1
0
mirror of https://github.com/gryf/wmaker.git synced 2026-03-16 23:43:32 +01:00

updated po files, fixed some bugs

This commit is contained in:
kojima
1999-09-16 03:01:14 +00:00
parent 3c04618278
commit ac4053478a
47 changed files with 9008 additions and 4166 deletions

View File

@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:605 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:670
msgid "Window Maker domain (%s) is corrupted!"
msgstr ""
msgstr "Window Maker ÄÏÍÅÎ (%s) ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎ!"
#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1342 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:147 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:167 ../../WPrefs.app/Text.c:181 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:604 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:677 ../../WPrefs.app/Themes.c:96 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:606 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:611 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:620 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:630 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:640 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:671 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:676
msgid "Error"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1261
msgid "Window Resizebar"
msgstr ""
msgstr "òÅÓÁÊÚ ÏËÎÁ"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1262
msgid "Titlebar of Menus"
@@ -222,19 +222,19 @@ msgstr "
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1313
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "îÏ×ÙÊ"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1322
msgid "Extract..."
msgstr ""
msgstr "éÚ×ÌÅÞØ..."
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1333
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1342 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1293
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "óÔÅÒÅÔØ"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1518
msgid "Appearance Preferences"
@@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1562
msgid "Extract Texture"
msgstr ""
msgstr "éÚ×ÌÅÞØ ÔÅËÓÔÕÒÕ"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1598
msgid "Extract"
msgstr ""
msgstr "éÚ×ÌÅÞØ"
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:142 ../../WPrefs.app/Configurations.c:148 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:534 ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:311 ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:323 ../../WPrefs.app/Workspace.c:71 ../../WPrefs.app/Workspace.c:77
msgid "could not load icon %s"
@@ -274,23 +274,23 @@ msgstr "
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:299
msgid "Animations and Sound"
msgstr ""
msgstr "áÎÉÍÁÃÉÑ É Ú×ÕË"
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:305
msgid "Animations"
msgstr ""
msgstr "áÎÉÍÁÃÉÑ"
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:321
msgid "Superfluous"
msgstr ""
msgstr "ìÉÛÎÉÊ"
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:337
msgid "Sounds"
msgstr ""
msgstr "ú×ÕËÉ"
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:354
msgid "Note: sound requires a module distributed separately"
msgstr ""
msgstr "úÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÄÌÑ Ú×ÕËÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÏÔÄÅÌØÎÏ ÐÏÓÔÁ×ÌÑÅÍÙÊ ÍÏÄÕÌØ"
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:364
msgid "Dithering colormap for 8bpp"
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr ""
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:390
msgid "More colors for applications"
msgstr ""
msgstr "âÏÌØÛÅ Ã×ÅÔÏ× ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑÍ"
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:397
msgid "More colors for WindowMaker"
msgstr ""
msgstr "âÏÌØÛÅ Ã×ÅÔÏ× ÄÌÑ WindowMaker"
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:450
msgid "Other Configurations"
msgstr "äÒÕÇÉÅ"
msgstr "äÒÕÇÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
#: ../../WPrefs.app/Expert.c:72
msgid "Disable miniwindows (icons for miniaturized windows). For use with KDE/GNOME."
@@ -348,7 +348,8 @@ msgstr "
msgid ""
"Click on the window to set\n"
"keyboard input focus."
msgstr ""
msgstr "ýÅÌËÎÉÔÅ ÎÁ ÏËÎÅ, ÞÔÏÂÙ\n"
"××ÏÄÉÔØ Ó ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:198
msgid ""
@@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:345
msgid "msec"
msgstr ""
msgstr "íÓÅË"
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:362
msgid "Do not let applications receive the click used to focus windows."
