mirror of
https://github.com/gryf/wmaker.git
synced 2025-12-22 22:28:02 +01:00
updated french translations
This commit is contained in:
@@ -83,6 +83,7 @@ Changes since version 0.80.2:
|
||||
- Support for multiline balloons (Vitaly Ovtchinnikov <ov@rbcmail.ru>)
|
||||
- Updated single-click contrib patch (steve lion <steve.lion@verizon.net>
|
||||
and vlaad)
|
||||
- Updated French translations (Antoine Hulin <antoine@origan.fdn.org>)
|
||||
|
||||
|
||||
Changes since version 0.80.1:
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@ ca.po Catalan Ernest Adrogu
|
||||
cs.po Czech 1 Jiri Hnidek <Jiri.Hnidek@vslib.cz
|
||||
de.po German 1 Guido Scholz <guido.scholz@bayernline.de>
|
||||
fr.po French Emmanuel Benoit <tseeker@neptune.fr>
|
||||
Antoine Hulin <antoine@origan.fdn.org>
|
||||
sk.po Slovak 1 Jan 'judas' Tomka <judas@linux.sk>
|
||||
bg.po Bulgarian Anton Zinoviev <zinoviev@debian.org>
|
||||
|
||||
|
||||
305
WINGs/po/fr.po
305
WINGs/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WINGs 0.80.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-07-20 23:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-02 15:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-01-09 21:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Emmanuel Benoit <tseeker@neptune.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
|
||||
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: unknown\n"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/connection.c:461 ../../WINGs/connection.c:526
|
||||
#: ../../WINGs/connection.c:569
|
||||
#: ../../WINGs/connection.c:467 ../../WINGs/connection.c:532
|
||||
#: ../../WINGs/connection.c:575
|
||||
msgid "Bad address-service-protocol combination"
|
||||
msgstr "Mauvaise combinaison adresse-service-protocole"
|
||||
|
||||
@@ -191,132 +191,132 @@ msgid "rename ('%s' to '%s') failed"
|
||||
msgstr "impossible de renommer '%s' en '%s'"
|
||||
|
||||
#. something happened with the file. just overwrite it
|
||||
#: ../../WINGs/userdefaults.c:192 ../../WINGs/userdefaults.c:208
|
||||
#: ../../WINGs/userdefaults.c:188 ../../WINGs/userdefaults.c:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot read domain from file '%s' when syncing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"impossible de lire le domaine depuis le fichier '%s' pendant la "
|
||||
"synchronisation"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:198 ../../WINGs/wcolor.c:211 ../../WINGs/wcolor.c:250
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:291
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:224 ../../WINGs/wcolor.c:236 ../../WINGs/wcolor.c:275
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:316
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not allocate %s color"
|
||||
msgstr "impossible d'allouer la couleur %s"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:198
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:224
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "blanc"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:211
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:236
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "noir"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:250
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:275
|
||||
msgid "gray"
|
||||
msgstr "gris"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:291
|
||||
#: ../../WINGs/wcolor.c:316
|
||||
msgid "dark gray"
|
||||
msgstr "gris sombre"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:415
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:420
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Couleurs"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:605 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2824
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:610 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2829
|
||||
msgid "Brightness"
|
||||
msgstr "Luminosité"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:607 ../../WINGs/wcolorpanel.c:683
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:716 ../../WINGs/wcolorpanel.c:750
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:810 ../../WINGs/wcolorpanel.c:844
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:878 ../../WINGs/wcolorpanel.c:913
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2164 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2826
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2862 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2898
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3746
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:612 ../../WINGs/wcolorpanel.c:688
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:721 ../../WINGs/wcolorpanel.c:755
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:815 ../../WINGs/wcolorpanel.c:849
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:883 ../../WINGs/wcolorpanel.c:918
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2169 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2831
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2867 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2903
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3745
|
||||
msgid "Color Panel: Could not allocate memory"
|
||||
msgstr "Panneau de Sélection des Couleur: impossible d'allouer la mémoire"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:680 ../../WINGs/wcolorpanel.c:681
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:685 ../../WINGs/wcolorpanel.c:686
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rouge"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:713 ../../WINGs/wcolorpanel.c:714
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:718 ../../WINGs/wcolorpanel.c:719
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Vert"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:747 ../../WINGs/wcolorpanel.c:748
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:752 ../../WINGs/wcolorpanel.c:753
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Bleu"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:807 ../../WINGs/wcolorpanel.c:808
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:812 ../../WINGs/wcolorpanel.c:813
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Cyan"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:841 ../../WINGs/wcolorpanel.c:842
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:846 ../../WINGs/wcolorpanel.c:847
|
||||
msgid "Magenta"
|
||||
msgstr "Magenta"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:875 ../../WINGs/wcolorpanel.c:876
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:880 ../../WINGs/wcolorpanel.c:881
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Jaune"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:910 ../../WINGs/wcolorpanel.c:911
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:915 ../../WINGs/wcolorpanel.c:916
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Noir"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:991
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:996
|
||||
msgid "Spectrum"
|
||||
msgstr "Spectre"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1021
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1026
|
||||
msgid "Palette"
|
||||
msgstr "Palette"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1027
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1032
|
||||
msgid "New from File..."
