1
0
mirror of https://github.com/gryf/wicd.git synced 2025-12-25 07:32:29 +01:00

Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of wicd-devel
2012-10-09 04:55:52 +00:00
parent 7866fd3d2a
commit 5ca191ff41

View File

@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-26 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-29 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-08 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Łukasik <Unknown>\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-27 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16033)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-09 04:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16112)\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: gtk/wicd-client.py:610
@@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Połącz z wybraną siecią"
#: cli/wicd-cli.py:83
msgid "Connected"
msgstr ""
msgstr "Połączony"
#: cli/wicd-cli.py:96
msgid "Connected to \"$A\" ($B)."
msgstr ""
msgstr "Połączono do \"$A\" ($B)."
#: curses/wicd-curses.py:158 gtk/gui.py:490 gtk/wicd-client.py:215
msgid "Connected to $A at $B (IP: $C)"
@@ -177,15 +177,15 @@ msgstr "Połączono z siecią $A o sygnale $B (IP: $C)"
#: cli/wicd-cli.py:102
msgid "Connected to $A."
msgstr ""
msgstr "Połączono do $A."
#: wicd/misc.py:53
msgid "Connected to a wired network"
msgstr ""
msgstr "Połączono do sieci kablowej"
#: wicd/misc.py:52
msgid "Connected to a wireless network"
msgstr ""
msgstr "Połaczono do sieci bezprzewodowej"
#: curses/wicd-curses.py:133 gtk/gui.py:483 gtk/wicd-client.py:220
msgid "Connected to wired network (IP: $A)"
@@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "Łączenie"
#: cli/wicd-cli.py:107
msgid "Connecting to wired network."
msgstr ""
msgstr "Łączenie do sieci przewodowej"
#: cli/wicd-cli.py:109
msgid "Connecting to wireless network \"$A\"."
msgstr ""
msgstr "Łączenie do sieci bezprzewodowej \"$A\"."
#: wicd/misc.py:86
msgid "Connection Cancelled"
@@ -235,11 +235,11 @@ msgstr ""
#: wicd/misc.py:51
msgid "Connection in progress"
msgstr ""
msgstr "Trwa łączenie"
#: cli/wicd-cli.py:92
msgid "Connection status"
msgstr ""
msgstr "Status połączenia"
#: wicd/misc.py:104
msgid "Connection successful."
@@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Anulowano połączenie"
#: wicd/misc.py:54
msgid "Connection suspended"
msgstr ""
msgstr "Połączenie uśpione"
#: cli/wicd-cli.py:94
msgid "Connection type"
msgstr ""
msgstr "Typ połączenia"
#: gtk/gui.py:65 gtk/wicd-client.py:955
msgid ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Maska sieci"
#: cli/wicd-cli.py:99
msgid "Network ID: $A"
msgstr ""
msgstr "Identyfikator sieci: $A"
#: curses/prefs_curses.py:66
msgid "Network Interfaces"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Program wicd musi mieć dostęp do kart sieciowych komputera."
#: cli/wicd-cli.py:85
msgid "Wired"
msgstr ""
msgstr "Przewodowe"
#: gtk/wicd-client.py:628
msgid ""
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Wykryto połączenie przewodowe"
#: cli/wicd-cli.py:87
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgstr "Bezprzewodowe"
#: gtk/wicd-client.py:633
msgid ""