@@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "
#: ../../WPrefs.app/Icons.c:240
msgid "3D-flipping"
msgstr ""
msgstr "3D-ËÒÕÞÅÎÉÅ"
#: ../../WPrefs.app/Icons.c:241
msgid "None"
@@ -465,7 +466,7 @@ msgstr ""
#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:113
msgid "Key Repeat Rate"
msgstr ""
msgstr "óËÏÒÏÓÔØ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ËÌÁÉÛÉ"
#: ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c:153
msgid "Type here to test"
@@ -705,7 +706,7 @@ msgstr "
#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1068 ../../WPrefs.app/Menu.c:1083
msgid "Add Workspace Menu"
msgstr ""
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÍÅÎÀ òÁÂÏÞÉÅ ÍÅÓÔÁ"
#: ../../WPrefs.app/Menu.c:1069 ../../WPrefs.app/Menu.c:1084
msgid "Remove Item"
@@ -825,7 +826,7 @@ msgid ""
"Always open submenus inside the screen, instead of scrolling.\n"
"Note: this can be an annoyance at some circumstances.\n"
msgstr ""
"÷ÓÅÇÄÁ ÏÔËÒÙ×ÁÔØ ÐÏÄÍÅÎÀ ×ÎÕÔÒÉ ÜËÒÁÎÁ, ×ÍÅÓÔÏ ÐÒÏËÒÕÔËÉ.\n"
"÷ÓÅÇÄÁ ÏÔËÒÙ×ÁÔØ ÐÏÄÍÅÎÀ ×ÎÕÔÒÉ ÜËÒÁÎÁ, ×ÍÅÓÔÏ ÐÒÏËÒÕÔËÉ."
#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:209
msgid "Scroll off-screen menus when pointer is moved over them."
@@ -873,7 +874,7 @@ msgstr "
#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:579
msgid "Double-Click Delay"
msgstr ""
msgstr "úÁÄÅÒÖËÁ Ä×ÏÊÎÏÇÏ ÝÅÌÞËÁ"
#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:623
msgid "Test"
@@ -885,7 +886,7 @@ msgstr "
#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:658
msgid "Disable mouse actions"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÍÙÛØ"
msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÍÙÛØ"
#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:711
msgid "Applications menu"
@@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "
#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:214
msgid "Keep keyboard language status for each window."
msgstr ""
msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÑÚÙË ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÏËÎÁ"
#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:235
msgid "Miscellaneous Ergonomic Preferences"
@@ -1069,59 +1070,59 @@ msgstr "
#: ../../WPrefs.app/Text.c:325
msgid "Text Preferences"
msgstr ""
msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÔÅËÓÔÁ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:601
msgid "Could not load the selected file: "
msgstr ""
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÙÊ ÆÁÊÌ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:678
msgid "The selected file does not contain a supported image."
msgstr ""
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÙÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÏÊ ËÁÒÔÉÎËÉ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1231
msgid "Texture Panel"
msgstr ""
msgstr "ðÁÎÅÌØ ÔÅËÓÔÕÒ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1239
msgid "Texture Name"
msgstr ""
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÔÅËÓÔÕÒÙ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1251
msgid "Solid Color"
msgstr ""
msgstr "òÁ×ÎÏÍÅÒÎÙÊ Ã×ÅÔ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1252
msgid "Gradient Texture"
msgstr ""
msgstr "çÒÁÄÉÅÎÔ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1253
msgid "Simple Gradient Texture"
msgstr ""
msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÇÒÁÄÉÅÎÔ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1254
msgid "Textured Gradient"
msgstr ""
msgstr "ôÅËÓÔÕÒÎÙÊ ÇÒÁÄÉÅÎÔ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1255
msgid "Image Texture"
msgstr ""
msgstr "ôÅËÓÔÕÒÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1263
msgid "Default Color"
msgstr ""
msgstr "ã×ÅÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1275
msgid "Gradient Colors"
msgstr ""
msgstr "çÒÁÄÉÅÎÔÎÙÅ Ã×ÅÔÁ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1371
msgid "Direction"
msgstr ""
msgstr "îÁÐÒ×ÌÅÎÉÅ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1399
msgid "Gradient"
msgstr ""
msgstr "çÒÁÄÉÅÎÔ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1417
msgid "Gradient Opacity"
@@ -1129,47 +1130,47 @@ msgstr ""
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1460
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1480
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgstr "îÁÊÔÉ..."
