mirror of
https://github.com/gryf/wicd.git
synced 2025-12-25 16:02:28 +01:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
a47565323a
commit
95df702488
21
po/be.po
21
po/be.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wicd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-26 17:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 16:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-23 09:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikalai Udodau <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-23 05:23+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-24 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17958)\n"
|
||||
|
||||
#: gtk/wicd-client.py:610
|
||||
@@ -341,6 +341,8 @@ msgid ""
|
||||
"ERROR: wicd-curses was denied access to the wicd daemon: please check that "
|
||||
"your user is in the \"$A\" group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Памылка: wicd-curses адмоўлена ў доступе да wicd дэмана: калі ласка, "
|
||||
"праверце прыналежнасць вашага карыстальніка да групы \"$A\"."
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:461 gtk/gui.py:267 gtk/gui.py:327
|
||||
msgid "ESSID"
|
||||
@@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "Стварэнне файла настаўленняў WPA..."
|
||||
|
||||
#: gtk/netentry.py:234
|
||||
msgid "Global DNS has not been enabled in general preferences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Глабальны DNS не ўключаны ў агульных настройках."
|
||||
|
||||
#: curses/prefs_curses.py:72
|
||||
msgid "Global DNS servers"
|
||||
@@ -508,7 +510,7 @@ msgstr "Шлях да кліенцкага сертыфіката"
|
||||
|
||||
#: curses/prefs_curses.py:122 gtk/prefs.py:339 data/wicd.ui:1654
|
||||
msgid "Ping static gateways after connecting to verify association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пінгаваць шлюзы па злучэнні для спраўджання прывязкі"
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:521
|
||||
msgid "Please select the networks to forget"
|
||||
@@ -536,11 +538,11 @@ msgstr "Настройкі"
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:218
|
||||
msgid "Preferences dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дыялогавае акно настроек"
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:610
|
||||
msgid "Prefs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настройкі"
|
||||
|
||||
#: wicd/translations.py:87
|
||||
msgid "Preshared key"
|
||||
@@ -613,7 +615,7 @@ msgstr "Адсутнічае неабходная інфармацыя аб шы
|
||||
|
||||
#: wicd/misc.py:99
|
||||
msgid "Resetting IP address..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скід IP адраса..."
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:606
|
||||
msgid "RfKill"
|
||||
@@ -657,7 +659,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gui.py:103
|
||||
msgid "Select or create a wired profile to connect with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выберыце або стварыце правадны профіль для злучэння з"
|
||||
|
||||
#: curses/wicd-curses.py:222
|
||||
msgid "Select scripts"
|
||||
@@ -673,7 +675,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wicd/misc.py:102
|
||||
msgid "Setting static DNS servers..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Устанаўленне статычнага DNS сервера..."
|
||||
|
||||
#: wicd/misc.py:103
|
||||
msgid "Setting static IP addresses..."
|
||||
@@ -716,6 +718,7 @@ msgid ""
|
||||
"The wicd daemon has shut down. The UI will not function properly until it is "
|
||||
"restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"wicd дэман спынены. Інтэрфейс не будзе працаваць, калі яго не перазапусціць."
|
||||
|
||||
#: curses/netentry_curses.py:478 gtk/gui.py:761 gtk/netentry.py:436
|
||||
#: gtk/netentry.py:608
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user