|
||||
msgstr "Nouveau d'après le fichier..."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1028 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1076
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1093
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1033 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1081
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1098
|
||||
msgid "Rename..."
|
||||
msgstr "Renommer..."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1029 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1077
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1094 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3321
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1034 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1082
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1099 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3326
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1030
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1035
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1031
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1036
|
||||
msgid "New from Clipboard"
|
||||
msgstr "Nouveau d'après le presse-papier"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1052
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1057
|
||||
msgid "X11-Colors"
|
||||
msgstr "Couleurs X11"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1069
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1074
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Couleur"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1075
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1080
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
msgstr "Ajouter..."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1085
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1090
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1092
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1097
|
||||
msgid "New..."
|
||||
msgstr "Nouveau..."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1231
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Color Panel: Could not create directory %s needed to store configurations"
|
||||
@@ -325,79 +325,79 @@ msgstr ""
|
||||
"requis pour enregistrer les configurations."
|
||||
|
||||
#. Delete the file, it doesn't belong here
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1237 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3207
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3211
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1242 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3212
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3216
|
||||
msgid "File Error"
|
||||
msgstr "Erreur de fichier"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1238
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1243
|
||||
msgid "Could not create ColorPanel configuration directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de créer le répertoire pour la configuration du panneau de "
|
||||
"sélection des couleurs."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1239 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3208
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3213 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3240
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:250 ../../WINGs/wfilepanel.c:647
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:659 ../../WINGs/wfilepanel.c:760
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:971 ../../WINGs/wfontpanel.c:709
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1244 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3213
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3218 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3245
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:250 ../../WINGs/wfilepanel.c:650
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:662 ../../WINGs/wfilepanel.c:763
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:974 ../../WINGs/wfontpanel.c:751
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1245 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1281
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1299
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1250 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1286
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1304
|
||||
msgid "Color Panel: Could not find file"
|
||||
msgstr "Panneau de sélection des couleurs : Impossible de trouver le fichier."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1486 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1551
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1615
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1491 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1556
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1620
|
||||
msgid "Color Panel: X failed request"
|
||||
msgstr "Panneau de sélection des couleurs : échec d'une requête X"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2860
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2865
|
||||
msgid "Saturation"
|
||||
msgstr "Saturation"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2896
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2901
|
||||
msgid "Hue"
|
||||
msgstr "Teinte"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3146
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3151
|
||||
msgid "Open Palette"
|
||||
msgstr "Ouvrir une palette"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3208
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3213
|
||||
msgid "Invalid file format !"
|
||||
msgstr "Format de fichier invalide !"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3210
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3215
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't remove file %s"
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3212
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3217
|
||||
msgid "Couldn't remove file from Configuration Directory !"
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer le fichier du répertoire de configuration !"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3239
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3244
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Renommer"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3239
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3244
|
||||
msgid "Rename palette to:"
|
||||
msgstr "Renommer la palette en :"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3240 ../../WINGs/wfilepanel.c:259
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:659 ../../WINGs/wfilepanel.c:760
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3245 ../../WINGs/wfilepanel.c:259
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:662 ../../WINGs/wfilepanel.c:763
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#. Careful, this palette exists already
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3256 ../../WINGs/wfilepanel.c:760
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3261 ../../WINGs/wfilepanel.c:763
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Avertissement"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3257
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Palette already exists !\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -407,24 +407,24 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Écraser ?"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3257 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3321
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3262 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3326
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3257 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3321
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3262 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3326
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3289
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3294
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Couldn't rename palette %s to %s\n"
|
||||
msgstr "Impossible de renommer la palette %s en %s.\n"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3315
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3320
|
||||
msgid "This will permanently remove the palette "
|
||||
msgstr "Ceci détruira définitivement la palette "
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3318
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3323
|
||||
msgid ""
|
||||
".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -434,27 +434,27 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette palette ?"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3343
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3348
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Couldn't remove palette %s\n"
|
||||
msgstr "Impossible de détruire la palette %s.\n"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3648
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3647
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open %s"
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir %s."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3655
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3654
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not create %s"
|
||||
msgstr "Impossible de créer %s."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3666
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Write error on file %s"
|
||||
msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier %s."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3711
|
||||
#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3710
|
||||
msgid "Color Panel: Color unspecified"
|
||||
msgstr "Panneau de sélection des couleurs: couleur non spécifiée."
