1
0
mirror of https://github.com/gryf/wmaker.git synced 2025-12-19 04:20:27 +01:00

Convert Czech language manpages from ISO-8859-2 to UTF-8

This commit is contained in:
Doug Torrance
2021-10-09 11:56:33 -04:00
committed by Carlos R. Mafra
parent a9bc9751a2
commit deba131857
7 changed files with 171 additions and 171 deletions

View File

@@ -1,36 +1,36 @@
.\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file. .\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file.
.TH geticonset 1 "Leden 1999" .TH geticonset 1 "Leden 1999"
.SH JMÉNO .SH JMÉNO
geticonset \- extrahuje aktuální sadu ikon Window Makera geticonset \- extrahuje aktuální sadu ikon Window Makera
.SH SYNTAXE .SH SYNTAXE
.B geticonset .B geticonset
.I [volby] [soubor] .I [volby] [soubor]
.SH POPIS .SH POPIS
.B geticonset .B geticonset
načíta doménu WMWindowAttributes a zapíše sadu nalezených ikon načíta doménu WMWindowAttributes a zapíše sadu nalezených ikon
buď na standardtní výstup nebo do buď na standardtní výstup nebo do
.I souboru. .I souboru.
.SH VOLBY .SH VOLBY
.TP .TP
.B \-\-help .B \-\-help
vypíše nápovědu vypíše nápovědu
.TP .TP
.B \-\-version .B \-\-version
vypíše číslo verze vypíše číslo verze
.SH PROMĚNNÉ PROSTŘEDÍ .SH PROMĚNNÉ PROSTŘEDÍ
.IP WMAKER_USER_ROOT .IP WMAKER_USER_ROOT
specifikuje cestu k adresáři Defaults. Řetězec "Defaults/" je přidán k této specifikuje cestu k adresáři Defaults. Řetězec "Defaults/" je přidán k této
proměnné, čímž se určí umístění databází. Jakmile proměnná není nastavená, proměnné, čímž se určí umístění databází. Jakmile proměnná není nastavená,
tak její implicitní hodnota je "~/GNUstep" tak její implicitní hodnota je "~/GNUstep"
.SH SOUBORY .SH SOUBORY
.IP WMAKER_USER_ROOT/Defaults/WMWindowAttributes .IP WMAKER_USER_ROOT/Defaults/WMWindowAttributes
Toto je soubor, který se zapíše. Toto je soubor, který se zapíše.
.SH PODÍVEJTE SE TAKÉ .SH PODÍVEJTE SE TAKÉ
.BR seticons (1), .BR seticons (1),
.BR wmaker (1) .BR wmaker (1)
.SH AUTOR .SH AUTOR
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>. Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
.PP .PP
Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>. Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
.PP .PP
Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>. Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>.

View File

@@ -1,38 +1,38 @@
.\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file. .\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file.
.TH seticons 1 "Březen 1998" .TH seticons 1 "Březen 1998"
.SH JMÉNO .SH JMÉNO
seticons \- nastaví ikony pro Window Maker seticons \- nastaví ikony pro Window Maker
.SH SYNTAXe .SH SYNTAXe
.B seticons .B seticons
.I soubor .I soubor
.SH POPIS .SH POPIS
.B seticons .B seticons
načíta načíta
.I soubor .I soubor
a zapíše jeho obsah do domény WMWindowAttributes, čímž se nastaví ikony, a zapíše jeho obsah do domény WMWindowAttributes, čímž se nastaví ikony,
které používá Window Maker pro dané třídy (například XTerm, "xterm.XTerm", které používá Window Maker pro dané třídy (například XTerm, "xterm.XTerm",
"pine.XTerm", atd.) "pine.XTerm", atd.)
.SH VOLBY .SH VOLBY
.TP .TP
.B \-\-help .B \-\-help
vypíše nápovědu vypíše nápovědu
.TP .TP
.B \-\-version .B \-\-version
vypíše číslo verze vypíše číslo verze
.SH PROMĚNNÉ PROSTŘEDÍ .SH PROMĚNNÉ PROSTŘEDÍ
.IP WMAKER_USER_ROOT .IP WMAKER_USER_ROOT
specifikuje cestu k adresáři Defaults. Řetězec "Defaults/" je přidán k této specifikuje cestu k adresáři Defaults. Řetězec "Defaults/" je přidán k této
proměnné, čímž se určí umístění databází. Jakmile proměnná není nastavená, proměnné, čímž se určí umístění databází. Jakmile proměnná není nastavená,
tak její implicitní hodnota je "~/GNUstep" tak její implicitní hodnota je "~/GNUstep"
.SH SOUBORY .SH SOUBORY
.IP WMAKER_USER_ROOT/Defaults/WMWindowAttributes .IP WMAKER_USER_ROOT/Defaults/WMWindowAttributes
Toto je soubor, který se zapíše. Toto je soubor, který se zapíše.
.SH PODÍVEJTE SE TAKÉ .SH PODÍVEJTE SE TAKÉ
.BR geticonset (1), .BR geticonset (1),
.BR wmaker (1) .BR wmaker (1)
.SH AUTOR .SH AUTOR
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>. Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
.PP .PP
Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>. Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
.PP .PP
Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>. Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>.

