicher reservieren"
msgstr "Color Panel: Konnte keinen Speicher reservieren"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:680 ../../WINGs/wcolorpanel.c:681
msgid "Red"
@@ -239,11 +242,11 @@ msgstr "Blau"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:807 ../../WINGs/wcolorpanel.c:808
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
msgstr ""
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:841 ../../WINGs/wcolorpanel.c:842
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
msgstr ""
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:875 ../../WINGs/wcolorpanel.c:876
msgid "Yellow"
@@ -259,7 +262,7 @@ msgstr "Spektrum"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1021
msgid "Palette"
msgstr "Palette"
msgstr ""
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1027
msgid "New from File..."
@@ -305,8 +308,10 @@ msgstr "Neu..."
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1231
#, c-format
msgid "Color Panel: Could not create directory %s needed to store configurations"
msgstr "Farbauswahl-Dialog: Konnte das Verzeichnis %s zum Speichern der Konfiguration nicht erzeugen"
msgid ""
"Color Panel: Could not create directory %s needed to store configurations"
msgstr ""
"Color Panel: Konnte das Verzeichnis %s zum Speichern der Konfiguration nicht erzeugen"
#. Delete the file, it doesn't belong here
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1237 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3207
@@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Dateifehler"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1238
msgid "Could not create ColorPanel configuration directory"
msgstr "Konnte Konfigurationsverzeichnis für Farbauswahl-Dialog nicht erzeugen"
msgstr "Konnte Konfigurationsverzeichnis für Farbdialog nicht erzeugen"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1239 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3208
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3213 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3240
@@ -329,12 +334,12 @@ msgstr "OK"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1245 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1281
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1299
msgid "Color Panel: Could not find file"
msgstr "Farbauswahl-Dialog: Konnte Datei nicht finden"
msgstr "Color Panel: Konnte Datei nicht finden"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1486 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1551
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1615
msgid "Color Panel: X failed request"
msgstr "Farbauswahl-Dialog: X Anfrage schlug fehl"
msgstr "Color Panel: X Anfrage schlug fehl"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2860
msgid "Saturation"
@@ -438,7 +443,7 @@ msgstr "Schreibfehler bei Datei %s"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3711
msgid "Color Panel: Color unspecified"
msgstr "Farbauswahl-Dialog: Farbe nicht spezifiziert"
msgstr "Color Panel: Farbe nicht spezifiziert"
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:235
msgid "Name:"
@@ -512,7 +517,7 @@ msgstr "Kann %s nicht l
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:752
#, c-format
msgid "Delete directory %s ?"
msgstr "Verzeichnis %s löschen?"
msgstr "Verzeichnis % s löschen?"
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:756
#, c-format
@@ -560,18 +565,20 @@ msgstr "die folgenden Zeichens
#: ../../WINGs/wfont.c:136
#, c-format
msgid "the string \"%s\" will be used in place of any characters from those sets."
msgstr "die Zeichenkette \"%s\" ersetzt alle anderen Zeichen dieser Zeichensätze."
msgid ""
"the string \"%s\" will be used in place of any characters from those sets."
msgstr ""
"die Zeichenkette \"%s\" ersetzt alle anderen Zeichen dieser Zeichensätze."
#: ../../WINGs/wfont.c:287 ../../WINGs/wfont.c:323
#, c-format
msgid "could not load font set %s. Trying fixed."
msgstr "konnte Schriftart %s nicht laden. Nehme \"fixed\"."
msgstr "konnte Fonts nicht laden. Nehme fixed-Font."
#: ../../WINGs/wfont.c:293 ../../WINGs/wfont.c:329
#, c-format
msgid "could not load font %s. Trying fixed."
msgstr "Konnte Schriftart %s nicht laden. Nehme \"fixed\"."
msgstr "Konnte Font %s nicht laden. Nehme fixed-Font."
#: ../../WINGs/wfont.c:297 ../../WINGs/wfont.c:333
msgid "could not load fixed font!"
@@ -580,7 +587,7 @@ msgstr "konnte fixed-Font nicht laden!"
#: ../../WINGs/wfont.c:428
#, c-format
msgid "font description %s is too large."
msgstr "Fontbeschreibung %s ist zu groß."
msgstr "Fontbeschreibung ist zu groß."
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:205
msgid "Test!!!"
@@ -608,7 +615,7 @@ msgstr "Zur
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:709
msgid "Could not retrieve font list"
msgstr "Konnte Schriftartenliste nicht wiederherstellen"
msgstr "Konnte Fontliste nicht wiederherstellen"
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:721
#, c-format
@@ -629,11 +636,11 @@ msgstr "Schr
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:875
msgid "Rev Italic"
msgstr "Rev Italic"
msgstr ""
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:877
msgid "Rev Oblique"
msgstr "Rev schräg"
msgstr ""
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:883
msgid "Normal"
@@ -649,10 +656,9 @@ msgid ""
"could not load any fonts. Make sure your font installationand locale "
"settings are correct."
msgstr ""
"Konnte keine Schriften laden. Überprüfen Sie, ob Ihre Schriftinstallation und "
"Konnte keine Fonts laden. Überprüfen Sie, ob Ihre Fontinstallation und "
"-einstellungen korrekt sind."
#: ../../WINGs/wruler.c:189
msgid "0 inches"
msgstr "0 Inch"