|
||||
|
||||
@@ -470,206 +470,263 @@ msgstr "Ouvrir"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:562
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:565
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WINGs: could not open directory %s\n"
|
||||
msgstr "WINGs : Impossible d'ouvrir le répertoire %s.\n"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:580
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WINGs: could not stat %s\n"
|
||||
msgstr "WINGs : impossible de lire l'état du fichier %s.\n"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:647 ../../WINGs/wfilepanel.c:970
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:708
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:650 ../../WINGs/wfilepanel.c:973
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:750
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:658
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:661
|
||||
msgid "Create Directory"
|
||||
msgstr "Créer un répertoire"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:659
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:662
|
||||
msgid "Enter directory name"
|
||||
msgstr "Saisissez le nom du répertoire"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:695 ../../WINGs/wfilepanel.c:734
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:765 ../../WINGs/wfilepanel.c:793
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:698 ../../WINGs/wfilepanel.c:737
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:768 ../../WINGs/wfilepanel.c:796
|
||||
msgid "Permission denied."
|
||||
msgstr "Permission refusée."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:698
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:701
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' already exists."
|
||||
msgstr "'%s' existe déjà."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:701
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:704
|
||||
msgid "Path does not exist."
|
||||
msgstr "Le chemin n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:731 ../../WINGs/wfilepanel.c:790
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:734 ../../WINGs/wfilepanel.c:793
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' does not exist."
|
||||
msgstr "'%s' n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:738 ../../WINGs/wfilepanel.c:797
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:741 ../../WINGs/wfilepanel.c:800
|
||||
msgid "Insufficient memory available."
|
||||
msgstr "Mémoire disponible insuffisante."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:742 ../../WINGs/wfilepanel.c:801
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:745 ../../WINGs/wfilepanel.c:804
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' is on a read-only filesystem."
|
||||
msgstr "'%s' est sur un système de fichiers en lecture seule."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:745 ../../WINGs/wfilepanel.c:777
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:804
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:748 ../../WINGs/wfilepanel.c:780
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can not delete '%s'."
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:752
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:755
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Delete directory %s ?"
|
||||
msgstr "Supprimer le répertoire %s ?"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:756
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:759
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Delete file %s ?"
|
||||
msgstr "Supprimer le fichier %s ?"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:768
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:771
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Directory '%s' does not exist."
|
||||
msgstr "Le répertoire '%s' n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:771
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Directory '%s' is not empty."
|
||||
msgstr "Le répertoire '%s' n'est pas vide."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:774
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Directory '%s' is busy."
|
||||
msgstr "Le répertoire '%s' est occupé."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:787
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' is a directory."
|
||||
msgstr "'%s' est un répertoire."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:829
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "An error occured browsing '%s'."
|
||||
msgstr "Une erreur s'est produite pendant le parcours de '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:833
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' is not a directory."
|
||||
msgstr "'%s' n'est pas un répertoire."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:970
|
||||
#: ../../WINGs/wfilepanel.c:973
|
||||
msgid "File does not exist."
|
||||
msgstr "Le fichier n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:129
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:133 ../../WINGs/wfont.c:143
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid size specification '%s' in %s. Using default %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Taille invalide dans %2$s : '%1$s'. Utilisation de la valeur par défaut %3"
|
||||
"$d\n"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:187
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the following character sets are missing in %s:"
|
||||
msgstr "Les jeux de caractères suivants manquent dans %s :"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:136
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:193
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the string \"%s\" will be used in place of any characters from those sets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La chaîne \"%s\" sera utilisée à la place de tous les caractères de ces jeux."
|
||||
"La chaîne « %s » sera utilisée à la place de tous les caractères de ces jeux."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:300 ../../WINGs/wfont.c:336
|
||||
#. is arial a good fallback for multibyte?
