1
0
mirror of https://github.com/gryf/wicd.git synced 2025-12-24 23:22:27 +01:00

Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of wicd-devel
2011-12-31 06:07:45 +00:00
parent b079c871b7
commit 3ce9c90207

View File

@@ -6,13 +6,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-07 23:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 06:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-30 22:28+0000\n"
"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <Unknown>\n"
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-28 05:41+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-31 06:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
@@ -611,19 +611,19 @@ msgstr "接続中にネットワークが停止しました"
#: gtk/gui.py:315
msgid "Switch Off Wi-Fi"
msgstr ""
msgstr "Wi-Fi の電源を OFF にする"
#: gtk/gui.py:312
msgid "Switch On Wi-Fi"
msgstr ""
msgstr "Wi-Fi の電源を ON にする"
#: curses/wicd-curses.py:603
msgid "Tab Left"
msgstr ""
msgstr "タブを左に"
#: curses/wicd-curses.py:604
msgid "Tab Right"
msgstr ""
msgstr "タブを右に"
#: curses/wicd-curses.py:94
msgid "Terminated by user"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "安全ではない"
#: curses/netentry_curses.py:62
msgid "Use DHCP Hostname"
msgstr ""
msgstr "DHCP ホスト名を利用する"
#: curses/netentry_curses.py:256 gtk/netentry.py:356
msgid "Use Encryption"
@@ -750,6 +750,10 @@ msgid ""
"RX:\n"
"TX:"
msgstr ""
"有線\n"
"IP:\n"
"RX:\n"
"TX:"
#: curses/prefs_curses.py:81
msgid "Wired Autoconnect Settings"
@@ -815,7 +819,7 @@ msgstr "WPA サプリカントドライバーとして wext を使用してく
#: gtk/wicd-client.py:499
msgid "_Connection Info"
msgstr ""
msgstr "接続情報 (_C)"
#: gtk/wicd-client.py:502 data/wicd.ui:151
msgid "_Quit"
@@ -829,7 +833,7 @@ msgstr "wicd-curses は、最後に接続した有線接続を削除できませ
#: curses/wicd-curses.py:206
msgid "wicd-curses help"
msgstr ""
msgstr "wicd-curses ヘルプ"
#: data/wicd.ui:9
msgid "Wicd Network Manager"
@@ -837,11 +841,11 @@ msgstr "Wicd ネットワークマネージャー"
#: data/wicd.ui:46
msgid "Create an ad-hoc network"
msgstr ""
msgstr "Ad-hoc ネットワークを作成"
#: data/wicd.ui:55
msgid "Find a hidden network"
msgstr ""
msgstr "非表示のネットワークを検索する"
#: data/wicd.ui:57
msgid "Enter a hidden network to try to locate."
@@ -849,7 +853,7 @@ msgstr ""
#: data/wicd.ui:79
msgid "_Switch Off Wi-Fi"
msgstr ""
msgstr "Wi-Fi の電源を OFF (_S)"
#: data/wicd.ui:94
msgid "_Disconnect All"
@@ -865,7 +869,7 @@ msgstr "設定"
#: data/wicd.ui:136
msgid "_About"
msgstr ""
msgstr "このプログラムについて (_A)"
#: data/wicd.ui:213 data/wicd.ui:215
msgid "Connecting..."