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1492
msgid "Tile"
msgstr ""
msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1493
msgid "Scale"
msgstr ""
msgstr "ûËÁÌÁ"
#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1495
msgid "Maximize"
msgstr ""
msgstr "òÁÚ×ÅÒÎÕÔØ"
#: ../../WPrefs.app/Themes.c:71 ../../WPrefs.app/Themes.c:82
msgid "Set"
msgstr ""
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
#: ../../WPrefs.app/Themes.c:132
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "óÔÏÐ"
#: ../../WPrefs.app/Themes.c:143 ../../WPrefs.app/Themes.c:205 ../../WPrefs.app/Themes.c:225
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÉÚ ÉÎÅÔÁ"
#: ../../WPrefs.app/Themes.c:173
msgid "Save Current Theme"
msgstr ""
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÔÅÍÕ"
#: ../../WPrefs.app/Themes.c:182
msgid "Load"
msgstr ""
msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ"
#: ../../WPrefs.app/Themes.c:187
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "éÎÓÔÁÌÉÒÏ×ÁÔØ"
#: ../../WPrefs.app/Themes.c:195
msgid "Tile of The Day"
@@ -1181,11 +1182,11 @@ msgstr ""
#: ../../WPrefs.app/Themes.c:252
msgid "Themes"
msgstr ""
msgstr "ôÅÍÙ"
#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:134
msgid "bad option value %s in WindowPlacement. Using default value"
msgstr ""
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ %s × ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÉ ÏËÎÁ. éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:156
msgid "invalid data in option WindowPlaceOrigin. Using default (0,0)"
@@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr "...
#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:353
msgid "Edge Resistance"
msgstr ""
msgstr "óÏÐÒÁÔÉ×ÌÑÅÍÏÓÔØ ËÒÁÅ×"
#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:377
msgid "Open dialogs in same workspace as their owners"
@@ -1299,7 +1300,8 @@ msgstr "
msgid ""
"This process will help you create a submenu which definition is located in another file or is created dynamically.\n"
"What do you want to use as the contents of the submenu?"
msgstr ""
msgstr "üÔÏÔ ÐÒÏÃÅÓÓ ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÄÍÅÎÀ ÎÁÈÏÄÑÝÅÅÓÑ × ÄÒÕÇÏÍ ÆÁÊÌÅ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÏÅ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉ.\n"
"þÔÏ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ÐÏÄÍÅÎÀ"
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:279
msgid "A file containing the menu definition in the plain text (non-property list) menu format."
@@ -1311,19 +1313,19 @@ msgstr ""
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:291
msgid "The files in one or more directories."
msgstr ""
msgstr "æÁÊÌÙ × ÏÄÎÏÊ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑÈ."
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:303
msgid "Type the path for the menu file:"
msgstr ""
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÐÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ Ó ÍÅÎÀ:"
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:318
msgid "The menu file must contain a menu in the plain text menu file format. This format is described in the menu files included with WindowMaker, probably at ~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu"
msgstr ""
msgstr "æÁÊÌ ÍÅÎÀ ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÍÅÎÀ × ÆÏÒÍÁÔÅ plain text. æÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ ÏÐÉÓÁÎ × menu ÆÁÊÌÁÈ ÉÄÕÝÉÈ Ó WindowMaker, ×ÅÒÏÑÔÎÅÅ ×ÓÅÇÏ ~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu"
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:328
msgid "Type the command that will generate the menu definition:"
msgstr ""
msgstr "îÁÂÅÒÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ËÏÔÏÒÁÑ ×ÏÊÄÅÔ × ÍÅÎÀ:"
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:338
msgid "The command supplied must generate and output a valid menu definition to stdout. This definition should be in the plain text menu file format, described in the menu files included with WindowMaker, usually at ~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu"
@@ -1331,7 +1333,7 @@ msgstr ""
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:350 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:372 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:394
msgid "Type the path for the directory. You can type more than one path by separating them with spaces."
msgstr ""
msgstr "îÁÂÅÒÉÔÅ ÐÕÔØ Ë ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ. ÷Ù ÍÏÖÉÔÅ ××ÅÓÔÉ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÐÕÔÉ ×ÁÚÄÅÌÉ× ÉÈ ÐÒÏÂÅÌÁÍÉ."
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:361 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:383 ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:405
msgid "The menu generated will have an item for each file in the directory. The directories can contain program executables or data files (such as jpeg images)."
@@ -1339,7 +1341,7 @@ msgstr ""
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:415
msgid "If the directory contain data files, type the command used to open these files. Otherwise, leave it in blank."
msgstr ""
msgstr "åÓÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÙ ÄÁÎÎÙÈ, ÎÁÂÅÒÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÕÀ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÜÔÉÈ ÆÁÊÌÏ×. éÌÉ ÏÓÔÁרÔÅ ÔÁË."
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:426
msgid "Each file in the directory will have an item and they will be opened with the supplied command.For example, if the directory contains image files and the command is \"xv -root\", each file in the directory will have a menu item like \"xv -root imagefile\"."