1
0
mirror of https://github.com/gryf/wmaker.git synced 2026-01-05 13:24:14 +01:00

Updated some .po files, added man page for wsetfont, and fixed a small bug

in WPrefs.app.
This commit is contained in:
dan
1999-05-02 21:23:10 +00:00
parent 113955d0a8
commit b67fc5cad4
6 changed files with 493 additions and 344 deletions

View File

@@ -178,10 +178,10 @@ textEditedObserver(void *observerData, WMNotification *notification)
case WMIllegalTextMovement:
if (WMGetNotificationObject(notification) == panel->icoT) {
WMSetButtonImage(panel->icoaB, NULL);
WMSetButtonImage(panel->icoaB, NULL);
WMSetButtonAltImage(panel->icoaB, NULL);
} else {
WMSetButtonImage(panel->pixaB, NULL);
WMSetButtonImage(panel->pixaB, NULL);
WMSetButtonAltImage(panel->pixaB, NULL);
}
break;
}

View File

@@ -15,10 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: unknown\n"
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:142
../../WPrefs.app/Configurations.c:148
#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:547
../../WPrefs.app/WindowHandling.c:311
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:142 ../../WPrefs.app/Configurations.c:148
#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:547 ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:311
#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:323 ../../WPrefs.app/Workspace.c:71
#: ../../WPrefs.app/Workspace.c:77
#, c-format
@@ -43,14 +41,12 @@ msgstr "Velocit
msgid "Shade Animation Speed"
msgstr "Velocità dell'arrotolamento"
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:234
../../WPrefs.app/Configurations.c:246
#: ../../WPrefs.app/Configurations.c:234 ../../WPrefs.app/Configurations.c:246
#: ../../WPrefs.app/Focus.c:314 ../../WPrefs.app/Focus.c:325
#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:135
#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:146
#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:174
#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:189
../../WPrefs.app/MouseSettings.c:575
#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:189 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:575
#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:586 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:650
#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:661 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:717
#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:732 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:748
@@ -670,8 +666,7 @@ msgstr "<< Indietro"
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:271
msgid ""
"This process will help you create a submenu which definition is located in
"
"This process will help you create a submenu which definition is located in "
"another file or is created dynamically.\n"
"What do you want to use as the contents of the submenu?"
msgstr ""
@@ -681,8 +676,7 @@ msgstr ""
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:279
msgid ""
"A file containing the menu definition in the plain text (non-property list)
"
"A file containing the menu definition in the plain text (non-property list) "
"menu format."
msgstr ""
"Un file contenete la definizione del menu nel formato 'plain text' "
@@ -702,7 +696,7 @@ msgstr "Scrivi il percorso del file di menu:"
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:318
msgid ""
"The menu file must contain a menu in the plain text menu file format. This"
"The menu file must contain a menu in the plain text menu file format. This "
"format is described in the menu files included with WindowMaker, probably at "
"~/GNUstep/Library/WindowMaker/menu"
msgstr ""
@@ -757,13 +751,13 @@ msgstr ""
#: ../../WPrefs.app/MenuGuru.c:426
msgid ""
"Each file in the directory will have an item and they will be opened with "
"the supplied command.For example, if the directory contains image files and"
"the supplied command.For example, if the directory contains image files and "
"the command is \"xv -root\", each file in the directory will have a menu "
"item like \"xv -root imagefile\"."
msgstr ""
"Ogni file nella directory avrà un elemento ed essi saranno aperti con il "
"comando fornito. Per esempio, se la directory contiene immagini e il "
"comando è \"ee -root\", ogni file nella directory avrà un elemento di menu"
"comando è \"ee -root\", ogni file nella directory avrà un elemento di menu "
"come\n\"ee -root nomefile\"."
#: ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c:112
@@ -796,7 +790,7 @@ msgstr "Valore di accelerazione del maouse non valido. Deve essere un valore rea
#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:173
msgid ""
"Invalid mouse acceleration threshold value. Must be the number of pixels to"
"Invalid mouse acceleration threshold value. Must be the number of pixels to "
"travel before accelerating."
msgstr ""
"Valore della soglia di accelerazione del mouse non valido. Deve essere "
@@ -1014,6 +1008,7 @@ msgstr ""
"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVXYWZ\n"
"0123456789"
#: ../../WPrefs.app/Text.c:285
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"