1
0
mirror of https://github.com/gryf/wicd.git synced 2025-12-24 07:02:29 +01:00

Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of wicd-devel
2016-03-04 05:23:25 +00:00
parent 38734d8162
commit 2bc7de4125

View File

@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-26 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Jim Spentzos <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-03 20:42+0000\n"
"Last-Translator: George Politis <sitilop@hotmail.com>\n"
"Language-Team: el <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-15 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-04 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17936)\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: gtk/wicd-client.py:610
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Κλειδί"
#: wicd/translations.py:81
msgid "Key index"
msgstr ""
msgstr "Βασικός Δείκτης"
#: curses/wicd-curses.py:536 gtk/gui.py:310
msgid "List of saved networks"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Prefs"
#: wicd/translations.py:87
msgid "Preshared key"
msgstr ""
msgstr "Κοινόχρηστο κλειδί"
#: curses/wicd-curses.py:229
msgid "Press any key to return."
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Έξοδος από το wicd-curses"
#: gtk/wicd-client.py:502
msgid "Quit wicd-tray-icon"
msgstr ""
msgstr "Έξοδος εικονίδιο wicd"
#: curses/wicd-curses.py:609
msgid "Refresh"
@@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "Ενεργοποίηση του Wi-Fi"
#: curses/wicd-curses.py:651
msgid "Tab Left"
msgstr ""
msgstr "Στοίχηση αριστερά"
#: curses/wicd-curses.py:652
msgid "Tab Right"
msgstr ""
msgstr "Στοίχηση δεξιά"
#: curses/wicd-curses.py:93
msgid "Terminated by user"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Εισάγετε το κρυφό δίκτυο που θέλετε να
#: data/wicd.ui:65
msgid "Forget network settings"
msgstr ""
msgstr "Να ξεχαστούν οι ρυθμίσεις δικτύου"
#: data/wicd.ui:89
msgid "_Switch Off Wi-Fi"
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Συνέχιση εκτέλεσης αρχείου δέσμης"
#: data/wicd.ui:289
msgid "Configure scripts to run for this network:"
msgstr ""
msgstr "Τροποποιείστε scripts για να τρέξουν σε αυτό το δίκτυο"
#: data/wicd.ui:306
msgid "Pre-connection Script:"
@@ -1041,6 +1041,9 @@ msgid ""
"as soon as a cable is plugged in, even if a wireless connection \n"
"is already active."
msgstr ""
"Αν επιλεγεί, το wicd θα συνδεθεί αυτόματα σε ένα ενσύρματο δίκτυο\n"
"μόλις το καλώδιο μπει στην υποδοχή, ακόμη και αν μια ασύρματη σύνδεση\n"
"είναι ήδη ενεργή."
#: data/wicd.ui:552
msgid "DNS domain:"
@@ -1141,6 +1144,8 @@ msgid ""
"Hover your mouse over the selected backend \n"
"to read its description."
msgstr ""
"Τοποθετήστε το ποντίκι σας πάνω από το επιλεγμένο backend\n"
"για να διαβάσετε την περιγραφή του."
#: data/wicd.ui:1484
msgid "Driver:"