View File

@@ -1,39 +1,39 @@
.\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file. .\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file.
.TH wdwrite 1 "Leden 1999" .TH wdwrite 1 "Leden 1999"
.SH JMÉNO .SH JMÉNO
wdwrite \- zapíše klíče a hodnoty do databáze standardních nastavení wdwrite \- zapíše klíče a hodnoty do databáze standardních nastavení
.SH SYNTAXE .SH SYNTAXE
.B wdwrite .B wdwrite
.I doména .I doména
.I volba .I volba
.I hodnota .I hodnota
.SH POPIS .SH POPIS
.B wdwrite .B wdwrite
zapíše zapíše
.I volbu .I volbu
a a
.I hodnotu .I hodnotu
do dané do dané
.I domény. .I domény.
.SH VOLBY .SH VOLBY
.TP .TP
.B \-\-help .B \-\-help
vypíše nápovědu vypíše nápovědu
.TP .TP
.B \-\-version .B \-\-version
vypíše číslo verze vypíše číslo verze
.SH PROMĚNNÉ PROSTŘEDÍ .SH PROMĚNNÉ PROSTŘEDÍ
.IP WMAKER_USER_ROOT .IP WMAKER_USER_ROOT
specifikuje cestu k adresáři Defaults. Řetězec "Defaults/" je přidán k této specifikuje cestu k adresáři Defaults. Řetězec "Defaults/" je přidán k této
proměnné, čímž se určí umístění databází. Jakmile proměnná není nastavená, proměnné, čímž se určí umístění databází. Jakmile proměnná není nastavená,
tak její implicitní hodnota je "~/GNUstep" tak její implicitní hodnota je "~/GNUstep"
.SH SOUBORY .SH SOUBORY
Domény se nacházejí v WMAKER_USER_ROOT/Defaults/ Domény se nacházejí v WMAKER_USER_ROOT/Defaults/
.SH PODÍVEJTE SE TAKÉ .SH PODÍVEJTE SE TAKÉ
.BR wmaker (1) .BR wmaker (1)
.SH AUTOR .SH AUTOR
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>. Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
.PP .PP
Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>. Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
.PP .PP
Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz> Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>

