1
0
mirror of https://github.com/gryf/wmaker.git synced 2026-01-09 07:14:18 +01:00

Reverted German translations

This commit is contained in:
dan
2003-02-24 01:44:59 +00:00
parent 5b28616212
commit 1902325087
9 changed files with 1039 additions and 1043 deletions

View File

@@ -54,7 +54,7 @@ Changes since version 0.80.2:
patch (Peter Zijlstra <a.p.zijlstra@chello.nl>) patch (Peter Zijlstra <a.p.zijlstra@chello.nl>)
- Fixed bug with cursor locked in drag mode after Alt-dragging a window - Fixed bug with cursor locked in drag mode after Alt-dragging a window
- Added Catalan translation (Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net>) - Added Catalan translation (Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net>)
- Updated German translations (Torsten Marek <shlomme@gmx.net>)
Changes since version 0.80.1: Changes since version 0.80.1:
............................. .............................

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ CATALOGS = @WINGSMOFILES@
CLEANFILES = $(CATALOGS) WINGs.pot CLEANFILES = $(CATALOGS) WINGs.pot
EXTRA_DIST = cs.po de.po fr.po sk.po ca.po EXTRA_DIST = ca.po cs.po de.po fr.po sk.po
POTFILES = \ POTFILES = \
$(top_builddir)/WINGs/connection.c \ $(top_builddir)/WINGs/connection.c \

View File

@@ -4,11 +4,11 @@ in the top of the WindowMaker source tree.
File Language Note Current Maintainer File Language Note Current Maintainer
------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------
ca.po Catalan Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net>
cs.po Czech 1 Jiri Hnidek <Jiri.Hnidek@vslib.cz cs.po Czech 1 Jiri Hnidek <Jiri.Hnidek@vslib.cz
de.po German 1 Guido Scholz <guido.scholz@bayernline.de> de.po German 1 Guido Scholz <guido.scholz@bayernline.de>
sk.po Slovak 1 Jan 'judas' Tomka <judas@linux.sk>
fr.po French Emmanuel Benoit <tseeker@neptune.fr> fr.po French Emmanuel Benoit <tseeker@neptune.fr>
ca.po Catalan Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net> sk.po Slovak 1 Jan 'judas' Tomka <judas@linux.sk>
Notes Notes
----- -----

View File

@@ -1,16 +1,19 @@
# KTranslator Generated File
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WINGs 0.81.0\n" "Project-Id-Version: WINGs 0.80.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-01-09 21:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2002-01-09 21:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-25 15:43CET\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-09 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Guido Scholz <guido.scholz@bayernline.de>\n" "Last-Translator: Guido Scholz <guido.scholz@bayernline.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: unknown\n"
#: ../../WINGs/connection.c:461 ../../WINGs/connection.c:526 #: ../../WINGs/connection.c:461 ../../WINGs/connection.c:526
#: ../../WINGs/connection.c:569 #: ../../WINGs/connection.c:569
@@ -42,12 +45,12 @@ msgstr " Fehler: "
#: ../../WINGs/findfile.c:48 #: ../../WINGs/findfile.c:48
#, c-format #, c-format
msgid "could not get password entry for UID %i" msgid "could not get password entry for UID %i"
msgstr "konnte Passwort für UID %i nicht ermitteln" msgstr "konnte Passwort nicht ermitteln für UID %i"
#: ../../WINGs/findfile.c:66 #: ../../WINGs/findfile.c:66
#, c-format #, c-format
msgid "could not get password entry for user %s" msgid "could not get password entry for user %s"
msgstr "konnte Passwort für Benutzer %s nicht ermitteln" msgstr "konnte Passwort nicht ermitteln für Benutzer %s"
#: ../../WINGs/host.c:114 #: ../../WINGs/host.c:114
msgid "Cannot get current host name" msgid "Cannot get current host name"
@@ -56,7 +59,7 @@ msgstr "Kann aktuellen Hostnamen nicht ermitteln"
#: ../../WINGs/proplist.c:150 #: ../../WINGs/proplist.c:150
msgid "Only string or data is supported for a proplist dictionary key" msgid "Only string or data is supported for a proplist dictionary key"
msgstr "" msgstr ""
"Nur \"string\" oder \"data\" wird als Schlüssel für ein proplist dictionary " "Nur string oder data wird als Schlüssel für ein proplist dictionary "
"unterstützt" "unterstützt"
#: ../../WINGs/proplist.c:184 ../../WINGs/proplist.c:236 #: ../../WINGs/proplist.c:184 ../../WINGs/proplist.c:236
@@ -69,19 +72,19 @@ msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:630 #: ../../WINGs/proplist.c:630
msgid "unterminated PropList string" msgid "unterminated PropList string"
msgstr "nicht terminierte PropList-Zeichenkette" msgstr "nicht terminierter PropList string"
#: ../../WINGs/proplist.c:670 #: ../../WINGs/proplist.c:670
msgid "unterminated PropList data" msgid "unterminated PropList data"
msgstr "nicht terminierte PropList Daten" msgstr "nicht terminiertes PropList data"
#: ../../WINGs/proplist.c:678 #: ../../WINGs/proplist.c:678
msgid "unterminated PropList data (missing hexdigit)" msgid "unterminated PropList data (missing hexdigit)"
msgstr "nicht terminierte PropList Daten (fehlendes hex-Zeichen)" msgstr "nicht terminiertes PropList data (fehlendes hex-Zeichen)"
#: ../../WINGs/proplist.c:690 #: ../../WINGs/proplist.c:690
msgid "non hexdigit character in PropList data" msgid "non hexdigit character in PropList data"
msgstr "falsches hex-Zeichen in PropList Daten" msgstr "falsches hex-Zeichen in PropList data"
#: ../../WINGs/proplist.c:725 #: ../../WINGs/proplist.c:725
msgid "unterminated PropList array" msgid "unterminated PropList array"
@@ -93,35 +96,35 @@ msgstr "fehlendes oder nicht terminiertes PropList array"
#: ../../WINGs/proplist.c:743 #: ../../WINGs/proplist.c:743
msgid "could not get PropList array element" msgid "could not get PropList array element"
msgstr "Konnte Element eines PropList Arrays nicht ermitteln" msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:772 #: ../../WINGs/proplist.c:772
msgid "unterminated PropList dictionary" msgid "unterminated PropList dictionary"
msgstr "Unterminiertes PropList-Verzeichnis" msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:789 #: ../../WINGs/proplist.c:789
msgid "missing PropList dictionary key" msgid "missing PropList dictionary key"
msgstr "Schlüssel für PropList-Verzeichnis fehlt" msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:791 #: ../../WINGs/proplist.c:791
msgid "missing PropList dictionary entry key or unterminated dictionary" msgid "missing PropList dictionary entry key or unterminated dictionary"
msgstr "Schlüssel für PropList-Verzeichniseintrag fehlt oder unterminiertes Verzeichnis" msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:799 #: ../../WINGs/proplist.c:799
msgid "error parsing PropList dictionary key" msgid "error parsing PropList dictionary key"
msgstr "Fehler beim Parsen eines PropList-Verzeichnisschlüssels" msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:807 #: ../../WINGs/proplist.c:807
msgid "missing = in PropList dictionary entry" msgid "missing = in PropList dictionary entry"
msgstr "Fehlendes \"=\" in PropList-Verzeichniseintrag" msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:815 #: ../../WINGs/proplist.c:815
msgid "error parsing PropList dictionary entry value" msgid "error parsing PropList dictionary entry value"
msgstr "Fehler beim Parsen eines PropList-Verzeichniswertes" msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:823 #: ../../WINGs/proplist.c:823
msgid "missing ; in PropList dictionary entry" msgid "missing ; in PropList dictionary entry"
msgstr "Fehlendes \";\" in PropList-Verzeichniseintrag" msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:884 #: ../../WINGs/proplist.c:884
msgid "" msgid ""
@@ -133,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: ../../WINGs/proplist.c:888 #: ../../WINGs/proplist.c:888
msgid "Comments are not allowed inside WindowMaker owned domain files." msgid "Comments are not allowed inside WindowMaker owned domain files."
msgstr "Kommentare sind in Domänendaten von WindowMaker nicht erlaubt." msgstr "Kommentare sind in Domaindaten von WindowMaker nicht erlaubt."
#: ../../WINGs/proplist.c:1559 ../../WINGs/proplist.c:1624 #: ../../WINGs/proplist.c:1559 ../../WINGs/proplist.c:1624
msgid "extra data after end of property list" msgid "extra data after end of property list"
@@ -183,7 +186,7 @@ msgstr "rename ('%s' to '%s') schlug fehl"
#: ../../WINGs/userdefaults.c:192 ../../WINGs/userdefaults.c:208 #: ../../WINGs/userdefaults.c:192 ../../WINGs/userdefaults.c:208
#, c-format #, c-format
msgid "cannot read domain from file '%s' when syncing" msgid "cannot read domain from file '%s' when syncing"
msgstr "Kann bei der Synchronisation die Domäne nicht aus Datei '%s' lesen" msgstr "Kannn bei der Synchronisation nicht aus Datei '%s' lesen"
#: ../../WINGs/wcolor.c:198 ../../WINGs/wcolor.c:211 ../../WINGs/wcolor.c:250 #: ../../WINGs/wcolor.c:198 ../../WINGs/wcolor.c:211 ../../WINGs/wcolor.c:250
#: ../../WINGs/wcolor.c:291 #: ../../WINGs/wcolor.c:291
@@ -223,7 +226,7 @@ msgstr "Helligkeit"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2862 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2898 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2862 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2898
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3746 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3746
msgid "Color Panel: Could not allocate memory" msgid "Color Panel: Could not allocate memory"
msgstr "Farbauswahl-Dialog: Konnte keinen Speicher reservieren" msgstr "Color Panel: Konnte keinen Speicher reservieren"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:680 ../../WINGs/wcolorpanel.c:681 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:680 ../../WINGs/wcolorpanel.c:681
msgid "Red" msgid "Red"
@@ -239,11 +242,11 @@ msgstr "Blau"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:807 ../../WINGs/wcolorpanel.c:808 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:807 ../../WINGs/wcolorpanel.c:808
msgid "Cyan" msgid "Cyan"
msgstr "Cyan" msgstr ""
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:841 ../../WINGs/wcolorpanel.c:842 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:841 ../../WINGs/wcolorpanel.c:842
msgid "Magenta" msgid "Magenta"
msgstr "Magenta" msgstr ""
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:875 ../../WINGs/wcolorpanel.c:876 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:875 ../../WINGs/wcolorpanel.c:876
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
@@ -259,7 +262,7 @@ msgstr "Spektrum"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1021 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1021
msgid "Palette" msgid "Palette"
msgstr "Palette" msgstr ""
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1027 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1027
msgid "New from File..." msgid "New from File..."
@@ -305,8 +308,10 @@ msgstr "Neu..."
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1231 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1231
#, c-format #, c-format
msgid "Color Panel: Could not create directory %s needed to store configurations" msgid ""
msgstr "Farbauswahl-Dialog: Konnte das Verzeichnis %s zum Speichern der Konfiguration nicht erzeugen" "Color Panel: Could not create directory %s needed to store configurations"
msgstr ""
"Color Panel: Konnte das Verzeichnis %s zum Speichern der Konfiguration nicht erzeugen"
#. Delete the file, it doesn't belong here #. Delete the file, it doesn't belong here
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1237 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3207 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1237 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3207
@@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Dateifehler"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1238 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1238
msgid "Could not create ColorPanel configuration directory" msgid "Could not create ColorPanel configuration directory"
msgstr "Konnte Konfigurationsverzeichnis für Farbauswahl-Dialog nicht erzeugen" msgstr "Konnte Konfigurationsverzeichnis für Farbdialog nicht erzeugen"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1239 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3208 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1239 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3208
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3213 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3240 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3213 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3240
@@ -329,12 +334,12 @@ msgstr "OK"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1245 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1281 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1245 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1281
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1299 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1299
msgid "Color Panel: Could not find file" msgid "Color Panel: Could not find file"
msgstr "Farbauswahl-Dialog: Konnte Datei nicht finden" msgstr "Color Panel: Konnte Datei nicht finden"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1486 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1551 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1486 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1551
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1615 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1615
msgid "Color Panel: X failed request" msgid "Color Panel: X failed request"
msgstr "Farbauswahl-Dialog: X Anfrage schlug fehl" msgstr "Color Panel: X Anfrage schlug fehl"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2860 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2860
msgid "Saturation" msgid "Saturation"
@@ -438,7 +443,7 @@ msgstr "Schreibfehler bei Datei %s"
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3711 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3711
msgid "Color Panel: Color unspecified" msgid "Color Panel: Color unspecified"
msgstr "Farbauswahl-Dialog: Farbe nicht spezifiziert" msgstr "Color Panel: Farbe nicht spezifiziert"
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:235 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:235
msgid "Name:" msgid "Name:"
@@ -512,7 +517,7 @@ msgstr "Kann %s nicht l
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:752 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:752
#, c-format #, c-format
msgid "Delete directory %s ?" msgid "Delete directory %s ?"
msgstr "Verzeichnis %s löschen?" msgstr "Verzeichnis % s löschen?"
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:756 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:756
#, c-format #, c-format
@@ -560,18 +565,20 @@ msgstr "die folgenden Zeichens
#: ../../WINGs/wfont.c:136 #: ../../WINGs/wfont.c:136
#, c-format #, c-format
msgid "the string \"%s\" will be used in place of any characters from those sets." msgid ""
msgstr "die Zeichenkette \"%s\" ersetzt alle anderen Zeichen dieser Zeichensätze." "the string \"%s\" will be used in place of any characters from those sets."
msgstr ""
"die Zeichenkette \"%s\" ersetzt alle anderen Zeichen dieser Zeichensätze."
#: ../../WINGs/wfont.c:287 ../../WINGs/wfont.c:323 #: ../../WINGs/wfont.c:287 ../../WINGs/wfont.c:323
#, c-format #, c-format
msgid "could not load font set %s. Trying fixed." msgid "could not load font set %s. Trying fixed."
msgstr "konnte Schriftart %s nicht laden. Nehme \"fixed\"." msgstr "konnte Fonts nicht laden. Nehme fixed-Font."
#: ../../WINGs/wfont.c:293 ../../WINGs/wfont.c:329 #: ../../WINGs/wfont.c:293 ../../WINGs/wfont.c:329
#, c-format #, c-format
msgid "could not load font %s. Trying fixed." msgid "could not load font %s. Trying fixed."
msgstr "Konnte Schriftart %s nicht laden. Nehme \"fixed\"." msgstr "Konnte Font %s nicht laden. Nehme fixed-Font."
#: ../../WINGs/wfont.c:297 ../../WINGs/wfont.c:333 #: ../../WINGs/wfont.c:297 ../../WINGs/wfont.c:333
msgid "could not load fixed font!" msgid "could not load fixed font!"
@@ -580,7 +587,7 @@ msgstr "konnte fixed-Font nicht laden!"
#: ../../WINGs/wfont.c:428 #: ../../WINGs/wfont.c:428
#, c-format #, c-format
msgid "font description %s is too large." msgid "font description %s is too large."
msgstr "Fontbeschreibung %s ist zu groß." msgstr "Fontbeschreibung ist zu groß."
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:205 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:205
msgid "Test!!!" msgid "Test!!!"
@@ -608,7 +615,7 @@ msgstr "Zur
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:709 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:709
msgid "Could not retrieve font list" msgid "Could not retrieve font list"
msgstr "Konnte Schriftartenliste nicht wiederherstellen" msgstr "Konnte Fontliste nicht wiederherstellen"
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:721 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:721
#, c-format #, c-format
@@ -629,11 +636,11 @@ msgstr "Schr
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:875 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:875
msgid "Rev Italic" msgid "Rev Italic"
msgstr "Rev Italic" msgstr ""
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:877 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:877
msgid "Rev Oblique" msgid "Rev Oblique"
msgstr "Rev schräg" msgstr ""
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:883 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:883
msgid "Normal" msgid "Normal"
@@ -649,10 +656,9 @@ msgid ""
"could not load any fonts. Make sure your font installationand locale " "could not load any fonts. Make sure your font installationand locale "
"settings are correct." "settings are correct."
msgstr "" msgstr ""
"Konnte keine Schriften laden. Überprüfen Sie, ob Ihre Schriftinstallation und " "Konnte keine Fonts laden. Überprüfen Sie, ob Ihre Fontinstallation und "
"-einstellungen korrekt sind." "-einstellungen korrekt sind."
#: ../../WINGs/wruler.c:189 #: ../../WINGs/wruler.c:189
msgid "0 inches" msgid "0 inches"
msgstr "0 Inch" msgstr "0 Inch"

View File

@@ -4,9 +4,8 @@ nlsdir = $(NLSDIR)
CLEANFILES = WPrefs.pot $(CATALOGS) CLEANFILES = WPrefs.pot $(CATALOGS)
EXTRA_DIST = pt.po hr.po fr.po ko.po cs.po ja.po zh_TW.Big5.po es.po\ EXTRA_DIST = bg.po ca.po cs.po de.po es.po et.po fi.po fr.po hr.po hu.po \
zh_CN.po fi.po it.po ru.po de.po hu.po bg.po sk.po\ it.po ja.po ko.po pt.po ru.po sk.po zh_CN.po zh_TW.Big5.po
et.po
POTFILES = \ POTFILES = \
$(top_builddir)/WPrefs.app/Appearance.c \ $(top_builddir)/WPrefs.app/Appearance.c \

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -286,9 +286,9 @@ dnl ==================
dnl List of supported locales dnl List of supported locales
dnl ------------------------- dnl -------------------------
supported_locales="be bg cs da de el es et fi fr gl hr hu it ja ko ms nl no pl pt ro ru sk sv tr zh_CN zh_TW.Big5 ca" supported_locales="be bg ca cs da de el es et fi fr gl hr hu it ja ko ms nl no pl pt ro ru sk sv tr zh_CN zh_TW.Big5"
supported_wprefs_locales="bg cs de es et fi fr hr hu it ja ko pt ru sk zh_CN zh_TW.Big5 ca" supported_wprefs_locales="bg ca cs de es et fi fr hr hu it ja ko pt ru sk zh_CN zh_TW.Big5"
supported_wings_locales="cs de fr sk ca" supported_wings_locales="ca cs de fr sk"
for lang in $LINGUAS; do for lang in $LINGUAS; do
ok=0 ok=0

View File

@@ -5,9 +5,9 @@ CATALOGS = @MOFILES@
CLEANFILES = $(CATALOGS) WindowMaker.pot CLEANFILES = $(CATALOGS) WindowMaker.pot
# keep this sorted # keep this sorted
EXTRA_DIST = be.po bg.po cs.po da.po de.po el.po es.po et.po fi.po fr.po gl.po \ EXTRA_DIST = be.po bg.po ca.po cs.po da.po de.po el.po es.po et.po fi.po fr.po \
hr.po hu.po it.po ja.po ko.po ms.po nl.po no.po pl.po pt.po ro.po \ gl.po hr.po hu.po it.po ja.po ko.po ms.po nl.po no.po pl.po pt.po \
ru.po sk.po sv.po tr.po zh_CN.po zh_TW.Big5.po ca.po ro.po ru.po sk.po sv.po tr.po zh_CN.po zh_TW.Big5.po ca.po
POTFILES = \ POTFILES = \
$(top_builddir)/src/appicon.c \ $(top_builddir)/src/appicon.c \

1255
po/de.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff