Added new option to Window Maker for enabling alternative way for
half-maximized windows movement. Option can be found on Expert section
in WPrefs app.
Added new option to Window Maker preferences to enable half-maximized
windows movement on all available heads. Option can be found in WPrefs
app on Expert section.
Main purpose of this change is to add the latest msgid's. It also
adds an advice from the Afûk language institute, on an adjective
not found in any dictionary.
Main purpose of this change is to add the latest msgid's. It also
fixes a typo, and prevents the lower part of a letter `g' from
becoming invisible when a large font is used.
These are both integer values, and thus use the new OPTION_WMAKER_INT class.
We also update the text describing the window snapping feature for
clarification and consistency.
Previously, only boolean values could be changed using the Expert panel.
This patch adds the ability to change integer values. A new class,
OPTION_WMAKER_INT, is added. When this class is used, a textfield and two
buttons (up and down) appear instead of a checkbox. Users can either type
the integer value or increment/decrement it using the arrows.
As pointed by Josip, the code for loading the legacy setting keywords for
the Minipreview feature did not update correctly the configuration:
- if the setting used a size as a multiple of icon size, this was
understood as the minimum pixel size, which meant here disabling the
feature. The code is now consistent with what Window Maker does;
- if the old keyword were found, they were loaded but not removed from the
database after creating the new ones, which is a source of problem as
Window Maker assumes that the presence of the legacy keywords means they
are to be taken in consideration.
Reported-by: Josip Deanovic <djosip+news@linuxpages.net>
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
Making some wasted pixels available in the Options section of Icon
Preferences, by redividing the heights and vertical offsets.
The reason is that one or more translations may easily become
larger, and will automatically be wrapped to a second line. In the
current situation, those two lines appear more or less stripped,
depending on the font size. The upper and/or lower part of the fonts
become invisible, which make them hard to read. It's ugly also.
Currently the Dutch and other translations benefit from this
change.
When the result of the operation is expected to use double precision, this
patchs adds an explicit conversion to that type to tell the compiler that
this is what we want, and not an unexpected side effect.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
To preserve the accuracy of the operation, the C standard request that the
mathematical operation is performed using double precision, but in many
case this is not necessary so this patch fixes a few constants to avoid
that conversion.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
As reported by Nerijus Baliunas and Paul Jakma, the GNOME application,
which use the GTK toolkit, are asking to have no window decoration. This
can be solved by editing the window's attributes in Window Maker, but this
can be tedious when there are many GNOME application used.
This patch adds a configuration option: Window Maker tries to detect for
GTK-based windows and in this case ignore the decoration hints that were
provided by the application.
Suggested-by: Paul Jakma <paul@jakma.org>
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
Recently added/changed msgid's were translated, plus a few
improvements. Kept some entries for last stable release. Removed
abbreviated forms from menu comment.
Signed-off-by: Carlos R. Mafra <crmafra@gmail.com>
With the new target, it is now easy to update all translations in the
project for a language against latest code with the simple command, run
from the top directory:
make update-lang PO=<lang>
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
Removed the information dispatched in the many po/README files and created
a more elaborate chapter in the README.i18n file to explain the process
involved to participate.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
When support for translated languages was enabled, the localisation files
were installed, but make uninstall did not take care to remove them. This
patch fixes this by properly removing them.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
Autoconf have been providing the option '--localedir' for a long time now,
so this patch removes the deprecated '--with-nls' option and makes use of
the standard '--localedir' instead.
Took opportunity to define the path in the 'config-paths.h' in the same way
the other paths are defined to be consistent, which also simplify the
compilation commands.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
The program may not be installed because it is not needed for non-dev
activities, so it is better to check at the beginning than to let the
compilation fail later. The check is done only if the user has specified
that he wants to install translations.
Took the opportunity to make the generation of "mo" file follow the silent
rules in Makefiles if user enabled them.
Signed-off-by: Christophe <curis@Ares.blacknet.hell>
The main change is to use Autoconf's syntax for consistency;
Now the detected program is used in the makefiles (user has the possibility
to change the name of the command);
A conditional is used to avoid enabling make targets that would fail if
the command does not exist.
Took opportunity to implement the silent-rules compliance to POT generation
rules.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
The code was moved to a dedicated file (wm_i18n.m4) to reduce the size of
configure.ac;
It now searches for gettext+libintl only if LINGUAS is specified, because
there is no need for them otherwise;
The list of supported locales is created automatically from the list of
files present in the source tree, so there won't be problem forgetting to
update the variables when a new language is added, or removed because
one is considered outdated;
The new syntax is now using as much as possible Autoconf's syntax to ensure
consistency and better portability;
Took opportunity to improve the language check loop to make it smaller and
to tell when a locale that the user asked for is not fully supported.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
Having the name of the domain hard-coded in many places in the makefiles
makes it harder to maintain them, specially because much code is duplicated
between the makefiles that handle po files.
There is now the variable DOMAIN that is set once in each concerned
makefile, and the rest of the makefile makes use of it.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
The permissions are already set correctly by the installation script, so it
it not necessary to re-do it afterwards, it makes the code more complex and
error prone, so this patch removes these chmods.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
A few files were missing from the list of sources files to be translated.
Took opportunity to make a few strings translatable.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
Because the source file is redefined in the 'po/' directories, there is a
possibility that they get misaligned.
There is now a script that will check everything is in line; it is
triggered by "make check".
The case of the "util/" stuff is excluded at current time because the way
they are defined makes it hard to properly deduce the correct list of
sources, and it is not worth, the core need being on wmaker and WPrefs.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
The name of the 2 settings have been changed:
- enable: MiniwindowApercuBalloons -> MiniwindowPreviewBalloons
- size: ApercuSize -> MiniPreviewSize
The old name is still supported to avoid breaking user's configuration, but
WPrefs will update the setting to the new names when updating the
configuration.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
To be consistent, all place where the not-properly-written "apercu" was
used in the source code (of wmaker and WPrefs) it has been replaced by an
appropriate "minipreview" or similar, to be in line with the new name
suggested by Yuri Tarasievich.
This new name is better understood by contributors who speak usual english,
but not this word which comes From french but is sparsely understood by
british people.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
Having an thing whose name requires special UTF-8 character to be properly
displayed is a source of portability problem (including xgettext issue
reported by Alwin);
Considering also that this french word is only understood (sparesely) in
Great Britain, but not by international english speaking community;
This patch then replace it by the "Mini-Preview" suggested by Yuri
Tarasievich, which is more likely to be understood.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
The Icon preference panel have been rearranged to include a slider which
controls the size of the Aperçu. This slider is also used to turn off the
feature, so the related checkbox have been removed from the Misc preference
panel, because it is more convenient to have the related settings at the
same place.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
The original square box did not look like anything, by using an image that
looks like a small window it is more clear to users what it represents.
The image was drawn as an XPM keeping a style consistent with everything
else; it was then converted to TIFF using ImageMagick:
convert -depth 8 -compress lzw xpm/smallwindow.xpm tiff/smallwindow.tiff
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
By having an array, it makes the code simpler in many places, thus easier
to maintain and to implement new possibilities.
It is the opportunity to log an error message to user instead of silently
accepting invalid values.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
By having an array, it makes the code simpler in many places, thus easier
to maintain and to implement new possibilities.
It is the opportunity to log an error message to user instead of silently
accepting invalid values.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>
By having an array, it makes the code simpler in many places, thus easier
to maintain. Took opportunity to include a comment about the trick used to
have a value convenient for use.
It is the opportunity to log an error message to user instead of silently
accepting invalid values.
Signed-off-by: Christophe CURIS <christophe.curis@free.fr>