1
0
mirror of https://github.com/gryf/wicd.git synced 2026-04-20 12:41:26 +02:00

Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of wicd-devel
2012-01-16 05:24:40 +00:00
parent 7adcaf8c84
commit 10051219b6
9 changed files with 65 additions and 60 deletions
+12 -9
View File
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-07 23:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 20:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 22:04+0000\n"
"Last-Translator: zvacet <ikoli@yahoo.com>\n"
"Language-Team: hr <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-08 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14443)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-16 05:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: gtk/wicd-client.py:610
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Neuspjelo spajanje: Ne mogu kontaktirati bežičnu pristupnu točku"
#: wicd/misc.py:95
msgid "Connection successful."
msgstr ""
msgstr "Veza poništena"
#: gtk/gui.py:65 gtk/wicd-client.py:955
msgid ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr ""
#: curses/wicd-curses.py:526
msgid "Scanning networks... stand by..."
msgstr ""
msgstr "Skeniram mreže...na čekanju..."
#: gtk/netentry.py:102
msgid "Scripts"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Žično sučelje"
#: curses/prefs_curses.py:99
msgid "Wired Link Detection"
msgstr ""
msgstr "Pronalaženje žične veze"
#: curses/wicd-curses.py:754 gtk/gui.py:474 gtk/netentry.py:286
#: gtk/netentry.py:629 gtk/wicd-client.py:268 gtk/wicd-client.py:309
@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr ""
#: data/wicd.ui:213 data/wicd.ui:215
msgid "Connecting..."
msgstr ""
msgstr "Povezivanje završeno..."
#: data/wicd.ui:228
msgid "Cancel the current connection attempt"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "<b>Automatsko prespajanje</b>"
#: data/wicd.ui:641
msgid "Use last wired network profile"
msgstr ""
msgstr "Koristi zadnji žični profil"
#: data/wicd.ui:663
msgid "Prompt for wired network profile"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr ""
#: data/wicd.ui:686
msgid "Use default wired network profile"
msgstr ""
msgstr "Koristi zadani žični profil"
#: data/wicd.ui:707
msgid "<b>Wired automatic connection</b>"
@@ -1050,3 +1050,6 @@ msgid ""
"You should almost always use wext as the\n"
"WPA supplicant driver."
msgstr ""
#~ msgid "Help)"
#~ msgstr "Pomoć)"