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:599 ../../WINGs/wfont.c:614
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not load font set %s. Trying fixed."
|
||||
msgid "could not load font %s. Trying arial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de charger la police de caractères %s, essai de la police "
|
||||
"« arial »."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:606
|
||||
msgid "could not load antialiased font set. Reverting to standard font sets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de charger les polices lissées, utilisation des polices normales."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not load FontSet %s. Trying fixed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de charger la famille de polices %s, essai de la famille "
|
||||
"« fixed »."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:306 ../../WINGs/wfont.c:342
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:621
|
||||
msgid "could not load antialiased fonts. Reverting to normal fonts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de charger les polices lissées, utilisation des polices normales."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:624 ../../WINGs/wfont.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not load font %s. Trying fixed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de charger la police de caractères %s, essai de la police "
|
||||
"« fixed »."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:310 ../../WINGs/wfont.c:346
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not load font set %s. Trying fixed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de charger la famille de polices %s, essai de la famille "
|
||||
"« fixed »."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:639
|
||||
msgid "could not load fixed font!"
|
||||
msgstr "Impossible de charger la police de caractères « fixed » !"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:441
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:704 ../../WINGs/wfont.c:765 ../../WINGs/wfont.c:836
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conversion to widechar failed (possible invalid multibyte sequence): '%s':"
|
||||
"(pos %d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Échec de la conversion en widechar (probablement une séquence d'octets "
|
||||
"erronée) : « %s » (pos %d)\n"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:887
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "font description %s is too large."
|
||||
msgstr "La description de la police de caractères %s est trop volumineuse."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:205
|
||||
#. // remove warning later. or maybe not
|
||||
#: ../../WINGs/wfont.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid font specification: '%s'\n"
|
||||
msgstr "Déclaration de police invalide : « %s »\n"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:235
|
||||
msgid "Test!!!"
|
||||
msgstr "Test !"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:211
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:241
|
||||
msgid "Family"
|
||||
msgstr "Famille"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:222
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:252
|
||||
msgid "Typeface"
|
||||
msgstr "Caractère"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:233
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:263
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Taille"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:252
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:282
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Famille"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:257
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:288
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Revenir"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:709
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:751
|
||||
msgid "Could not retrieve font list"
|
||||
msgstr "Impossible de lire la liste des polices de caractères."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:721
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "font name %s is longer than 256, which is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le nom de police %s a plus de 256 caractères et est par conséquent invalide."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:868
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:913
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Roman"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:871
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:916
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Italique"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:873
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:918
|
||||
msgid "Oblique"
|
||||
msgstr "Penché"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:875
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:920
|
||||
msgid "Rev Italic"
|
||||
msgstr "Italique inverse"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:877
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:922
|
||||
msgid "Rev Oblique"
|
||||
msgstr "Penché inverse"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:883
|
||||
#: ../../WINGs/wfontpanel.c:928
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/widgets.c:415
|
||||
#: ../../WINGs/widgets.c:419
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WINGs: could not load widget images file: %s"
|
||||
msgstr "WINGs : impossible de charger le fichier d'images de widget '%s'."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/widgets.c:763
|
||||
#: ../../WINGs/widgets.c:770
|
||||
msgid ""
|
||||
"Text antialiasing is enabled in the configuration but the X server doesn't "
|
||||
"have the required capabilities (missing RENDER extension). Disabling text "
|
||||
"antialiasing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le lissage du texte est activé dans la configuration mais le serveur X ne "
|
||||
"dispose pas de l'extension adéquate (extension RENDER). Desactivation du "
|
||||
"lissage."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/widgets.c:787
|
||||
msgid ""
|
||||
"could not load any fonts. Make sure your font installation and locale "
|
||||
"settings are correct."
|
||||
@@ -677,6 +734,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Aucune police n'a pu être chargée. Veuillez vérifier que vos polices sont "
|
||||
"correctement installées et que votre langue est bien configurée."
|
||||
|
||||
#: ../../WINGs/wruler.c:189
|
||||
#: ../../WINGs/wruler.c:192
|
||||
msgid "0 inches"
|
||||
msgstr "0 pouces"
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@ pt.po Portuguese Eliphas Levy Theodoro <eliphas@conectiva.com.br>
|
||||
hr.po Croatian Toni Biliæ <tbilic@oliver.efos.hr>
|
||||
fr.po French Bastien NOCERA <hadess@writeme.com>
|
||||
Hadess <hadess@infonie.fr>
|
||||
Antoine Hulin <antoine@origan.fdn.org>
|
||||
ko.po Korean Byeong-Chan Kim <redhands@linux.sarang.net>
|
||||
cs.po Czech Jiri Hnidek <Jiri.Hnidek@vslib.cz>
|
||||
ja.po Japanese Kazuhide Takahashi <kazu@dgra.ne.jp>
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user