View File

@@ -4,9 +4,8 @@ nlsdir = $(NLSDIR)
CLEANFILES = WPrefs.pot $(CATALOGS)
EXTRA_DIST = pt.po hr.po fr.po ko.po cs.po ja.po zh_TW.Big5.po es.po\
zh_CN.po fi.po it.po ru.po de.po hu.po bg.po sk.po\
et.po
EXTRA_DIST = bg.po ca.po cs.po de.po es.po et.po fi.po fr.po hr.po hu.po \
it.po ja.po ko.po pt.po ru.po sk.po zh_CN.po zh_TW.Big5.po
POTFILES = \
$(top_builddir)/WPrefs.app/Appearance.c \

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -286,9 +286,9 @@ dnl ==================
dnl List of supported locales
dnl -------------------------
supported_locales="be bg cs da de el es et fi fr gl hr hu it ja ko ms nl no pl pt ro ru sk sv tr zh_CN zh_TW.Big5 ca"
supported_wprefs_locales="bg cs de es et fi fr hr hu it ja ko pt ru sk zh_CN zh_TW.Big5 ca"
supported_wings_locales="cs de fr sk ca"
supported_locales="be bg ca cs da de el es et fi fr gl hr hu it ja ko ms nl no pl pt ro ru sk sv tr zh_CN zh_TW.Big5"
supported_wprefs_locales="bg ca cs de es et fi fr hr hu it ja ko pt ru sk zh_CN zh_TW.Big5"
supported_wings_locales="ca cs de fr sk"
for lang in $LINGUAS; do
ok=0

View File

@@ -5,9 +5,9 @@ CATALOGS = @MOFILES@
CLEANFILES = $(CATALOGS) WindowMaker.pot
# keep this sorted
EXTRA_DIST = be.po bg.po cs.po da.po de.po el.po es.po et.po fi.po fr.po gl.po \
hr.po hu.po it.po ja.po ko.po ms.po nl.po no.po pl.po pt.po ro.po \
ru.po sk.po sv.po tr.po zh_CN.po zh_TW.Big5.po ca.po
EXTRA_DIST = be.po bg.po ca.po cs.po da.po de.po el.po es.po et.po fi.po fr.po \
gl.po hr.po hu.po it.po ja.po ko.po ms.po nl.po no.po pl.po pt.po \
ro.po ru.po sk.po sv.po tr.po zh_CN.po zh_TW.Big5.po ca.po
POTFILES = \
$(top_builddir)/src/appicon.c \

1255
po/de.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff