1
0
mirror of https://github.com/gryf/wmaker.git synced 2025-12-18 20:10:29 +01:00

WRaster: Create french translation to have at least one

The translation check would complain because it does not find any '.po'
files, so I am providing one translation.

Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
This commit is contained in:
Christophe CURIS
2021-05-17 16:32:16 +02:00
committed by Carlos R. Mafra
parent bcb53700d6
commit 4dfb0dd059
2 changed files with 171 additions and 1 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ CATALOGS = @WRASTERMOFILES@
CLEANFILES = $(CATALOGS) $(DOMAIN).pot
EXTRA_DIST =
EXTRA_DIST = fr.po
POTFILES = \
$(top_srcdir)/wrlib/raster.c \

170
wrlib/po/fr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,170 @@
# WRaster library French translation
# Copyright (C) 2021 The WindowMaker Team
# This file is distributed under the same license as the Window Maker package.
# Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WRaster\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wmaker-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-17 15:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 15:56+0200\n"
"Last-Translator: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../../wrlib/load.c:130
#, c-format
msgid "wrlib: out of memory for image cache\n"
msgstr "wrlib: plus de mémoire pour le cache\n"
#: ../../../wrlib/xpixmap.c:160
#, c-format
msgid "wrlib: invalid window or pixmap passed to RCreateImageFromDrawable\n"
msgstr "wrlib: identifiant de fenêtre ou de pixmap invalide pour RCreateImageFromDrawable\n"
#: ../../../wrlib/context.c:410
#, c-format
msgid "wrlib: no standard colormap found for visual 0x%lX\n"
msgstr "wrlib: pas de colormap standard trouvée pour le Visual 0x%lX\n"
#: ../../../wrlib/context.c:458 ../../../wrlib/context.c:470
#, c-format
msgid "wrlib: invalid value \"%s\" for %s\n"
msgstr "wrlib: valeur \"%s\" invalide pour %s\n"
#: ../../../wrlib/misc.c:207
msgid "no error"
msgstr "pas d'erreur"
#: ../../../wrlib/misc.c:210
msgid "could not open file"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier"
#: ../../../wrlib/misc.c:213
msgid "error reading from file"
msgstr "erreur de lecture depuis le fichier"
#: ../../../wrlib/misc.c:216
msgid "error writing to file"
msgstr "erreur d'écriture dans le fichier"
#: ../../../wrlib/misc.c:219 ../../../wrlib/load_webp.c:46
msgid "out of memory"
msgstr "plus de mémoire"
#: ../../../wrlib/misc.c:222
msgid "out of color cells"
msgstr "plus d'index de couleur disponible"
#: ../../../wrlib/misc.c:225
msgid "invalid or corrupted image file"
msgstr "fichier d'image invalide ou corrompu"
#: ../../../wrlib/misc.c:228
msgid "image format is not supported"
msgstr "format d'image non supporté"
#: ../../../wrlib/misc.c:231
msgid "file does not contain requested image index"
msgstr "le fichier ne contient pas l'image a l'index demandé"
#: ../../../wrlib/misc.c:234
msgid "request for an invalid Visual ID"
msgstr "demande d'un identifiant de Visual invalide"
#: ../../../wrlib/misc.c:237
msgid "failed to create X standard colormap"
msgstr "impossible de créer la colormap standard pour X"
#: ../../../wrlib/misc.c:240
msgid "internal X error"
msgstr "erreur X interne"
#: ../../../wrlib/misc.c:244
msgid "internal error"
msgstr "erreur interne"
#: ../../../wrlib/xutil.c:115 ../../../wrlib/xutil.c:122
#, c-format
msgid "wrlib: could not allocate shared memory segment, %s: %s\n"
msgstr "wrlib: impossible d'allouer un segment de mémoire partagé, %s: %s\n"
#: ../../../wrlib/xutil.c:125 ../../../wrlib/xutil.c:145
#: ../../../wrlib/xutil.c:147
#, c-format
msgid "wrlib: error occured while aborting %s, %s\n"
msgstr "wrlib: une erreur s'est produit en annulant %s, %s\n"
#: ../../../wrlib/xutil.c:141
#, c-format
msgid "wrlib: could not attach shared memory segment to XImage\n"
msgstr "wrlib: impossible de lier le segment de mémoire partagé a une XImage\n"
#: ../../../wrlib/xutil.c:169 ../../../wrlib/xutil.c:171
#, c-format
msgid "wrlib: error occured while releasing XImage, %s: %s\n"
msgstr "wrlib: une erreur s'est produite en libérant une XImage, %s: %s\n"
#: ../../../wrlib/load_ppm.c:57 ../../../wrlib/load_ppm.c:64
#: ../../../wrlib/load_ppm.c:77
#, c-format
msgid "wrlib: EOF / read error reading a byte from PPM file \"%s\"\n"
msgstr "wrlib: fin de fichier prématurée en essayant de lire un octet depuis le fichier PPM \"%s\"\n"
#: ../../../wrlib/load_ppm.c:91
#, c-format
msgid "wrlib: junk in PPM file \"%s\", expected an unsigned integer but got 0x%02X\n"
msgstr "wrlib: contenu invalide dans le fichier PPM \"%s\", un nombre était attendu mais il y a 0x%02X\n"
#: ../../../wrlib/load_ppm.c:100 ../../../wrlib/load_ppm.c:107
#, c-format
msgid "wrlib: ASCII decimal integer in PPM file \"%s\" is too large to be processed\n"
msgstr "wrlib: le nombre dans le fichier PPM \"%s\" est trop grand pour être traité\n"
#: ../../../wrlib/load_webp.c:47
msgid "invalid parameter"
msgstr "paramètre invalide"
#: ../../../wrlib/load_webp.c:48
msgid "error in the bitstream"
msgstr "erreur dans le flux de données"
#: ../../../wrlib/load_webp.c:49
msgid "feature is not supported"
msgstr "fonctionnalité non supporté"
#: ../../../wrlib/load_webp.c:50
msgid "operation suspended"
msgstr "opération suspendue"
#: ../../../wrlib/load_webp.c:51
msgid "aborted by user"
msgstr "annulé par l'utilisateur"
#: ../../../wrlib/load_webp.c:52
msgid "not enough data"
msgstr "pas assez de données"
#: ../../../wrlib/load_webp.c:61
#, c-format
msgid "unknow status code %d"
msgstr "code de statut inconnu %d"
#: ../../../wrlib/load_webp.c:106
#, c-format
msgid "wrlib: could not get size of WebP file \"%s\", %s\n"
msgstr "wrlib: impossible de connaître la taille du fichier WebP \"%s\", %s\n"
#: ../../../wrlib/load_webp.c:133
#, c-format
msgid "wrlib: could not get features from WebP file \"%s\", %s\n"
msgstr "wrlib: impossible de récupérer les caractéristiques du fichier WebP \"%s\", %s\n"
#: ../../../wrlib/load_webp.c:165
#, c-format
msgid "wrlib: failed to decode WebP from file \"%s\"\n"
msgstr "wrlib: impossible de décoder le fichier WebP \"%s\"\n"