View File

@@ -1,133 +1,133 @@
.\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file. .\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file.
.TH "Window Maker" 1 "Srpen 1998" .TH "Window Maker" 1 "Srpen 1998"
.SH JMÉNO .SH JMÉNO
wmaker \- okenní manažer pro X11 se vzhledem NEXTSTEPu wmaker \- okenní manažer pro X11 se vzhledem NEXTSTEPu
.SH SYNTAXE .SH SYNTAXE
.B wmaker .B wmaker
.I "[-volby]" .I "[-volby]"
.SH "POPIS" .SH "POPIS"
Window Maker je okenní manažer pro X11 se vzhledem NEXTSTEPu. Snaží se Window Maker je okenní manažer pro X11 se vzhledem NEXTSTEPu. Snaží se
napodobit vzhled NeXTu jak jen to je možné, ale v případě potřeby tento napodobit vzhled NeXTu jak jen to je možné, ale v případě potřeby tento
trend nedodržuje. trend nedodržuje.
.SH "VOLBY" .SH "VOLBY"
.TP .TP
.B \-\-no\-cpp .B \-\-no\-cpp
zakázat preprocessing konfiguračních souborů zakázat preprocessing konfiguračních souborů
.TP .TP
.B \-\-no\-dock .B \-\-no\-dock
neotvírat Dok aplikací neotvírat Dok aplikací
.TP .TP
.B \-\-no\-clip .B \-\-no\-clip
neotvírat Sponku pracovních ploch neotvírat Sponku pracovních ploch
.TP .TP
.B \-display host:display.screen .B \-display host:display.screen
použít danou obrazovku. použít danou obrazovku.
Na strojích s více obrazovkami bude Window Maker automaticky spravovat Na strojích s více obrazovkami bude Window Maker automaticky spravovat
všechny obrazovky. Pokud chcete, aby Window Maker spravoval jen specifickou všechny obrazovky. Pokud chcete, aby Window Maker spravoval jen specifickou
obrazovku, musíte zadat číslo obrazovky pomocí argumentu příkazové řádky obrazovku, musíte zadat číslo obrazovky pomocí argumentu příkazové řádky
.B \-display. .B \-display.
Například, pokud chcete, aby Window Maker spravoval jen obrazovku 1, spusťte ho Například, pokud chcete, aby Window Maker spravoval jen obrazovku 1, spusťte ho
takto: takto:
.B wmaker -display :0.1 .B wmaker -display :0.1
.TP .TP
.B \-\-version .B \-\-version
vypíše verzi a ukončí se vypíše verzi a ukončí se
.TP .TP
.B \-\-visual\-id .B \-\-visual\-id
určí čísla obrazového režimu. Spusťte určí čísla obrazového režimu. Spusťte
.BR xdpyinfo (1) .BR xdpyinfo (1)
pro seznam obrazových režimů dostupných na vašem displeji. pro seznam obrazových režimů dostupných na vašem displeji.
.TP .TP
.B \-\-help .B \-\-help
vypíše krátký pomocný text vypíše krátký pomocný text
.PP .PP
.SH SOUBORY .SH SOUBORY
.TP .TP
.B ~/GNUstep/Defaults/WindowMaker .B ~/GNUstep/Defaults/WindowMaker
všeobecné nastavení Window Makera. všeobecné nastavení Window Makera.
.TP .TP
.B ~/GNUstep/Defaults/WMState .B ~/GNUstep/Defaults/WMState
informace o Doku a Sponce. Neditujte za běhu Window Makera. Bude informace o Doku a Sponce. Neditujte za běhu Window Makera. Bude
přepsaný. přepsaný.
.TP .TP
.B ~/GNUstep/Defaults/WMRootMenu .B ~/GNUstep/Defaults/WMRootMenu
Obsahuje jméno souboru, z kterého se má načíst hlavní menu nebo Obsahuje jméno souboru, z kterého se má načíst hlavní menu nebo
menu samotné ve formátu proplist. menu samotné ve formátu proplist.
.TP .TP
.B ~/GNUstep/Defaults/WMWindowAttributes .B ~/GNUstep/Defaults/WMWindowAttributes
Atributy pro různé třídy a instance aplikací. Použijte editor nastavení Atributy pro různé třídy a instance aplikací. Použijte editor nastavení
(stiskněte pravé tlačítko myši na horní liště aplikace, zvolte Atributy) (stiskněte pravé tlačítko myši na horní liště aplikace, zvolte Atributy)
namísto přímého editování tohoto souboru. Je jen málo nastavení, která namísto přímého editování tohoto souboru. Je jen málo nastavení, která
nejsou dostupná z editora nastavení. nejsou dostupná z editora nastavení.
.TP .TP
.B /usr/share/WindowMaker/Defaults/ .B /usr/share/WindowMaker/Defaults/
Všechny výše uvedené soubory se NAčÍTAJÍ odtud. Pokud se je nepodaří Všechny výše uvedené soubory se NAčÍTAJÍ odtud. Pokud se je nepodaří
najít, kromě WMState, který se odtud ZKOPÍRUJE. Nezáleží na tom, odkud najít, kromě WMState, který se odtud ZKOPÍRUJE. Nezáleží na tom, odkud
jsou načítané. Pokud je potřeba zapsat změnu konfigurace zpět do těchto jsou načítané. Pokud je potřeba zapsat změnu konfigurace zpět do těchto
souborů, zapíšou se do uživatelských souborů. souborů, zapíšou se do uživatelských souborů.
.TP .TP
.B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/autostart .B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/autostart
Tento skript se automaticky vykoná pri startu Window Makera. Tento skript se automaticky vykoná pri startu Window Makera.
.TP .TP
.B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/exitscript .B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/exitscript
Tento skript se automaticky vykoná bezprostředně před ukončením Window Makera. Tento skript se automaticky vykoná bezprostředně před ukončením Window Makera.
.B Poznámka: .B Poznámka:
Když potřebujete spustit z tohoto skriptu něco, co vyžaduje spuštěný X server, Když potřebujete spustit z tohoto skriptu něco, co vyžaduje spuštěný X server,
tak nepoužívejte na ukončení Window Makera příkaz tak nepoužívejte na ukončení Window Makera příkaz
.I SHUTDOWN .I SHUTDOWN
z hlavního menu. Jinak se může stát, že X server se ukončí dřív než se vykoná z hlavního menu. Jinak se může stát, že X server se ukončí dřív než se vykoná
tento skript. tento skript.
.TP .TP
.B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/ .B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/
Soubor menu, jehož název je uveden v souboru WMRootMenu, se hledá zde... Soubor menu, jehož název je uveden v souboru WMRootMenu, se hledá zde...
.TP .TP
.B /etc/X11/WindowMaker/ .B /etc/X11/WindowMaker/
a zde, v tomto pořadí, pokud název není absolutní cesta. a zde, v tomto pořadí, pokud název není absolutní cesta.
.TP .TP
.B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/Pixmaps/ .B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/Pixmaps/
Zde hledá Window Maker obrázky Zde hledá Window Maker obrázky
.TP .TP
.B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/Backgrounds/ .B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/Backgrounds/
Zde hledá Window Maker pozadí Zde hledá Window Maker pozadí
.TP .TP
.B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/Styles/ .B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/Styles/
Zde hledá Window Maker soubory se styly (ne úplně... vypadá to tak, ale Zde hledá Window Maker soubory se styly (ne úplně... vypadá to tak, ale
i tak musíte zadat úplnou cestu. Je to jen vyhrazené místo, aby byly i tak musíte zadat úplnou cestu. Je to jen vyhrazené místo, aby byly
věci pěkně uspořádané) věci pěkně uspořádané)
.TP .TP
.B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/Themes/ .B ~/GNUstep/Library/WindowMaker/Themes/
Zde hledá Window Maker soubory s tématy (viz. výše) Zde hledá Window Maker soubory s tématy (viz. výše)
.TP .TP
.B /usr/share/WindowMaker/Pixmaps/ .B /usr/share/WindowMaker/Pixmaps/
Obrázky spoločné pro celý systém se nacházejí zde... Obrázky spoločné pro celý systém se nacházejí zde...
.TP .TP
.B /usr/share/WindowMaker/Pixmaps/ .B /usr/share/WindowMaker/Pixmaps/
a zde. a zde.
.TP .TP
.B /usr/share/WindowMaker/Styles/ .B /usr/share/WindowMaker/Styles/
Styly spoločné pro celý systém se nacházejí zde Styly spoločné pro celý systém se nacházejí zde
.TP .TP
.B /usr/share/WindowMaker/Themes/ .B /usr/share/WindowMaker/Themes/
A teď to zkuste sami... ;-) A teď to zkuste sami... ;-)
.SH PROMĚNNÉ PROSŘEDÍ .SH PROMĚNNÉ PROSŘEDÍ
.IP WMAKER_USER_ROOT .IP WMAKER_USER_ROOT
specifikuje cestu k adresáři Defaults. "Defaults/" je přidán k této specifikuje cestu k adresáři Defaults. "Defaults/" je přidán k této
proměnné, čímž se určí umístění databází. Pokud proměnná není nastavená, proměnné, čímž se určí umístění databází. Pokud proměnná není nastavená,
ta její implicitní hodnota je "~/GNUstep" ta její implicitní hodnota je "~/GNUstep"
.IP GNUSTEP_LOCAL_ROOT .IP GNUSTEP_LOCAL_ROOT
specifikuje umístění systémového \fBlokálního\fP GNUstep adresáře (to specifikuje umístění systémového \fBlokálního\fP GNUstep adresáře (to
je užitečné v případě, že umístění adresáře společného pro celý systém je je užitečné v případě, že umístění adresáře společného pro celý systém je
ve skutečnosti společné pro celou síť). Když je tato proměnná prázdna, použije ve skutečnosti společné pro celou síť). Když je tato proměnná prázdna, použije
se GNUSTEP_SYSTEM_ROOT. se GNUSTEP_SYSTEM_ROOT.
.IP GNUSTEP_SYSTEM_ROOT .IP GNUSTEP_SYSTEM_ROOT
specifikuje umístění systémového GNUstep adresáře. Pokud je tato proměnná specifikuje umístění systémového GNUstep adresáře. Pokud je tato proměnná
prázdna, tak její implicitní hodnota je /etc/GNUstep prázdna, tak její implicitní hodnota je /etc/GNUstep
.SH PODÍVEJTE SE TAKÉ .SH PODÍVEJTE SE TAKÉ
The Window Maker User Guide The Window Maker User Guide
(Uživatelská příručka Window Makera) (Uživatelská příručka Window Makera)
.PP .PP
The Window Maker FAQ The Window Maker FAQ
(Často kladené dotazy) (Často kladené dotazy)
.PP .PP
.BR X (7), .BR X (7),
.BR wdwrite (1), .BR wdwrite (1),
@@ -140,9 +140,9 @@ The Window Maker FAQ
.BR setstyle (1), .BR setstyle (1),
.BR wmsetbg (1) .BR wmsetbg (1)
.SH AUTOR .SH AUTOR
Autoři Window Makera jsou Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>, Autoři Window Makera jsou Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>,
Dan Pascu <dan@windowmaker.info> a mnoho dalších lidí z celého světa. Dan Pascu <dan@windowmaker.info> a mnoho dalších lidí z celého světa.
.PP .PP
Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo E. Magallon, <mmagallo@debian.org>. Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo E. Magallon, <mmagallo@debian.org>.
.PP .PP
Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz> Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>

View File

@@ -1,67 +1,67 @@
.\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file. .\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file.
.TH wmsetbg 1 "Leden 1999" .TH wmsetbg 1 "Leden 1999"
.SH JMÉNO .SH JMÉNO
wmsetbg \- nastaví pozadí hlavního okna v X11 wmsetbg \- nastaví pozadí hlavního okna v X11
.SH SYNTAXE .SH SYNTAXE
.B wmsetbg .B wmsetbg
[\-display] [\-\-version] [\-\-help] [{\-b|\-\-back\-color} \fIbarva\fP] [\-display] [\-\-version] [\-\-help] [{\-b|\-\-back\-color} \fIbarva\fP]
[{\-t|\-\-tile}|{\-e|\-\-center}|{\-s|\-\-scale}|{\-a|\-\-maxscale} \fIobrázek\fP] [{\-t|\-\-tile}|{\-e|\-\-center}|{\-s|\-\-scale}|{\-a|\-\-maxscale} \fIobrázek\fP]
[{\-d|\-\-dither}|{\-m|\-\-match}] [\-u|\-\-update\-wmaker] [{\-d|\-\-dither}|{\-m|\-\-match}] [\-u|\-\-update\-wmaker]
[{\-D|\-\-update\-domain} \fIdoména\fP] [{\-c|\-\-colors} \fIcpc\fP] [{\-D|\-\-update\-domain} \fIdoména\fP] [{\-c|\-\-colors} \fIcpc\fP]
[{\-p|\-\-parse} \fItextura\fP] [{\-w|\-\-workspace} \fIpracovní plocha\fP] [{\-p|\-\-parse} \fItextura\fP] [{\-w|\-\-workspace} \fIpracovní plocha\fP]
.SH POPIS .SH POPIS
.B wmsetbg .B wmsetbg
načítá daný načítá daný
.I obrázek .I obrázek
(XPM, PNG, jpeg, Tiff, raw PPM) a vloží ho do hlavního okna. Obrázek je možné (XPM, PNG, jpeg, Tiff, raw PPM) a vloží ho do hlavního okna. Obrázek je možné
zvětšit, nebo ho opakovat aby vyplnil hlavní okno. Window Maker používa zvětšit, nebo ho opakovat aby vyplnil hlavní okno. Window Maker používa
tento příkaz interně na nastavení pozadí při startu. tento příkaz interně na nastavení pozadí při startu.
.SH VOLBY .SH VOLBY
.TP .TP
.B \-a|\-\-maxscale .B \-a|\-\-maxscale
zvětší daný \fIobrázek\fP při dodržení poměru stran zvětší daný \fIobrázek\fP při dodržení poměru stran
.TP .TP
.B \-e|\-\-center .B \-e|\-\-center
vloží \fIobrázek\fP do středu okna vloží \fIobrázek\fP do středu okna
.TP .TP
.B \-t|\-\-tile .B \-t|\-\-tile
vytvoří z \fIobrázku\fP dlaždice vytvoří z \fIobrázku\fP dlaždice
.TP .TP
.B \-s|\-\-scale .B \-s|\-\-scale
roztáhne daný \fIobrázek\fP (standartně) roztáhne daný \fIobrázek\fP (standartně)
.TP .TP
.B \-d|\-\-dither .B \-d|\-\-dither
rezervuje barvy rezervuje barvy
.TP .TP
.B \-m|\-\-match .B \-m|\-\-match
shodné barvy shodné barvy
.TP .TP
.B \-u|\-\-update\-wmaker .B \-u|\-\-update\-wmaker
zapíše změnu do databáze nastavení Window Makera zapíše změnu do databáze nastavení Window Makera
.TP .TP
.B \-D|\-\-update\-domain .B \-D|\-\-update\-domain
zapíše změnu do databáze \fIdomény\fP zapíše změnu do databáze \fIdomény\fP
.TP .TP
.B \-c|\-\-colors .B \-c|\-\-colors
použíje určitý počet barev na kanál použíje určitý počet barev na kanál
.TP .TP
.B \-p|\-\-parse .B \-p|\-\-parse
parsuje danou \fItexturu\fP jako \fIproplist stylu textur\fP parsuje danou \fItexturu\fP jako \fIproplist stylu textur\fP
.TP .TP
.B \-w|\-\-workspace .B \-w|\-\-workspace
nastaví pozadí jen na dané \fIpracovní ploše\fP nastaví pozadí jen na dané \fIpracovní ploše\fP
.TP .TP
.B \-\-help .B \-\-help
vypíše nápovědu vypíše nápovědu
.TP .TP
.B \-\-version .B \-\-version
vypíše číslo verze vypíše číslo verze
.SH PODÍVEJTE SE TAKÉ .SH PODÍVEJTE SE TAKÉ
.BR wmaker (1) .BR wmaker (1)
.SH AUTOR .SH AUTOR
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>. Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
wmsetbg napsal Dan Pascu <dan@windowmaker.info> wmsetbg napsal Dan Pascu <dan@windowmaker.info>
.PP .PP
Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>. Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
.PP .PP
Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>. Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>.

View File

@@ -1,45 +1,45 @@
.\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file. .\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file.
.TH wxcopy 1 "Září 1998" .TH wxcopy 1 "Září 1998"
.SH JMÉNO .SH JMÉNO
wxcopy \- kopíruje standartní vstup do vyrovnávací paměti wxcopy \- kopíruje standartní vstup do vyrovnávací paměti
.SH SYNOPSIS .SH SYNOPSIS
.B wxcopy .B wxcopy
[volby] [volby]
[soubor] [soubor]
.SH POPIS .SH POPIS
.B wxcopy .B wxcopy
kopíruje standartní vstup nebo kopíruje standartní vstup nebo
.I soubor .I soubor
do vyrovnávací paměti. Jakmile není dáná nějaká vyrovnávací paměť, tak se do vyrovnávací paměti. Jakmile není dáná nějaká vyrovnávací paměť, tak se
data kopírují do vyrovnávací paměti 0 a ostaní vyrovnávací paměti rotují, data kopírují do vyrovnávací paměti 0 a ostaní vyrovnávací paměti rotují,
jestliže ovšem existují. Pokud je dáná vyrovnávací paměť, tak se data jestliže ovšem existují. Pokud je dáná vyrovnávací paměť, tak se data
kopírují do ní a nevykoná se žádné rotování. kopírují do ní a nevykoná se žádné rotování.
.SH VOLBY .SH VOLBY
.TP .TP
.B \-cutbuffer číslo .B \-cutbuffer číslo
Specifikuje číslo vyrovnávací paměti, do které se budou kopírovat data. Specifikuje číslo vyrovnávací paměti, do které se budou kopírovat data.
.TP .TP
.B \-display displej .B \-display displej
Data se budou kopírovat do vyrovnávací paměti daného displeje/obrazovky. Data se budou kopírovat do vyrovnávací paměti daného displeje/obrazovky.
.TP .TP
.B \-nolimit .B \-nolimit
Vypne normální limit velikosti dat 64kb, čímž se umožní zvětšování vyrovnávací Vypne normální limit velikosti dat 64kb, čímž se umožní zvětšování vyrovnávací
paměti podla potřeby. paměti podla potřeby.
.TP .TP
.B \-clearselection .B \-clearselection
Vyprázdní vlastníka PRIMARY selekce. V praxi to znamená, že když se pokusíte Vyprázdní vlastníka PRIMARY selekce. V praxi to znamená, že když se pokusíte
vložit data prostředním tlačítkem (například), tak vloží se data z vyrovnávací vložit data prostředním tlačítkem (například), tak vloží se data z vyrovnávací
paměti 0, namísto případného spuštění selelekce myši. paměti 0, namísto případného spuštění selelekce myši.
.PP .PP
.SH PODÍVEJTE SE TAKÉ .SH PODÍVEJTE SE TAKÉ
.BR wxpaste (1), .BR wxpaste (1),
.BR wmaker (1) .BR wmaker (1)
.SH AUTOR .SH AUTOR
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>. Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
.PP .PP
Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>. Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
.PP .PP
Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>. Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>.
.PP .PP
Kompatibilitu s binárními daty a \-nolimit implementoval Luke Kendall Kompatibilitu s binárními daty a \-nolimit implementoval Luke Kendall
<luke@research.canon.com.au>. <luke@research.canon.com.au>.

View File

@@ -1,40 +1,40 @@
.\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file. .\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file.
.TH wxpaste 1 "Březen 1998" .TH wxpaste 1 "Březen 1998"
.SH JMÉNO .SH JMÉNO
wxpaste \- zapíše vyrovnávací paměť na standardní výstup wxpaste \- zapíše vyrovnávací paměť na standardní výstup
.SH SYNTAXE .SH SYNTAXE
.B wxpaste .B wxpaste
[volby] [volby]
.SH POPIS .SH POPIS
.B wxpaste .B wxpaste
vypíše obsah dané vyrovnávací paměti na standardní výstup. Jakmile není vypíše obsah dané vyrovnávací paměti na standardní výstup. Jakmile není
zadána žádná vyrovnávací paměť, tak se použije vyrovnávací paměť 0. zadána žádná vyrovnávací paměť, tak se použije vyrovnávací paměť 0.
.PP .PP
.SH VOLBY .SH VOLBY
.TP .TP
.B \-cutbuffer číslo .B \-cutbuffer číslo
Data budou vložena z dané vyrovnávací paměti namísto standardní 0. Data budou vložena z dané vyrovnávací paměti namísto standardní 0.
.TP .TP
.B \-display displej .B \-display displej
Data se budou kopírovat z vyrovnávací paměti daného displeje/obrazovky. Data se budou kopírovat z vyrovnávací paměti daného displeje/obrazovky.
.TP .TP
.B \-selection [selekcia] .B \-selection [selekcia]
Data budou kopírované z dané selekce. Jakmile se výběr ze selekce nepodaří, Data budou kopírované z dané selekce. Jakmile se výběr ze selekce nepodaří,
tak se použije vyrovnávací paměť. Implicitní hodnota pro selekci je PRIMARY. tak se použije vyrovnávací paměť. Implicitní hodnota pro selekci je PRIMARY.
.PP .PP
.SH CHYBY .SH CHYBY
\-selection musí být poslední volba. Syntaxe může být upravená, ale \-selection musí být poslední volba. Syntaxe může být upravená, ale
brání tomu špatná kompatibilita. brání tomu špatná kompatibilita.
Typy selekcí INCR a MULTIPLE nejsou podporované. Ve skutečnosti je Typy selekcí INCR a MULTIPLE nejsou podporované. Ve skutečnosti je
podporovaný jen jednoduchý text, což by mělo stačit pro většinu uživatelů podporovaný jen jednoduchý text, což by mělo stačit pro většinu uživatelů
takovéto jednoduché utilitky. takovéto jednoduché utilitky.
.SH PODÍVEJTE SE TAKÉ .SH PODÍVEJTE SE TAKÉ
.BR wxcopy (1), .BR wxcopy (1),
.BR wmaker (1) .BR wmaker (1)
.SH AUTOR .SH AUTOR
Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>. Autorem Window Makera je Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.info>.
.PP .PP
Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>. Tuto manuálovou stránku napsal Marcelo Magallon <mmagallo@debian.org>.
.PP .PP
Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>. Do češtiny přeložil Jiří Hnídek <jiri.hnidek@vslib.cz>.